Lyrics and translation E-40 - Mister T
All
eyes
on
me,
Mister
T
Все
взгляды
прикованы
ко
мне,
Мистер
Ти.
Big
chains
on
me,
Mister
T
Большие
цепи
на
мне,
Мистер
Ти.
All
gold
on
me,
Mister
T
Все
золото
на
мне,
Мистер
Ти.
All
hoes
on
me,
Mister
T
Все
мотыги
на
мне,
Мистер
Ти.
Taminal,
rolex
on
ma
wrist
Таминал,
Ролекс
на
моем
запястье
Turned
up,
stay
flexin
on
a
bitch
Подвернулся,
продолжай
понтоваться
на
сучке.
Tactical
wit
d
toaster,
hit
em
wit
d
temper
Tactical
wit
d
toaster,
hit
em
wit
d
temper
Treadin
in
d
traffic
four
12's
in
d
trunk
Шагаю
в
д
трафике
четыре
12
В
Д
багажнике
Anybody
dere,
is
this
beat
too
loud
Кто-нибудь,
Дере,
этот
бит
слишком
громкий
In
ma
ear
I
can't
hear,
can
you
hear
me
now?
В
моем
ухе
я
не
слышу,
Ты
слышишь
меня
сейчас?
You
rave,
you
throw
up
an
you
drunk
Ты
бредишь,
тебя
тошнит,
и
ты
пьян.
Got
to
throw
up
at
d
tail
light
of
yo
truck
(of
yo
truck)
Я
должен
блевать
на
задний
фонарь
твоего
грузовика
(твоего
грузовика).
Earthquake
in
d
bumper,
speakers
thumpin
(speakers
thumpin)
Землетрясение
в
d
бампере,
колонки
бухают
(колонки
бухают)
Stuntin
an
showcasin
an
platformin
(platformin)
Stuntin
an
showcasin
an
platformin
(платформа)
I'm
crispy
like
panko
(like
panko)
Я
хрустящий,
как
панко
(как
панко).
Have
a
bitch
run
like
a
anchor
(like
a
anchor)
Пусть
сука
бежит,
как
якорь
(как
якорь).
Hostilic
mothafucka
not
a
lamo
(not
a
lamo)
Враждебный
ублюдок
не
Ламо
(не
Ламо)
Fuck
when
we
get
outta
dodge
like
Durango
К
черту
когда
мы
выберемся
из
Доджа
как
Дуранго
Throw
it
into
d
game,
less
d
game
can't
complain
Брось
это
в
игру
d,
меньше
d
игра
не
может
жаловаться
Bleeding
d
block
like
a
bloody
tampon
mayne
Кровоточащий
Ди
блок
как
окровавленный
тампон
мэйн
Californiaing
it
out,
d
west
love
me
like
Coby-Coby
Bryant
Californiaing
it
out,
d
west
love
me
like
Coby-Coby
Bryant
Lookin
down
dat
stogie
in
dat
green-green
giant
Смотрю
вниз
на
стоги
в
зеленом-зеленом
гиганте.
Everybody
know
that
i'm
a
dispensary
client
Все
знают,
что
я
клиент
аптеки.
Humboldt
county
broccoli,
got
dat
green
license
Брокколи
округа
Гумбольдт,
получил
зеленую
лицензию.
Fuckin
is
ma
favourite
sport,
drinkin
is
ma
second
Трахаться
- мой
любимый
вид
спорта,
пить-мой
второй.
Keep
ma
mouth
shut
if
d
popo
ask
me
questions
Держи
свой
рот
на
замке
если
Ди
Попо
будет
задавать
мне
вопросы
Dig
into
d
script
like
d
script
supposed
to
be
stunts
Копайся
в
D
script,
как
d
script
должен
быть
трюком.
Listen
to
e
40,
you
might
learn
a
thing
or
two
Послушай
Е
40,
ты
можешь
кое-чему
научиться,
Slap
right
here
go
crazy
I'm
not
your
typical
ordinary
Шлепни
прямо
здесь,
сойди
с
ума,
я
не
твой
типичный
заурядный
человек.
