Lyrics and translation E-40 - Dirty Deeds
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"40-H2O,
I
got
a
few
ends,
can
we
do
some
kind
of
business
mate?"
"40-H2O,
у
меня
есть
несколько
концов,
мы
можем
сделать
что-то
вроде
бизнес-партнера?"
It
depends
on
how
much
you
wanna
spend
Все
зависит
от
того,
сколько
ты
хочешь
потратить
And
how
much
profit
I'm
gon'
make
И
какую
прибыль
я
получу.
What's
the
crazy?
Sellin
half
a
kezy,
right
now
they
go
for
eight
Что
за
безумие?
- продаю
пол-кези,
а
сейчас
они
идут
за
восемь.
But
you
know
we
in
the
middle
of
a
drought
playboy,
Но
ты
же
знаешь,
что
мы
в
разгаре
засухи,
Плейбой.
So
tomorrow
might
be
too
late
Так
что
завтра
может
быть
слишком
поздно.
Prices
keep
on
elevatin,
Цены
продолжают
расти,
Escalatin
and
fluctuatin
like
Oprah
Winfrey's
weight
Нарастает
и
колеблется
как
вес
Опры
Уинфри
Hesitatin,
eliminatin
competitor's
competition
out
the
gate
Колеблясь,
устраняя
конкуренцию
конкурента
за
воротами
Peruvian
flake,
cotton
candy
yams
and
Highway
5
Перуанские
хлопья,
сахарная
вата,
ямс
и
шоссе
5
About
an
estimated
four-and-a-half
hour
drive,
LET
ME
GO
Примерно
четыре
с
половиной
часа
езды,
отпусти
меня.
Na
na,
can't
do
that,
too
dangerous,
too
young
На-на,
так
нельзя,
слишком
опасно,
слишком
молодо.
Back
off,
it's
a
commotion,
might
even
swallow
your
tongue
Отвали,
это
такая
суматоха,
что
можешь
даже
язык
проглотить.
HOW?!?
I'll
tell
ya
later,
hop
your
ass
in
this
Kezy
Как?!?
я
тебе
потом
расскажу,
запрыгивай
своей
задницей
в
этот
Кези
Where
we
headed?
Venice
Beach
Куда
мы
направляемся?
Венис-Бич
Gotta
go
pick
up
our
greasy
ex-po
po
martial
arts
expert
Мне
нужно
забрать
нашего
жирного
бывшего
эксперта
по
боевым
искусствам.
Money
on
grip
and
desperate,
nuttin
to
be
reckoned
with
Деньги
на
хватке
и
отчаянии,
с
ними
нельзя
не
считаться.
I
tell
you
motherfuckers
she's
a
fool
Говорю
вам
ублюдки
она
дура
Damn
she
sound
like
a
fuckin
nut
Черт
возьми
она
звучит
как
гребаный
псих
Let's
bust
her
potna
and
get
the
fuck
Давай
разорвем
ее
потну
и
уберемся
к
черту
We
smoke
trees
and
slang
ki's,
off
the
fuckin
E's
Мы
курим
деревья
и
сленг
ки,
с
гребаных
"и".
Livin
life
as
a
criminal
doin
a
bunch
of
dirty
deeds
Живу
как
преступник
совершаю
кучу
грязных
дел
(Look
here)
(Смотри
сюда)
We
smoke
trees
and
slang
ki's,
off
the
fuckin
E's
Мы
курим
деревья
и
сленг
ки,
с
гребаных
"и".
Livin
life
as
a
criminal
doin
a
bunch
of
dirty
deeds
Живу
как
преступник
совершаю
кучу
грязных
дел
(Whatcha
do?)
(Что
ты
делаешь?)
Doin
a
bunch
of
dirty
deeds
Делаю
кучу
грязных
дел
It
ain't
gon'
be
no
cakewalk,
so
whatever
ya
do
don't
talk
Это
не
будет
легкой
прогулкой,
так
что,
что
бы
ты
ни
делал,
не
болтай.
Others
been
sufficed
to
triangular
markers
with
numbers
on
em
Другим
хватило
треугольных
маркеров
с
цифрами
на
них
And
bodies
outlined
in
chalk
И
тела
очерченные
мелом
Bodies
outlined
in
chalk,
triangular
markers
with
numbers
on
em
Тела
очерчены
мелом,
треугольные
маркеры
с
цифрами
на
них.
And
bodies
outlined
in
chalk
И
тела
очерченные
мелом
Call
them
organs,
call
my
lawyer
while
you're
at
it
Позвони
в
органы,
позвони
моему
адвокату,
пока
ты
этим
занимаешься.
Tell
my
gal
get
that
dope
up
out
the
attic
Скажи
моей
подружке,
чтобы
вытащила
дурь
с
чердака.
We
ism,
I
caught
the
po-po
tryin
ta
spoil
it
Мы
изм,
я
поймал
по-по,
пытающегося
все
испортить
Too
much
narcotics
to
be
flushin
down
the
toilet
Слишком
много
наркотиков
чтобы
смыть
их
в
унитаз
These
bitches
talkin
bout
some
shit
I
never
knew
about
Эти
суки
болтают
о
каком
то
дерьме
о
котором
я
никогда
не
знал
Some
shit
I
never
heard,
some
shit
that
I
could
sue
about
Какую-то
хрень,
которую
я
никогда
не
слышал,
какую-то
хрень,
о
которой
я
мог
бы
подать
в
суд.
Knew
I
was
in
Pittsburgh
promotin
a
charity
concert
wit
my
weep
Знал
что
я
в
Питтсбурге
рекламирую
благотворительный
концерт
с
моими
слезами
And
luckily
a
motherfucker
like
me
И
к
счастью
такой
ублюдок
как
я
Had
enough
common
sense
to
keep
the
receipt
У
него
хватило
здравого
смысла
оставить
квитанцию.
