E-40 feat. Spice 1, Keek Tha Sneak of 3x Krazy & Harm - Ring It - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation E-40 feat. Spice 1, Keek Tha Sneak of 3x Krazy & Harm - Ring It




Aight, what's really?
Ладно, что на самом деле?
You hit my liker number
Ты набрал мой номер Лайкера
This Sick Wid It, Jive Records
Этот Больной Wid It, Jive Records
Leave your message at the beep
Оставьте свое сообщение после сигнала.
Yeah, on my pager
Да, на моем пейджере.
What you say?
Что ты говоришь?
Oh yeah
О да
Kick that shit then nigga
Тогда ПНИ это дерьмо ниггер
Higher than a bird, off that herb, in the O A K
Выше, чем птица, с той травы, в O A K
Off on perv, parked on curb, rollin' up a vay
Отъезжаю от извращенца, припарковываюсь на обочине, сворачиваю вай-вай.
Licked it three times, laced it with the Alize
Лизнул ее три раза, смешал с Ализой.
About twomp a day, baby hit me frequently
Около двух часов в день малышка часто бьет меня.
Sneak, and forty, from chocolate short-ay, we been
Крадучись, и сорок, от шоколадного шорта-Ай, мы были
All prepared, 'cause my nights is no day, the broad say
Все готово, потому что мои ночи-это не день, как говорит баба.
I last! 'Cause you six months
Я продержусь! потому что ты шесть месяцев.
But I say, she pullin' a gang of major stunts
Но я говорю, что она вытягивает целую банду крупных трюков
Bust, bust niggaz, consequences when you're doin' the do
Бюст, бюст ниггеров, последствия, когда ты делаешь то, что делаешь.
Fuck around and get caught up in a catch twenty-two
Валяй дурака и попадись на уловку номер двадцать два.
In the area, dirt and dust
В этом районе грязь и пыль.
Where the yah! B.A. Plus
Где же йа! Б. А. Плюс
But ain't yo sista Suga-T? Suga-T
Но разве твоя сестра не Суга-Т? Суга-Т
Ain't you the one that say sprinkle me, sprinkle me
Разве ты не тот, кто говорит: "Окропи меня, Окропи меня"?
I loves me some Forty-Ridah
Я люблю, когда мне дают сорок Рид.
I seen you up in 2Pac's video poppin' your collar
Я видел тебя в клипе 2Pac, когда ты поднимал воротник.
I play this playa shit like Bugs Bunny
Я играю в эту игру как Багз Банни
Ain't no cartoon figure nigga I makes money, ain't nuttin' funny
Это не мультяшная фигура, ниггер, я зарабатываю деньги, это совсем не смешно.
If you're ever in some funk, call your potnah on the cell
Если ты когда-нибудь впадешь в панику, позвони своему потне на мобильный.
And leave one-eighty-seven, at the end of the number
И оставь сто восемьдесят семь в конце номера.
Benzy on Washington, on the cellular phone
Бензи в Вашингтоне, по сотовому телефону.
You could tell that the Easy Bay was his home
Можно было сказать, что Тихая бухта была его домом.
My people goin off like a high school build
Мои люди уходят, как здание средней школы.
And all my money in stacks, and all my pockets on swell
И все мои деньги пачками, и все мои карманы набиты.
Mobbin' like a playa, but I'm still a G doe
Толпа толпится, как Плайя, но я все еще гангстер.
Pager goin' off like C-3PO
Пейджер звонит, как C-3PO.
Time for the Hurricane, E said word
"Время урагана", - сказал он.
I put a nigga on his back, fuck what you heard
Я положил ниггера ему на спину, к черту то, что ты слышал
If it's major, hit me on my pager
Если это майор, позвони мне на пейджер.
Rang it, ring it, rang it, ring it
Звони, звони, звони, звони.
Ring my telephone, ring my telephone
Позвони мне по телефону, позвони мне по телефону.
If it's major, hit me on my pager
Если это майор, позвони мне на пейджер.
Rang it, ring it, rang it, ring it
Звони, звони, звони, звони.
Ring my telephone, ring my telephone
Позвони мне по телефону, позвони мне по телефону.
I be so rebel-yalous
Я такая бунтарская.
When I'm talkin' on my phone-telyalous
Когда я разговариваю по телефону-телялус
You can have my baitch, but I maintain
Ты можешь забрать мою приманку, но я настаиваю.
I chop it up as a loss and charge it to the game
Я нарезаю его на кусочки как проигрыш и заряжаю на игру.
She said you must be playin' some kind of phone tag
Она сказала, что ты, должно быть, играешь в какую-то телефонную игру.
'Cause every time I hit you, you don't hit me back
Потому что каждый раз, когда я бью тебя, ты не отвечаешь мне тем же.
Why is dat? 'Cause you're hella hard to get in contact with
Потому что с тобой чертовски трудно связаться
Thought you thought, was killin' big girl was crackin' on some crabs
Я думал, ты думал, что убиваешь большую девочку, что она трескается на каких-то крабах.
Six o'clock, the girl said that's my crib be at the West plus
В шесть часов девушка сказала, что моя кроватка будет в Вест-плюс.
Due to go, left me at home be
Должен был уйти, оставил меня дома.
Leavin' my ass up in the living room all alone
Оставляю свою задницу в гостиной совсем одну.
And I be starvin' rubbin' my monkey fiendin' for some Donkey Kong
И я буду голодать, тереть свою обезьянку, жаждущую какого-нибудь Донки-Конга.
Now you're talkin', let's get the show on the road
Раз уж ты заговорил, давай начнем шоу прямо сейчас.
