E-40 - Concrete - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation E-40 - Concrete




Concrete
Бетон
I was throwing a game with a shield and a sword
Я играл в игру со щитом и мечом,
Started having money, buying things that I used to couldn't afford
Начал зарабатывать деньги, покупая вещи, которые раньше не мог себе позволить.
At the beginning of my mannishness, I was the mannish-itz
В начале моей мужественности, я был самым крутым,
I bought a nickel plated four fift'
Я купил себе никелированный 45-ый.
Dautons, Granadas, Caddys and Fairlanes
Датоны, Гренады, Кадиллаки и Фэрлейны,
Chevy, Impalas, Cutlass and Mustang
Шевроле, Импалы, Катласы и Мустанги.
Donkey rows, jewelry like a Pharaoh
Цепи на шее, драгоценности, как у фараона,
Troop jackets, DBoy Apparel
Куртки "Troop", одежда настоящего гангстера.
Hop, we speak, coke, whatever you need
Трава, говорим, кокаин, все, что тебе нужно,
You ought to add subtract but can barely read
Ты должна уметь складывать и вычитать, но едва читаешь.
No, I can't, yes, I did, no, I didn't
Нет, я не могу, да, я сделал, нет, я не делал.
You think I'll be dead or successful or in prison
Ты думаешь, я буду мертв, успешен или в тюрьме?
Triple beam scared while I was flipping the goop
Трясущиеся весы, пока я взвешивал товар,
Hella clientele, I was getting my loot
Куча клиентов, я получал свою добычу.
Concrete, I ain't made of feathers
Бетон, я не из перьев сделан,
Tear shit up just like some angry protesters
Разнесу все к чертям, как разъяренные протестующие.
I come from the streets
Я с улиц,
Where they play for keeps
Где играют по-крупному,
The strong and the weak
Сильные и слабые,
Gotta be concrete
Должны быть бетонными.
I'm from the streets
Я с улиц,
Where every day they leak
Где каждый день льется кровь,
Ambulance and police
Скорая и полиция,
Gotta be concrete
Должны быть бетонными.
He started out fast, he came in last, went outta gas
Он начал быстро, пришел последним, выдохся,
But he was winning at first, what you call a person like that?
Но сначала он выигрывал, как ты такого человека назовешь?
A quarter horse, enter the game and came when I left, a tortoise
Рысак, вошел в игру и пришел, когда я ушел, черепахой.
That's domino talk, man, you a man, of course
Это разговоры о домино, детка, ты же мужчина, конечно.
You still in the game? Nah, we divorced
Ты все еще в игре? Неа, мы развелись.
You make any change? No remorse
Ты хоть что-то изменил? Никаких сожалений.
You're full of shit just like a port-a-potty
Ты полон дерьма, как биотуалет,
His hustle game's sloppy, tricking off them boppies
Его игра грязная, обманывает этих телочек.
I'm for what's right, maybe that's what's wrong
Я за то, что правильно, может, в этом и проблема,
That's what I was just telling my little homie on the phone
Вот что я только что говорил своему младшему корешу по телефону.
Be a leader, not a follower
Будь лидером, а не последователем,
And if you're going to be a follower, follow the right leader
А если ты собираешься быть последователем, следуй за правильным лидером,
Stop thinking with your peter
Перестань думать своим членом.
My peter? Yeah, your dick
Моим членом? Да, твоим членом.
Why? A chick will get you hit
Почему? Телка заставит тебя попасть в беду.
Keep your eye on the sparrow
Следи за воробьем,
Get cornered and ambushed
Попадешь в засаду,
They'll limit with your space, your space is narrow
Они ограничат твое пространство, твое пространство узко.
I come from the streets
Я с улиц,
Where they play for keeps
Где играют по-крупному,
The strong and the weak
Сильные и слабые,
Gotta be concrete
Должны быть бетонными.
I'm from the streets
Я с улиц,
Where every day they leak
Где каждый день льется кровь,
Ambulance and police
Скорая и полиция,
Gotta be concrete
Должны быть бетонными.
He put his foot where is mouth is, good riddance
Он ответил за свои слова, скатертью дорожка.
They would be yelling a drive-thru, "A Kentucky Fried Chicken"
Они кричали бы в "МакАвто": "Цыпленок из KFC!"
They wasn't gangbangin' but they was set tripping
Они не были гангстерами, но они были задирами.
Ate him up real good but he's still living
Избили его хорошенько, но он все еще жив.
The victim's parents lawyer on a case for real
Адвокат родителей жертвы взялся за дело всерьез,
Tried to put the nigger who did it behind bars
Пытался упрятать за решетку негодяя, который это сделал,
And make him pay they doctor's bill
И заставить его оплатить их счета за лечение.
But the shooter a monster, he hella fear
Но стрелок - монстр, его все боятся,
So ain't nobody talking, listen here
Поэтому никто ничего не говорит, слушай сюда.
Not only them
Не только они,
But the victim don't want nobody saying nothing anyway
Но и жертва не хочет, чтобы кто-то что-то говорил,
Because when he get out and get his shit together
Потому что когда он выйдет и придет в себя,
He gon' put them niggas under the weather
Он уложит этих ниггеров на лопатки.
When it comes to feuding and funking, gotta be clever
Когда дело доходит до вражды и разборок, нужно быть умным,
Beefing, commotion and drastic measures, drastic measures
Ссоры, беспорядки и радикальные меры, радикальные меры.
From the top of my head to the bottom of my feet
С головы до пят,
I don't know about you, but I'ma stay concrete
Не знаю, как ты, но я останусь бетонным.
I come from the streets
Я с улиц,
Where they play for keeps
Где играют по-крупному,
The strong and the weak
Сильные и слабые,
Gotta be concrete
Должны быть бетонными.
I'm from the streets
Я с улиц,
Where every day they leak
Где каждый день льется кровь,
Ambulance and police
Скорая и полиция,
Gotta be concrete
Должны быть бетонными.





Writer(s): E-40


Attention! Feel free to leave feedback.