E-40 - Captain Save a Hoe (feat. The Click, D-Shot, B-Legit & Suga-T) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation E-40 - Captain Save a Hoe (feat. The Click, D-Shot, B-Legit & Suga-T)




Captain Save a Hoe (feat. The Click, D-Shot, B-Legit & Suga-T)
Капитан Спаси Шлюху (feat. The Click, D-Shot, B-Legit & Suga-T)
Ah ah is a, should I save her?
А а, должен ли я спасти ее?
I want to be saved
Я хочу, чтобы меня спасли
Ah is a, ah is a, should I save her?
А а, а а, должен ли я спасти ее?
I want to be saved
Я хочу, чтобы меня спасли
Ah is a, ah is a, should I save her?
А а, а а, должен ли я спасти ее?
I want to be saved
Я хочу, чтобы меня спасли
Ah is a, ah is a, should I save her?
А а, а а, должен ли я спасти ее?
I want to be saved
Я хочу, чтобы меня спасли
It′s 1993 and niggas need to miss me be savin' these hoes
На дворе 1993, и нигеры должны забыть, как я спасал этих шлюх.
You know how these tricks we be buyin′ 'em clothes
Ты знаешь, как это бывает с этими телками, мы покупаем им шмотки,
Wanna taxi hoes on vogues with the beat
Катаем их на тачках с крутыми дисками,
And have 'em sittin′ next to ′em in the front seat
И сажаем рядом с собой на переднее сиденье.
But not B see I'm a hog up out the V
Но не я, видишь ли, я крутой парень из Вэлли,
And my motto is fuck a hoe and hit the throttle
И мой девиз - вдуть шлюхе и дать по газам,
To the smoke talkin′ on my Okie doe
Разговаривая по мобиле,
World wide I got a clydes up in Tokyo
По всему миру у меня есть цыпочки, даже в Токио.
Look up in the sky it's a bird it′s a plane
Посмотри в небо, это птица, это самолет,
What's that niggas name? Captain save a hoe main
Как зовут этого ниггера? Капитан Спаси Шлюху, собственной персоной.
More faster than a speeding bullet to put on his cape and scared
Быстрее пули он надевает свой плащ.
I put the fake the fake the funk the funk
Я навожу фанк,
To me that′s not the way to do it
Но для меня это не выход.
Captain muthafuckin' save a hoe game to me
Капитан, мать его, Спаси Шлюху - вот моя игра.
Flexin' just like a little ol′ bitch all up in front of my company
Выпендривается, как маленькая сучка, перед моей компанией.
Had to check his ass with an ear check dump and pumpin′
Пришлось поставить его на место, надавать по ушам и накачать.
Talkin' to him while I′m beatin' his ass
Говорю ему, пока бью его по морде,
Pumpin′ fear talkin' ′bout nigga you gone retrospect somethin' here
Накачиваю страхом, говорю: "Ниггер, ты сейчас кое-что переосмыслишь".
Ah is a, ah is a, should I save her?
А а, а а, должен ли я спасти ее?
I want to be saved
Я хочу, чтобы меня спасли
Ah is a, ah is a, should I save her?
А а, а а, должен ли я спасти ее?
I want to be saved
Я хочу, чтобы меня спасли
Ah is a, ah is a, should I save her?
А а, а а, должен ли я спасти ее?
I want to be saved
Я хочу, чтобы меня спасли
Ah is a, ah is a, should I save her?
А а, а а, должен ли я спасти ее?
I want to be saved
Я хочу, чтобы меня спасли
Mr. Super Trick, Mr. Super Snitch
Мистер Супер-Хитрец, Мистер Супер-Стукач,
Yeah, you wanna kill me 'cuz I fucked ya bitch
Да, ты хочешь убить меня, потому что я трахнул твою сучку.
You should had your cape on tight that night
Тебе следовало потуже затянуть свой плащ той ночью,
′Cuz a nigga like the Shot sho plugs ′em right
Потому что ниггер, вроде меня, сразу ставит таких на место.
And now yo batch is straight callin' me lovin′ me
И теперь твоя телка звонит мне, любит меня,
On the under for the porno star that I be
Втихаря, ведь я порнозвезда.
And don't you come in my face with that trick shit
И не лезь ко мне со своими подлянками,
Ya betta try some more shit
Лучше попробуй что-нибудь еще.
I got the gift to grab any batch that I want but I don′t
У меня есть дар подцепить любую телку, какую захочу, но я этого не делаю,
'Cuz batches now a days will get you caught up in some funk
Потому что телки в наши дни втянут тебя в какую-нибудь грязь.
Oh no, I′m not tryin' to save you hoes 'n′
О нет, я не пытаюсь спасти вас, шлюхи, и
How come when I was broke you wasn′t brown nosin'?
Почему, когда я был на мели, вы не лизали мне зад?
The other day you see me smobbin′ down magazine
На днях ты видела меня, катающимся по Мэгэзин-стрит
With some ol' nigga in your car lookin′ at me mean
С какой-то телкой в твоей машине, смотрящей на меня злобно.
I stopped in the middle of the street reached under seat to grab my heat
