Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muscle Cars (feat. Keak da Sneak & Turf Talk) [Live]
Muscle Cars (feat. Keak da Sneak & Turf Talk) [Live]
Muscle
Cars,
yay!
Muscle
Cars,
yay!
Not
out
of
the
local
news
paper,
but
out
the
AutoTrader
Nicht
aus
der
Lokalzeitung,
sondern
aus
dem
AutoTrader
Cleaner,
than
virgin
cuchie,
my
nigga,
one
on
her
Cutlass,
player
Sauberer
als
'ne
jungfräuliche
Muschi,
mein
Nigga,
eine
auf
ihrem
Cutlass,
Player
The
beat
wrapped
in
monster
cables,
the
speaker's
thumping
Der
Beat
in
Monsterkabeln
gewickelt,
die
Lautsprecher
pumpen
Trunk
sounding
like
Godzilla,
and
King
Kong,
back
there
thumping
Kofferraum
klingt
wie
Godzilla
und
King
Kong,
da
hinten
wummern
sie
All
we
do
is
wic,
and
get
high
and
pedal
and
push!
Alles
was
wir
tun,
ist
krass
abgehen,
high
werden
und
Gas
geben
und
pushen!
Organic
weed,
mystery
weed,
just
purple
cush!
Organisches
Gras,
mysteriöses
Gras,
nur
Purple
Kush!
I
cut
the
rear
weld,
on
my
whip,
and
filled
that
bitch
up
Ich
hab
die
hintere
Schweißnaht
an
meiner
Karre
aufgeschnitten
und
das
Ding
vollgestopft
And
now
muscle
car
sitting
up
high
like
a
monster
truck
Und
jetzt
steht
das
Muscle
Car
da,
hoch
wie
ein
Monstertruck
Monster
up,
suck
up
to
none,
don't
be
no
poodle
Monster
up,
kriech
keinem
in
den
Arsch,
sei
kein
Pudel
Split
his
pack
open
like
pack
of
Top
Ramen
noodle
Reiß
sein
Pack
auf
wie
eine
Packung
Top
Ramen
Nudeln
In
the
heart
of
the
soil,
where
you
can
find
me
Im
Herzen
des
Viertels,
da
kannst
du
mich
finden
Try
me
fuck
boy
and
get
your
face
put
on
a
white
tee
Versuch's
mit
mir,
du
Wichser,
und
dein
Gesicht
landet
auf
'nem
weißen
T-Shirt
40,
Turf
Talk
and
Keak
the
Sneak
40,
Turf
Talk
und
Keak
da
Sneak
They
mayne
ass
voices,
and
they
styles
is
hekka
unique
Ihre
krassen
Stimmen,
und
ihre
Styles
sind
verdammt
einzigartig
High
speed
chase's
and
running
lights
Verfolgungsjagden
bei
hoher
Geschwindigkeit
und
über
rote
Ampeln
fahren
Water
in
the
duals,
make
loud
glass
pipes
Wasser
in
den
Doppelauspuffen,
macht
laute
Glasrohre
Not
out
of
the
local
news
paper,
but
out
the
AutoTrader
Nicht
aus
der
Lokalzeitung,
sondern
aus
dem
AutoTrader
Cleaner,
than
virgin
cuchie,
my
nigga,
one
on
her
Cutlass,
player
Sauberer
als
'ne
jungfräuliche
Muschi,
mein
Nigga,
eine
auf
ihrem
Cutlass,
Player
The
beat
wrapped
in
monster
cables,
the
speaker's
thumping
Der
Beat
in
Monsterkabeln
gewickelt,
die
Lautsprecher
pumpen
Trunk
sounding
like
Godzilla,
and
King
Kong,
back
there
thumping
Kofferraum
klingt
wie
Godzilla
und
King
Kong,
da
hinten
wummern
sie
All
we
do
is
wic,
and
get
high
and
pedal
and
push!
Alles
was
wir
tun,
ist
krass
abgehen,
high
werden
und
Gas
geben
und
pushen!
Organic
weed,
mystery
weed,
just
purple
cush!
Organisches
Gras,
mysteriöses
Gras,
nur
Purple
Kush!
