Lyrics and translation E-40 - Lieutenant Roast A Botch
The
names
have
been
changed
to
protect
the
innocent
Имена
были
изменены,
чтобы
защитить
невинных.
The
Adventures
of
Lieutenant
Roast
a
Botch.
Приключения
лейтенанта
жаркого-сплошная
неудача.
And
Sherrie
Stack
a
Grip
И
Шерри
взяла
себя
в
руки.
Ay,
ay
ay,
ay
nigga
pull
that
motherfucker,
ay!
Ай,
ай,
ай,
ниггер,
вытащи
этого
ублюдка,
Ай!
Ay!
Ay
hold
on
playboy
Эй!
эй,
держись,
Плейбой!
Ay
pull
that
motherfucker
over
dude
Эй
тащи
этого
ублюдка
сюда
чувак
(Bu
bu
bu
bu
bu
bu
bu!)
(Бу-бу-бу-бу-бу-бу!)
I
know
he
is
not
about
to
bring
his
motherfuckin
ass
over
here
Я
знаю
что
он
не
собирается
тащить
сюда
свою
гребаную
задницу
You
had
a
smile
on
your
face
yesterday
why
you
lookin
mean
today?
Вчера
на
твоем
лице
была
улыбка,
почему
ты
сегодня
выглядишь
злым?
I
was
tryin
to
holla
at
your
potnah
that′s
why
Я
пытался
окликнуть
твою
потну,
вот
почему
I
say,
uh-oh,
look
out
danger
Я
говорю:
о-о,
Берегись
опасности!
Captain
Save
a
Hoe
with
the
Rescue
Rangers
Капитан
Спасите
мотыгу
вместе
со
спасателями
рейнджерами
You
wanna
holla
right
Ты
хочешь
крикнуть
Да
Hell
naw
you
ain't
gettin
at
this
Черт
возьми
нет
ты
ничего
не
добьешься
While
you
was
in
the
Hall
of
Game
you
should′ve
checked
my
exibit
Пока
ты
был
в
игровом
зале
тебе
следовало
проверить
мой
эксибит
Lieutenant
Roast
a
who,
I'll
leave
you
balless
Лейтенант
жареный
а
кто,
я
оставлю
вас
без
баллады
Always
can
come,
this
ain't
no
beach
you
fuckin
walrus
Всегда
можешь
прийти,
это
тебе
не
пляж,
гребаный
морж.
I′m
Sherrie
Stack
a
Grip
Я
Шерри
Стэк
крепко
держу
себя
в
руках
Known
for
slappin
niggas
in
shit
Известен
тем
что
шлепал
ниггеров
по
дерьму
I′ll
take
your
refrigerator
and
your
bank
roll
bitch
Я
заберу
твой
холодильник
и
твою
пачку
денег,
с
* ка.
Only
way
you
gone
see
this
Только
так
ты
сможешь
увидеть
это.
If
it's
under
your
tongue
Если
это
у
тебя
под
языком
Get
out
my
face
you
fuckin
eclipse,
you′re
blockin
my
sun
Убирайся
с
моего
лица,
ты,
гребаное
затмение,
ты
закрываешь
мое
солнце.
(Car
tires
skeeting)
(Скрипят
автомобильные
шины)
Bitch
what
the
fuck
you
talkin
bout?
Сука,
о
чем
ты,
блядь,
говоришь?
It
ain't
like
you
some
kind
of
notch
or
somethin
Это
не
похоже
на
тебя
какая
то
отметина
или
что
то
в
этом
роде
You
know
what
I抦
sayin?
Bitch
Ты
знаешь,
что
я
говорю?
сука
I′m
Lieutenant
Roast
a
Botch,
you
didn't
know
it
huh?
Я
лейтенант
жареный
неудачник,
ты
этого
не
знал,
а?
Captain
Save
a
Hoe
Капитан
Спасите
мотыгу
Bitch
that′s
my
long
distance
cousin
from
Boise,
Idaho
Сука,
это
моя
дальняя
родственница
из
Бойсе,
штат
Айдахо.
We
cake
patnas,
but
dude
be
savin
hoes
Мы
тортим
Патны,
но
чувак
будет
спасать
мотыг.
And
I
be
savin
marbles
И
я
буду
спасать
мрамор
It's
a
long
ass
distance
between
me
and
that
fool
Между
мной
и
этим
дураком
огромная
дистанция.
Cause
he's
one
of
them
modest
fellows
Потому
что
он
один
из
тех
скромных
парней.