I know you're tired of barkin', you need to hop on my load
Я знаю, что ты устал от лая, тебе нужно запрыгнуть на мою ношу.
So we can stab out, strike rock and Arroyo Park
Так что мы можем нанести удар, нанести удар по року и парку Арройо.
At the top of hill, so I can check your oil
На вершине холма, чтобы я мог проверить твое масло.
I said ah one to the two ah two to two three, tell me why your
Я сказал: "Ах, один к двум, ах, два к двум, три, скажи мне, почему твой..."
Baby momma keep on pagin' me, I didn't give the hoe the number
Малышка, мамочка, продолжай писать мне на пейджер, я не дал мотыге свой номер.
So why does she call, she says she wanna do me, and all of y'all
Так почему же она звонит, говорит, что хочет заняться мной и всеми вами?
But I'm like that nigga on The Mack, I don't want the honey
Но я как тот ниггер на Маке, мне не нужен мед.
I want the money some of you niggaz is funny style and meanwhile
Я хочу денег некоторые из вас ниггеры забавный стиль а между тем
I'm sellin' my piece to these tricks 'cause it's the paper chase
Я продаю свой кусок этим трюкам, потому что это погоня за деньгами.
Laced with game, see I'm livin' in the hustlers dream, call up a player
Пронизанный игрой, видишь ли, я живу в мечте хастлеров, позови игрока.
If it's major, especially if it's scrilla nigga hit me on my pager
Если это майор, особенно если это скрилла ниггер, позвони мне на пейджер.
If it's major, hit me on my pager
Если это майор, позвони мне на пейджер.
Rang it, ring it, rang it, ring it
Звони, звони, звони, звони.
Ring my telephone, ring my telephone
Позвони мне по телефону, позвони мне по телефону.
If it's major, hit me on my pager
Если это майор, позвони мне на пейджер.
Rang it, ring it, rang it, ring it
Звони, звони, звони, звони.
Ring my telephone, ring my telephone
Позвони мне по телефону, позвони мне по телефону.
Rang it, baby gimme a call
Позвони мне, детка, позвони мне.
My name you're screamin', how I be hittin' them walls
Ты кричишь мое имя, как я бьюсь об эти стены.
You got me tinglin', how you be workin' them drawers
Ты заставляешь меня трепетать, как ты работаешь с этими ящиками
With a kiss I make 'em all say this, yeah that's raw
Одним поцелуем я заставляю их всех сказать это, да, это круто.
I glance your cut, bass we, big cheeks
Я смотрю на твою стрижку, басы мы, большие щеки
With a blast headin' straight for the nut, big A&H
Со взрывом направляясь прямо к ореху, big A&H
Got some bitches all in the cut, it's that season
У меня есть несколько сучек в разрезе, это тот самый сезон
Drop my number to the hoe to hit me up
Скинь мой номер мотыге, чтобы она позвонила мне.
Yo, you're 911ing me to death, what's all that fo'
Йоу, ты забиваешь меня до смерти, что все это значит?
Got my Williams and fillin' my pager and pager on the overflo'
У меня есть мой Уильямс, и я заполняю свой пейджер, и пейджер на переливе.
What's happenin' with all that old bullshit is it really all that
Что происходит со всей этой старой ерундой, неужели это все так?
Damn serious, You're draining the hell out of my battery
Чертовски серьезно, ты высасываешь всю энергию из моей батареи.
Got your partner thinkin' curious 'cause in the Y E A A R E A
Заставила твоего партнера задуматься, потому что в Т Е А Р Е А
The game ain't constipated, buckin' around in the Golden State where
Игра-это не запор, когда ты барахтаешься в Золотом штате, где ...
The game originated, fools be scandalous they used to be squares
Игра зародилась, дураки скандальны, раньше они были квадратами.
Be turnin' vicious, hit me on pager, hit me if it's major
Будь порочен, ударь меня по пейджеру, ударь меня, если это майор.
If it's major, hit me on my pager
Если это майор, позвони мне на пейджер.
Rang it, ring it, rang it, ring it
Звони, звони, звони, звони.
Ring my telephone, ring my telephone
Позвони мне по телефону, позвони мне по телефону.
If it's major, hit me on my pager
Если это майор, позвони мне на пейджер.
Rang it, ring it, rang it, ring it
Звони, звони, звони, звони.
Ring my telephone, ring my telephone
Позвони мне по телефону, позвони мне по телефону.
If it's major, hit me on my pager
Если это майор, позвони мне на пейджер.
Rang it, ring it, rang it, ring it
Звони, звони, звони, звони.
Ring my telephone, ring my telephone
Позвони мне по телефону, позвони мне по телефону.
If it's major, hit me on my pager
Если это майор, позвони мне на пейджер.
Rang it, ring it, rang it, ring it
Звони, звони, звони, звони.
Ring my telephone, ring my telephone
Позвони мне по телефону, позвони мне по телефону.
Ring my telephone, ring my telephone
Позвони мне по телефону, позвони мне по телефону.
Ring, ring, ring, ring it
Звони, звони, звони, звони!
Ring my telephone
Позвони мне по телефону
Ring, ring, ring, ring, ring
Кольцо, кольцо, кольцо, кольцо, Кольцо
You better ring my telephone
Лучше позвони мне.





Writer(s): C. Williams, R. Walker, E. Stevens, A. Gilmour, Spice 1


Attention! Feel free to leave feedback.