Under
ma
pillow
was
a
Glock
not
no
money
from
d
tooth
fairy
Под
моей
подушкой
лежал
Глок
а
не
деньги
от
зубной
феи
Ди
On
d
contrary,
I
get
tow
down
mayne
Напротив,
меня
отбуксируют
вниз
по
мейну.
Fallen
asleep,
wit
ma
cup
in
ma
hand
Заснул
с
чашкой
в
руке.
Im
an
expert
in
dis
shit,
wake
up
an
take
a
sip
Я
эксперт
в
этом
дерьме,
Проснись
и
сделай
глоток.
Not
out
for
3 minutes
without
spillin
it
Не
выходите
из
дома
в
течение
3 минут,
не
пролив
его.
Like
bitches
in
yoga
pants,
spandex
an
linen
Как
сучки
в
штанах
для
йоги,
спандексе
и
льне.
10's,
9's,
8's
an
7's,
whites
an
blacks
love
me,
like
Al
Roker
10-е,
9-е,
8- е
и
7-е,
белые
и
черные
любят
меня,
как
Эл
рокер.
Keep
ma
game
faces
if
I'm
playin
poker
Сохраняй
свои
игровые
лица
если
я
играю
в
покер
You
can
ride
wid
us,
or
get
rolled
over
Ты
можешь
ехать
с
нами
или
тебя
перевернут.
See
dese
Gucci
draws,
that's
ma
gun
holster
Смотри,
Как
рисует
Дезе
Гуччи,
это
моя
кобура
для
пистолета
Back
to
our
regular
scheduled
program
(program)
Вернемся
к
нашей
обычной
запланированной
программе
(программе).
This
thing
bangin
like
a
mothafuckin
summerjam
(like
a
summerjam)
Эта
штука
стучит,
как
гребаный
саммерджам
(как
саммерджам).
Went
in
CVS
an
bought
a
bag
a
rubberbands
Зашел
в
CVS
и
купил
сумку
резиновую
ленту
Ma
shoe
box
is
gettin
outta
hand
mayne
Моя
обувная
коробка
выходит
из
под
контроля
мэйн
I
neva
leave
d
pad
without
6 gran
Я
никогда
не
оставлю
d
pad
без
6 Гран
They
say
this
is
bred
an
bottled
by
Lil
Wayne
Говорят,
это
выведено
и
разлито
по
бутылкам
Лил
Уэйном.
I
don't
think
you
niggas
understand
(understand)
Я
не
думаю,
что
вы,
ниггеры,
понимаете
(понимаете),
I'm
a
made
man,
I'm
seasoned,
he
bland
что
я
создан
человеком,
я
закален,
а
он
пресен.
I
do
what
I
want,
he
do
what
he
can
(what
he
can)
Я
делаю
то,
что
хочу,
он
делает
то,
что
может
(что
может).
I'm
a
real
one,
he
a
pretenda
he
a
sham
Я
настоящая,
а
он
притворщик,
он
притворщик.
That
nigga
think
it's
a
game,
he
playin
(he
playin)
Этот
ниггер
думает,
что
это
игра,
он
играет
(он
играет).
Mister
T,
tycoonin
(tycoonin)
Мистер
Ти,
магнат
(магнат)
Mister
T,
top
hat
(top
hat)
Мистер
Ти,
цилиндр
(цилиндр)
Mister
T,
timer
(timer)
Мистер
Ти,
таймер
(timer)
Mister
T,
tabernacle
(tabernacle)
Мистер
Ти,
Скиния
(Скиния)
Trappin
(trappin)
Траппин
(траппин)
Tadit
(tadit)
Тадит
(тадит)
Transetter
(transetter)
Transetter
(transetter)
Transportin
(transportin)
Transportin
(transportin)
Turned
(turned)
Повернул
(повернул)
Traffickin
(traffickin)
Траффикин
(траффикин)
Treadin
(treadin)
Топчусь
(топчусь)
Toastin
(toastin)
Тостин
(тостин)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): E-40
Attention! Feel free to leave feedback.