E-40 - Mister T - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation E-40 - Mister T




Mister T
Мистер T
All eyes on me, Mister T
Все взгляды на мне, Мистер T
Big chains on me, Mister T
Цепи толстые на мне, Мистер T
All gold on me, Mister T
Всё золото на мне, Мистер T
All hoes on me, Mister T
Все красотки на мне, Мистер T
Taminal, rolex on ma wrist
Terminal, Rolex на запястье
Turned up, stay flexin on a bitch
На стиле, выпендриваюсь перед тобой, детка
Tactical wit d toaster, hit em wit d temper
Тактичный с пушкой, бью их характером
Treadin in d traffic four 12's in d trunk
В пробке качу, четыре 12-дюймовых саба в багажнике
Anybody dere, is this beat too loud
Кто-нибудь там, этот бит слишком громкий?
In ma ear I can't hear, can you hear me now?
В моих ушах я не слышу, ты меня сейчас слышишь?
You rave, you throw up an you drunk
Ты отрываешься, тебя тошнит, ты пьяна
Got to throw up at d tail light of yo truck (of yo truck)
Тебя вырвет на задний фонарь твоего грузовика (твоего грузовика)
Earthquake in d bumper, speakers thumpin (speakers thumpin)
Землетрясение в бампере, динамики качают (динамики качают)
Stuntin an showcasin an platformin (platformin)
Выпендриваюсь, хвастаюсь и выступаю (выступаю)
I'm crispy like panko (like panko)
Я хрустящий, как панко (как панко)
Have a bitch run like a anchor (like a anchor)
Заставлю тебя бежать, как от якоря (как от якоря)
Hostilic mothafucka not a lamo (not a lamo)
Агрессивный ублюдок, а не лох (не лох)
Fuck when we get outta dodge like Durango
Свалим отсюда, как на Durango
Throw it into d game, less d game can't complain
Бросаю это в игру, пусть игра не жалуется
Bleeding d block like a bloody tampon mayne
Кровоточу кварталом, как кровавый тампон, детка
Californiaing it out, d west love me like Coby-Coby Bryant
Калифорнийствую, запад любит меня, как Коби-Коби Брайанта
Lookin down dat stogie in dat green-green giant
Смотрю вниз на эту сигару в этом зелено-зеленом гиганте
Everybody know that i'm a dispensary client
Все знают, что я клиент аптеки
Humboldt county broccoli, got dat green license
Брокколи из округа Гумбольдт, есть зеленая лицензия
Fuckin is ma favourite sport, drinkin is ma second
Трахаться - мой любимый вид спорта, пить - второй
Keep ma mouth shut if d popo ask me questions
Держу рот на замке, если копы задают мне вопросы
Dig into d script like d script supposed to be stunts
Вникаю в сценарий, как будто в сценарии должны быть трюки
Listen to e 40, you might learn a thing or two
Слушай E-40, ты можешь кое-чему научиться
Slap right here go crazy I'm not your typical ordinary
Шлепок прямо сюда сводит с ума, я не твой типичный обычный
Under ma pillow was a Glock not no money from d tooth fairy
Под моей подушкой был Glock, а не деньги от зубной феи
On d contrary, I get tow down mayne
Наоборот, меня эвакуируют, детка
Fallen asleep, wit ma cup in ma hand
Засыпаю со стаканом в руке
Im an expert in dis shit, wake up an take a sip
Я эксперт в этом дерьме, просыпаюсь и делаю глоток
Not out for 3 minutes without spillin it
Не выхожу на 3 минуты, не пролив его
Like bitches in yoga pants, spandex an linen
Как красотки в штанах для йоги, спандексе и льне
10's, 9's, 8's an 7's, whites an blacks love me, like Al Roker
10, 9, 8 и 7, белые и черные любят меня, как Эла Рокера
Keep ma game faces if I'm playin poker
Сохраняю игровое лицо, если играю в покер
You can ride wid us, or get rolled over
Ты можешь ехать с нами или тебя переедут
See dese Gucci draws, that's ma gun holster
Видишь эти трусы Gucci? Это моя кобура
(Bitch!)
(Сучка!)
Back to our regular scheduled program (program)
Вернемся к нашей обычной программе (программе)
This thing bangin like a mothafuckin summerjam (like a summerjam)
Эта штука качает, как чертов летний джем (как летний джем)
Went in CVS an bought a bag a rubberbands
Зашел в CVS и купил пакет резинок
Ma shoe box is gettin outta hand mayne
Моя обувная коробка выходит из-под контроля, детка
I neva leave d pad without 6 gran
Я никогда не выхожу из дома без 6 штук
They say this is bred an bottled by Lil Wayne
Говорят, это создано и разлито Лил Уэйном
I don't think you niggas understand (understand)
Я не думаю, что вы, ниггеры, понимаете (понимаете)
I'm a made man, I'm seasoned, he bland
Я крутой чувак, я опытный, он пресный
I do what I want, he do what he can (what he can)
Я делаю, что хочу, он делает, что может (что может)
I'm a real one, he a pretenda he a sham
Я настоящий, он притворщик, он пустышка
That nigga think it's a game, he playin (he playin)
Этот ниггер думает, что это игра, он играет (он играет)
Mister T, tycoonin (tycoonin)
Мистер T, воротила (воротила)
Mister T, top hat (top hat)
Мистер T, цилиндр (цилиндр)
Mister T, timer (timer)
Мистер T, таймер (таймер)
Mister T, tabernacle (tabernacle)
Мистер T, скиния (скиния)
Trappin (trappin)
Торгую (торгую)
Tadit (tadit)
Тихо (тихо)
Transetter (transetter)
Трендсеттер (трендсеттер)
Transportin (transportin)
Перевожу (перевожу)
Turned (turned)
Включен (включен)
Traffickin (traffickin)
Торгую наркотой (торгую наркотой)
Treadin (treadin)
Топчу (топчу)
Toastin (toastin)
Поджариваю (поджариваю)





Writer(s): E-40


Attention! Feel free to leave feedback.