E-40 feat. Suga-T - My Cup - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation E-40 feat. Suga-T - My Cup




I got my cup, I got my plastic cup
У меня есть свой стаканчик, у меня есть свой пластиковый стаканчик.
I got my cup, I got my plastic cup
У меня есть свой стаканчик, у меня есть свой пластиковый стаканчик.
I got my cup, I got my plastic cup
У меня есть свой стаканчик, у меня есть свой пластиковый стаканчик.
You got your cup
У тебя есть твоя чашка.
(I got my cup)
взял свою чашку)
I got my cup, I got my plastic cup
У меня есть свой стаканчик, у меня есть свой пластиковый стаканчик.
I got my cup, I got my plastic cup
У меня есть свой стаканчик, у меня есть свой пластиковый стаканчик.
I got my cup, I got my plastic cup
У меня есть свой стаканчик, у меня есть свой пластиковый стаканчик.
You got your cup
У тебя есть твоя чашка.
(I got my cup)
взял свою чашку)
One of these playas is doing they own thang
Одна из этих пьес занимается своим собственным Тангом
And some of these playas is kinda the same
И некоторые из этих пьес в некотором роде одинаковы
One of these playas is unlike the others
Одна из этих пьес не похожа на другие.
Now it's time to spit my game
Теперь пришло время плюнуть на мою игру.
I'm leaning, I got that purple colors brightness
Я наклоняюсь, у меня есть эта пурпурная яркость цветов.
Ms. Buttersworth up in my white cup, white cup
Мисс Баттерсворт в моей белой чашке, белой чашке.
Codeine'ing, dropping that Swishahouse groove music
Кодеиновый иньинг, роняющий эту Свишаузную грув-музыку
And I'm fucked up, and I'm fucked up
И я облажался, и я облажался.
A playa's sweating, shoot dice up under the staircase
Плайя потеет, стреляет в кости под лестницей.
Talking hell-a-loud grabbing his balls and side betting like a veteran
Разговаривает чертовски громко, хватается за яйца и делает боковые ставки, как ветеран.
All my [unverified] just come hard, reach into my pockets
Все мои [непроверенные] просто приходят жестко, лезут в мои карманы.
Pulled out a wad of money and I threw my dogs up on it
Я вытащил пачку денег и бросил на нее своих собак.
It's expected, 'cause way back when I couldn't afford
Это ожидаемо, потому что давным - давно я не мог себе этого позволить.
When a playa like me was leaking, had my back like a [unverified] board
Когда такой игрок, как я, протекал, моя спина была как [непроверенная] доска.
Now that I'm eating, the game done blessed me mayn
Теперь, когда я ем, игра окончена, благослови меня мэйн.
Everyday is my birthday, I'm about that ice cream and cake
Каждый день - мой день рождения, я думаю о мороженом и торте.
Looking for a batch with no pan
Ищу партию без кастрюли
And I'm a guerrilla, meals must like Brandy
А я партизан, я, должно быть, люблю бренди.
Like the R&B singer, Christian brother twist
Как R&B-певец, христианский брат твист
Getting gone, plastic cup in the traffic bumping this
Уезжаю, пластиковый стаканчик в пробке натыкается на это.
I got my cup, I got my plastic cup
У меня есть свой стаканчик, у меня есть свой пластиковый стаканчик.
I got my cup, I got my plastic cup
У меня есть свой стаканчик, у меня есть свой пластиковый стаканчик.
I got my cup, I got my plastic cup
У меня есть свой стаканчик, у меня есть свой пластиковый стаканчик.
You got your cup
У тебя есть твоя чашка.
(I got my cup)
взял свою чашку)
I got my cup, I got my plastic cup
У меня есть свой стаканчик, у меня есть свой пластиковый стаканчик.
I got my cup, I got my plastic cup
У меня есть свой стаканчик, у меня есть свой пластиковый стаканчик.
I got my cup, I got my plastic cup
У меня есть свой стаканчик, у меня есть свой пластиковый стаканчик.
You got your cup
У тебя есть твоя чашка.
(I got my cup)
взял свою чашку)
Hickory dickory dock
Гикори дикори док
I dick the boost down with my dock