And
I′m
Lieutenant
Roast
a
Botch
known
for
roastin
hoes
like
marshmellows
А
я
лейтенант
жареный
неудачник
известный
тем
что
жарю
мотыг
как
маршмеллоу
Let
you
tell
it
cause
you
a
strong
black
sista
about
your
clout
Позволь
тебе
рассказать
об
этом
потому
что
ты
сильная
черная
сестра
о
своем
влиянии
Knowin
you
ain′t
got
a
pot
to
piss
in
and
a
window
to
throw
it
out
Я
знаю,
что
у
тебя
нет
горшка,
чтобы
помочиться,
и
окна,
чтобы
выбросить
его.
Are
you
itchin
caging
about
sexin
Ты
зудишь
в
клетке
из
за
секса
Irritated
by
your
yeast
infection
Раздражен
вашей
дрожжевой
инфекцией
She's
a
lazy
hoe,
y′all
seen
her
Она
ленивая
мотыга,
вы
все
ее
видели
Sit
in
her
ass
all
day
and
watch
Jerry
Springer
Сидеть
у
нее
в
заднице
весь
день
и
смотреть
на
Джерри
Спрингера
Ten
kids
by
ten
different
dicks
Десять
детей
от
десяти
разных
членов
Biotch!
Your
whole
house
smell
like
piss
Биотч!
весь
твой
дом
воняет
мочой
[Silk-E]
If
it
ain't
about
cash,
then
it
ain′t
about
shit
[Шелк-и]
если
дело
не
в
деньгах,
то
и
не
в
дерьме.
[E-40]
Throw
it,
money,
fonky
cock
beoott.ch
[E-40]
брось
его,
деньги,
фонки
хер!
beoott.ch
Lieutenant,
Lieutenant,
Lieutenant,
Lieutenant
Roast
a
Botch
Поручик,
поручик,
поручик,
поручик,
поджарь
неудачника!
Lieutenant,
Lieutenant,
Lieutenant,
Lieutenant
Roast
a
Botch
Поручик,
поручик,
поручик,
поручик,
поджарь
неудачника!
Sherrie
Stack
a
Grip,
Sherrie,
Sherrie
Stack
a
Шерри
стек
а
хватка,
Шерри,
Шерри
стек
а
Sherrie
Stack
a
Grip,
Sherrie,
Sherrie
Stack
a
Шерри
стек
а
хватка,
Шерри,
Шерри
стек
а
Stand
at
attention
cause
one
of
the
main
thangs
you
need
to
learn
Встаньте
по
стойке
смирно
потому
что
один
из
главных
тангов
который
вам
нужно
выучить
Is
to
shut
the
fuck
up
while
tycoons
is
talkin
Это
значит
заткнуться
на
хрен
пока
магнаты
болтают
Raise
your
hand
and
don't
be
speakin
out
of
tongues
Подними
руку
и
не
говори
на
чужих
языках
Only
when
told
to
speak,
spoke
Только
когда
ему
говорили
говорить,
он
говорил.
Only
time
you
laugh
is
when
I
tell
a
joke
Ты
смеешься
только
тогда,
когда
я
рассказываю
шутку.
Nigga
damn
your
personality
Ниггер
черт
бы
побрал
твою
индивидуальность
You′re
never
gettin
no
ass
from
me
Ты
никогда
не
получишь
от
меня
никакой
задницы
Big,
beared
muthafucka
couldn't
get
no
pussy,
sittin
there
mad
at
me
Большой,
бородатый
ублюдок
не
мог
получить
никакой
киски,
сидя
там
и
злясь
на
меня
Ain't
it
about
business
for
Pillsbury
to
be
smokin
on
Swishers
Разве
это
не
бизнес
для
Пиллсбери
курить
Свишеры
Lieutenant
look
like
you
roastin
more
turkeys
than
bitches
Лейтенант
похоже
вы
жарите
больше
индеек
чем
сучек
With
your
fat
ass
С
твоей
жирной
задницей
Fix
your
cash
in
a
grab
bag
Собери
свои
наличные
в
сумку.
By
the
time
you
touch
your
toes
К
тому
времени
как
ты
коснешься
пальцев
ног
Muthafucka
I′ll
be
in
Baghdad
Ублюдок
я
буду
в
Багдаде
Oooo!
I
heard
your
pussy
went
platinum
Оооо!
я
слышал,
что
твоя
киска
стала
платиновой
Colomena
serpants,
herpes,
chlymadia
and
abdimum
Colomena
serpants,
herpes,
chlymadia
и
abdimum
Sherrie
Stack
a
Grip
nicknamed
Шерри
стек
по
прозвищу
хватка
Sherrie
Stuff
a
Dick
The
Ratchet
Mouth
Biotch!
Шерри
засунула
член
в
рот
трещотки
Биотча!
See
I
go
hard
on
a
bitch
Видишь
ли,
я
жестко
отношусь
к
с
* ке.
Like
my
little
cousin
Как
моя
маленькая
Кузина.