35th
and
room
service
35-я
и
обслуживание
номеров,
Buffalo
wings
and
Bleu
cheese
dressing,
Caesar
salad
крылышки
Буффало
и
сырная
заправка
Блю,
салат
"Цезарь"
A
glass
of
wine
and
lots
of
sexin,
don't
you
doubt
it
Бокал
вина
и
море
секса,
не
сомневайся.
25
percent
bookworm,
150
percent
street
smart
25
процентов
книжных
червей,
150
процентов
уличных
умников.
Makin
business,
accusations
only
reach
a
start
Занимаясь
бизнесом,
обвинения
только
начинаются.
We
smoke
trees
and
slang
ki's,
off
the
fuckin
E's
Мы
курим
деревья
и
сленг
ки,
с
гребаных
"и".
Livin
life
as
a
criminal
doin
a
bunch
of
dirty
deeds
Живу
как
преступник
совершаю
кучу
грязных
дел
(Watcha
do?)
(Что
ты
делаешь?)
We
smoke
trees
and
slang
ki's,
off
the
fuckin
E's
Мы
курим
деревья
и
сленг
ки,
с
гребаных
"и".
Livin
life
as
a
criminal
doin
a
bunch
of
dirty
deeds
Живу
как
преступник
совершаю
кучу
грязных
дел
Doin
a
bunch
of
dirty
deeds
Делаю
кучу
грязных
дел
As
soon
as
I
could
walk
I'd
cooked
up
bout
half
a
meal
ticket
Как
только
я
научился
ходить,
я
приготовил
половину
талона
на
обед.
At
the
age
of
17
years
old
fuckin
em
up
like
that
В
возрасте
17
лет
я
вот
так
их
трахаю
Ovulatin
in
the
kettle
loft
cos
I
kept
watchin
the
game
Овулатин
на
чердаке
чайника
потому
что
я
продолжал
смотреть
игру
I'd
fall
in
the
yard
Я
бы
упал
во
дворе.
Operation
Desperation,
go
get
your
fetti,
Операция
"отчаяние",
иди
и
возьми
свой
Фетти.
Daddy
slingin
niggas
who
off
Папочка
стряхивает
ниггеров
с
ног
In
front
of
the
liquor
store
tryin
to
get
somebody
Перед
винным
магазином
пытаюсь
найти
кого
нибудь
To
buy
me
a
bottle
and
a
pack
of
Newports
Купить
мне
бутылку
и
пачку
"Ньюпорта".
So
that
a
motherfucker
can
up-chuck
on
the
teacher
Так
что
этот
ублюдок
может
наброситься
на
учителя.
When
I
get
to
school,
restricted
Когда
я
иду
в
школу,
все
ограниченно.
So
move
up
out
of
the
classroom,
better
yet
after
school
to
diss
this
Так
что
выходи
из
класса,
А
еще
лучше
после
школы,
чтобы
не
обращать
на
это
внимания.
Hella
quick
tip,
wit
extra
manners,
tie
your
ass
up
wit
the
phone
cord
Хелла
Быстрый
совет,
остроумие,
дополнительные
манеры,
привяжи
свою
задницу
к
телефонному
шнуру.
Duct
tape
your
mouth,
talk
to
your
ass
in
Spanish
Заклей
рот
скотчем,
поговори
со
своей
задницей
по-испански.
Describe
me
voice,
like
me
no
speak
no
English
Опиши
мой
голос,
как
будто
я
не
говорю
по-английски.
Take
me
razorblade
and
get
to
choppin
at
your
fingers
Возьми
мое
лезвие
и
начинай
рубить
свои
пальцы
Straight
killers
new
to
my
squadron
Настоящие
убийцы
новички
в
моей
эскадрилье
My
deuce
don't
even
know
that's
on
my
squadron's
back
Моя
двойка
даже
не
знает,
что
это
на
спине
моей
эскадрильи.
Godzilla
ballers,
a
juvenile
with
damn
man
respect
Годзилла
баллерс,
малолетка
с
чертовым
мужским
уважением
Craze
up
off
the
set,
pistol
whippin
negroes
wit
my
Tek
Сходи
с
ума
со
съемочной
площадки,
пистолет
хлещет
негров
с
моим
теком.
Nina
millimetre
heater,
heavy
metal
wet
Нина
миллиметровый
обогреватель,
тяжелый
металл
мокрый
Crushin
heads
and
snappin
necks,
causin
nosebleeds
Крушу
головы
и
ломаю
шеи,
вызывая
кровотечение
из
носа.
A
150
percent
street
nigga
about
dem
dirty
deeds
150-процентный
уличный
ниггер
о
своих
грязных
делишках.
We
smoke
trees
and
slang
ki's,
off
the
fuckin
E's
Мы
курим
деревья
и
сленг
ки,
с
гребаных
"и".
Livin
life
as
a
criminal
doin
a
bunch
of
dirty
deeds
Живу
как
преступник
совершаю
кучу
грязных
дел
(Whatcha
do?)
(Что
ты
делаешь?)
We
smoke
trees
and
slang
ki's,
off
the
fuckin
E's
Мы
курим
деревья
и
сленг
ки,
с
гребаных
"и".
Livin
life
as
a
criminal
doin
a
bunch
of
dirty
deeds
Живу
как
преступник
совершаю
кучу
грязных
дел
(Whatcha
do?)
(Что
ты
делаешь?)
Doin
a
bunch
of
dirty
deeds
Делаю
кучу
грязных
дел
*Repeat
x3*
* Повторите
x3*
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Earl Stevens, Dale Everingham
Attention! Feel free to leave feedback.