Я сбрасываю ускорение вместе со своим доком
I was on stuck, she was on top
Я был на вершине, она была сверху.
Pour me some more in my cup
Налей мне еще в чашку.
We working with a lot, can't let 'em catch us slipping
Мы работаем со многими, не можем позволить им застать нас врасплох.
Can't sit the cup down, can't let 'em know we tripping
Не могу опустить чашку, не могу дать им понять, что мы спотыкаемся.
I'ma keep a cup, full of 'check-a-hater' juice
У меня есть чашка, полная сока "check-a-hater".
Eyes behind my head, can't let 'em catch me loose
Глаза за моей головой, я не могу позволить им поймать меня.
He's a fool, usually wanting to put it on me
Он дурак, обычно хочет свалить все на меня.
Got a low attention span, and the average can't afford me
У меня низкая концентрация внимания, и среднестатистический человек не может себе этого позволить.
I'm a boss chick, like that, that, that, that, that, that
Я цыпочка-босс, вот так, вот так, вот так, вот так, вот так, вот так.
And you are bossy uh, I got your back
А ты такой властный, я тебя прикрою.
I got my cup, I got my plastic cup
У меня есть свой стаканчик, у меня есть свой пластиковый стаканчик.
I got my cup, I got my plastic cup
У меня есть свой стаканчик, у меня есть свой пластиковый стаканчик.
I got my cup, I got my plastic cup
У меня есть свой стаканчик, у меня есть свой пластиковый стаканчик.
You got your cup
У тебя есть твоя чашка.
(I got my cup)
взял свою чашку)
I got my cup, I got my plastic cup
У меня есть свой стаканчик, у меня есть свой пластиковый стаканчик.
I got my cup, I got my plastic cup
У меня есть свой стаканчик, у меня есть свой пластиковый стаканчик.
I got my cup, I got my plastic cup
У меня есть свой стаканчик, у меня есть свой пластиковый стаканчик.
You got your cup
У тебя есть твоя чашка.
(I got my cup)
взял свою чашку)
Head, shoulders, knees and toes
Голова, плечи, колени и пальцы ног.
Pimps, playas, hustlas, hoes
Сутенеры, плейбои, хастлы, шлюхи
Simps, haters, bustas, marks
Симпсы, ненавистники, Басты, Марксы
Saps, suckas, haters, sars
Сапы, лохи, ненавистники, атипичная пневмония
Well, I'm at a park, at a club after dark
Ну, я в парке, в клубе после наступления темноты.
At a football game, your date in the parking lot
На футбольном матче, твое свидание на парковке.
Them hoochies know my name, I'm not a popsicle
Эти шлюхи знают мое имя, я не эскимо.
But a fool, can you do the other side of the pimp?
Но, дурак, можешь ли ты быть по другую сторону сутенера?
Stick and move, all about my uh, paper route
Держись и двигайся, все о моем, э-э, бумажном маршруте
When I'm drunk, that's when my true feelings come out
Когда я пьян, мои истинные чувства проявляются.
I ain't no punk, you got your [unverified] stuff
Я не панк, у тебя есть свои [непроверенные] штучки.
Plus some funk, in real life, I'll fuck you up
Плюс немного фанка, в реальной жизни я тебя трахну.
I got my cup, I got my plastic cup
У меня есть свой стаканчик, у меня есть свой пластиковый стаканчик.
I got my cup, I got my plastic cup
У меня есть свой стаканчик, у меня есть свой пластиковый стаканчик.
I got my cup, I got my plastic cup
У меня есть свой стаканчик, у меня есть свой пластиковый стаканчик.
You got your cup
У тебя есть твоя чашка.
(I got my cup)
взял свою чашку)
I got my cup, I got my plastic cup
У меня есть свой стаканчик, у меня есть свой пластиковый стаканчик.
I got my cup, I got my plastic cup
У меня есть свой стаканчик, у меня есть свой пластиковый стаканчик.
I got my cup, I got my plastic cup
У меня есть свой стаканчик, у меня есть свой пластиковый стаканчик.
You got your cup
У тебя есть твоя чашка.
(I got my cup)
взял свою чашку)





Writer(s): SONNY SOWLES, B.BRANCH, TENINA STEVENS, MICHAEL DINKINS, EARL STEVENS


Attention! Feel free to leave feedback.