Я остановился посреди улицы, полез под сиденье, чтобы достать ствол.
Man that's the same motherfucker
Чувак, это тот же ублюдок,
That I got into it with at the club last week
С которым я поругался в клубе на прошлой неделе.
Man them niggas can′t fade they birth made and so they start
Эти ниггеры не могут драться, они с рождения такие, и поэтому они заводят,
But niggas with no heart don't want no part to this
Но ниггерам без сердца нет места в этом.
Nigga rollin' with the Funk Mobb
Ниггер катается с Funk Mobb,
And when it′s funk the pump will spit them double laws
И когда начинается движуха, дробовик выплюнет пару зарядов.
So what you doin′ when we roll through you hideout
Так что ты делаешь, когда мы подъезжаем к твоей хате?
Let my mack get off and then I rides out
Даю моему корешу выйти, а потом уезжаю
With your ass there smokin' like an in cent
С твоей задницей там, дымящейся, как будто ты невиновен.
You savin′ hoes nigga and that's bitch shit
Ты спасаешь шлюх, ниггер, и это херня.
Ah is a, ah is a, should I save her?
А а, а а, должен ли я спасти ее?
I want to be saved
Я хочу, чтобы меня спасли
I′m crossin' up niggas and bitches and even snitches just for my riches
Я кидаю ниггеров, сучек и даже стукачей ради своего бабла.
Captain save a hoe I ain′t got no problem with that ol' shit
Капитан Спаси Шлюху, у меня нет проблем с этой херней.
I gives a damn as long as he's payin′
Мне плевать, пока он платит.
It ain′t my fault because he's sprung off my land
Это не моя вина, что он запал на меня.
I′m cashin' G A checks, go to the bank Hank
Я обналичиваю чеки, иду в банк,
If your breath stank, you get ganked main
Если у тебя воняет изо рта, тебе конец, чувак.
Long as a trick comes fallin′ down
Пока лохи ведутся,
That gets me all upset to put on my suit and clown
Меня это так бесит, что я готов надеть свой костюм и устроить шоу.
But make that nigga take care your kids
Но заставь этого ниггера заботиться о твоих детях,
Make that nigga call your kids his
Заставь этого ниггера называть твоих детей своими,
Make that nigga get out there and work
Заставь этого ниггера выйти и работать,
Make his ass buy you a Brinn Burk
Заставь его купить тебе шубу.
It's all part of that nigga take care of me
Это все часть того, что ниггер должен заботиться обо мне.
Pussy whipped nigga come save me
Подкаблучник, приди и спаси меня.
Batches out there be on the look out for captain save a hoe
Телки, будьте начеку, ищите Капитана Спаси Шлюху,
′Cuz he's savin' hoes
Потому что он спасает шлюх.
Ah is a, ah is a, should I save her?
А а, а а, должен ли я спасти ее?
I want to be saved
Я хочу, чтобы меня спасли
Ah is a, ah is a, should I save her?
А а, а а, должен ли я спасти ее?
I want to be saved
Я хочу, чтобы меня спасли
Ah is a, ah is a, should I save her?
А а, а а, должен ли я спасти ее?
I want to be saved
Я хочу, чтобы меня спасли
Ah is a, ah is a, should I save her?
А а, а а, должен ли я спасти ее?
I want to be saved
Я хочу, чтобы меня спасли
I want to be saved
Я хочу, чтобы меня спасли
I want to be saved
Я хочу, чтобы меня спасли
I want to be saved
Я хочу, чтобы меня спасли
I want to be saved
Я хочу, чтобы меня спасли
Fuck that what they talkin′ about
К черту то, о чем они говорят.
I save a hoe yeah
Я спасаю шлюх, да.
Yeah baby, what′s up you wanna get your hair done
Да, детка, как дела? Хочешь сделать прическу?
Come on let's go down to Lee and Kim Nail′s, yeah
Пойдем в салон "Lee and Kim Nails", да.
We can get your nails done, get your hair done
Мы можем сделать тебе маникюр, прическу.
What about your kids? How many kids you got? Two?
А как насчет твоих детей? Сколько у тебя детей? Двое?
Yeah that's cool we can go feed and cloth them kids
Да, круто, мы можем накормить и одеть твоих детей.
We can go down and get the up at Durant Square
Мы можем сходить в Durant Square.
Yeah baby, I do anything for ya
Да, детка, я сделаю для тебя все, что угодно.
Want you phone cranked on, I can get it cranked on to my name
Хочешь мобильник? Я могу оформить его на себя.
Matter of fact I get you a cellular phone and a
Вообще-то, я куплю тебе сотовый телефон и
We can get that package deal down there at Cellular One
Мы можем взять пакет услуг в Cellular One.
Baby, I′m, I'm here for you, I got you
Детка, я здесь ради тебя, я поддержу тебя.





Writer(s): Danell Stevens, Tenina Stevens, Earl Stevens, Brandt Jones, Marvin Whitemon


Attention! Feel free to leave feedback.