Said
those
rappin
ass
brothers
from
Dallas
go
hard
black
Сказал
что
эти
рэперы
из
Далласа
становятся
черными
Gold
diggin
bitch
I
ain′t
got
no
scratch
Золотоискательская
сука
у
меня
нет
ни
царапины
Ah
nigga
Sherrie
Stack
a
Grip
don't
give
a
fuck
about
that
Ах
ниггер
Шерри
держи
себя
в
руках
мне
на
это
наплевать
Why
are
you
screamin
at
me
are
you
mad
from
frustration
Почему
ты
кричишь
на
меня
ты
злишься
от
разочарования
It
ain′t
my
fault
you
still
masturbatin
Это
не
моя
вина
что
ты
все
еще
мастурбируешь
If
youse
a
balla
muthafucka
help
me
recognize
Если
ты
балла
ублюдок
помоги
мне
узнать
тебя
Roll
over
this
fifty
dollar
bill
and
give
me
ten
fives
Переверни
эту
пятидесятидолларовую
купюру
и
дай
мне
десять
пятерок.
You
weak
dick
havin,
roach
clip
needin
Ты
слабак
Хавин,
тебе
нужна
обойма
для
таракана
Wheezin
tryin
to
breath
oversleepin
ass
nigga
Хриплю
пытаюсь
дышать
сплю
задница
ниггер
With
your
fat
ass
С
твоей
жирной
задницей
Always
wanna
holla
sittin
there
stank
Всегда
хочется
кричать
сидя
там
и
воняя
With
your
fat
ass
С
твоей
жирной
задницей
Cheesy
knuckles
marinatin
with
your
drank
Дрянные
костяшки
маринуются
с
твоим
напитком
Hey
fat
ass!
Эй,
жирная
задница!
You
best
go
tender
your
Phillies
Тебе
лучше
заняться
своими
Филлисами.
Paw
lubricated,
dick
in
hand
Лапа
смазана,
член
в
руке.
Poppin
chicken
like
skillets
Лопаю
курицу
как
сковородку
I
hold
your
account
like
clothes
Я
храню
твой
счет,
как
одежду.
Oh
God
you
quit
it
О
Боже
прекрати
это
You
don't
believe
me
Ты
мне
не
веришь
Call
your
bank
and
go
and
ask
your
bitch
Позвони
в
свой
банк
и
спроси
свою
сучку.
Haven′t
you
noticed
Разве
ты
не
заметил?
Put
your
hand
in
front
of
your
mout
and
smell
it
yourself
Поднеси
руку
к
носу
и
понюхай
сам.
Oh,
bitch
that's
halitosis
О,
сука,
это
же
галитоз
When
the
last
time
you
saw
a
doctor
about
your
health
Когда
вы
в
последний
раз
обращались
к
врачу
по
поводу
вашего
здоровья
Oh
you
hoes,
talkin
bout
you
got
the
flu
О,
вы,
шлюхи,
говорите,
что
у
вас
грипп
Ignorin
do-do
breath
you
can′t
avoid
Не
обращая
внимания
на
ду-ду,
ты
не
можешь
избежать
дыхания.
Somebody
give
this
hoe
a
Altoid
Кто
нибудь
дайте
этой
мотыге
Алтоид
Would
you
please
put
some
lotion
on
them
scuffed
up,
ashy
knees
Не
могли
бы
вы
намазать
лосьоном
их
истертые,
пепельные
колени?
Clothes
lookin
like
they
need
to
see
a
dry
cleaners
Одежда
выглядит
так
будто
ей
нужно
в
химчистку
You
out
there
bad
with
your
imitation
Prada
bag
Ты
там
плохая
со
своей
имитацией
сумки
Прада
I
know
your
history
hoe
Я
знаю
твою
историю
мотыга
Thunderbird
and
grape
Kool-Aid
Thunderbird
и
виноградный
Кул-Эйд
You
remember
suckin
dicks
in
the
seventh
grade
Ты
помнишь
как
мы
сосали
члены
в
седьмом
классе
All
you
needed
is
some
bamma
and
a
couple
hits
Все,
что
тебе
было
нужно,
это
немного
баммы
и
пара
ударов.
That's
why
the
sa-habs
called
you
Вот
почему
sa-habs
вызвали
тебя.
Sherrie
Stuff
a
Dick
the
Ratchet
Mouth
Biotch
Шерри
засунь
свой
член
в
рот
трещотки
Биотч
[Silk-E]
If
it
ain't
about
cash,
then
it
ain′t
about
shit.
[Шелк-и]
если
дело
не
в
деньгах,
то
и
не
в
дерьме.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Earl T. Stevens, Danell Stevens, Tenina Stevens, Brandt Jones, Marvin Whitemon, Kevin Duane Mccord, E. Reynolds
Attention! Feel free to leave feedback.