I
cut
the
rear
weld,
on
my
whip,
and
filled
that
bitch
up
Ich
hab
die
hintere
Schweißnaht
an
meiner
Karre
aufgeschnitten
und
das
Ding
vollgestopft
And
now
muscle
car
sitting
up
high
like
a
monster
truck
Und
jetzt
steht
das
Muscle
Car
da,
hoch
wie
ein
Monstertruck
Monster
up,
suck
up
to
none,
don't
be
no
poodle
Monster
up,
kriech
keinem
in
den
Arsch,
sei
kein
Pudel
Split
his
pack
open
like
pack
of
Top
Ramen
noodle
Reiß
sein
Pack
auf
wie
eine
Packung
Top
Ramen
Nudeln
In
the
heart
of
the
soil,
where
you
can
find
me
Im
Herzen
des
Viertels,
da
kannst
du
mich
finden
Try
me
fuck
boy
and
get
your
face
put
on
a
white
tee
Versuch's
mit
mir,
du
Wichser,
und
dein
Gesicht
landet
auf
'nem
weißen
T-Shirt
40,
Turf
Talk
and
Keak
the
Sneak
40,
Turf
Talk
und
Keak
da
Sneak
They
mayne
ass
voices,
and
they
styles
is
hekka
unique
Ihre
krassen
Stimmen,
und
ihre
Styles
sind
verdammt
einzigartig
High
speed
chase's
and
running
lights
Verfolgungsjagden
bei
hoher
Geschwindigkeit
und
über
rote
Ampeln
fahren
Water
in
the
duals,
make
loud
glass
pipes
Wasser
in
den
Doppelauspuffen,
macht
laute
Glasrohre
Four
barrel
carburetor,
four
speed
trany
Vierfachvergaser,
Vierganggetriebe
Dual
exhaust
dipped
in
sauce
Doppelauspuff
in
Soße
getaucht
My
car
is
a
beast,
catch
me
in
the
streets
side
ways
Mein
Auto
ist
ein
Biest,
erwisch
mich
auf
der
Straße,
seitwärtsfahrend
Threw
the
East
Side-Boy,
crunk
like
Lil'
Jon
Durch
den
East
Side-Boy,
crunk
wie
Lil'
Jon
Show
40,
and
Mac
Keak
the
last
don
Zeig
40
und
Mac
Keak,
der
letzte
Don
East
Oakland
the
land
of
the
side
show
East
Oakland,
das
Land
der
Sideshows
Richmond,
Frisco,
to
the
Valley
Jo
Richmond,
Frisco,
bis
zum
Valley
Jo
I'm
riding
side
ways,
this
way
and
that
way
Ich
fahre
seitwärts,
hierhin
und
dorthin
Door's
open,
while
in
traffic
Türen
offen,
während
des
Verkehrs
Hold
the
door
open
(Hello!)
Halt
die
Tür
offen
(Hallo!)
Shitting
on
'em,
no
fronting
Ich
scheiß
auf
sie,
kein
Angeben
455
got
me
running
up
on
Aston
Martins
Der
455er
lässt
mich
Aston
Martins
jagen
We
run
from
them
on
streets,
not
the
freeway
Wir
hauen
vor
ihnen
ab
auf
den
Straßen,
nicht
auf
der
Autobahn
B&M
shift
kit
(kik)
me
and
Danny
Phea
B&M
Shift
Kit
(kik),
ich
und
Danny
Phea
On
my
celly
cell
straight
lace
with
no
fucking
dew
Auf
meinem
Handy,
knallhart
ohne
den
verdammten
Scheiß
Mobbing
in
my
ol'
school,
like
Lil'
Bruce
Cruise
in
meiner
alten
Karre,
wie
Lil'
Bruce
Not
out
of
the
local
news
paper,
but
out
the
AutoTrader
Nicht
aus
der
Lokalzeitung,
sondern
aus
dem
AutoTrader
Cleaner,
than
virgin
cuchie,
my
nigga,
one
on
her
Cutlass,
player
Sauberer
als
'ne
jungfräuliche
Muschi,
mein
Nigga,
eine
auf
ihrem
Cutlass,
Player
The
beat
wrapped
in
monster
cables,
the
speaker's
thumping
Der
Beat
in
Monsterkabeln
gewickelt,
die
Lautsprecher
pumpen
Trunk
sounding
like
Godzilla,
and
King
Kong,
back
there
thumping
Kofferraum
klingt
wie
Godzilla
und
King
Kong,
da
hinten
wummern
sie
All
we
do
is
wic,
and
get
high
and
pedal
and
push!
Alles
was
wir
tun,
ist
krass
abgehen,
high
werden
und
Gas
geben
und
pushen!
Organic
weed,
mystery
weed,
just
purple
cush!
Organisches
Gras,
mysteriöses
Gras,
nur
Purple
Kush!
I
cut
the
rear
weld,
on
my
whip,
and
filled
that
bitch
up
Ich
hab
die
hintere
Schweißnaht
an
meiner
Karre
aufgeschnitten
und
das
Ding
vollgestopft
And
now
muscle
car
sitting
up
high
like
a
monster
truck
Und
jetzt
steht
das
Muscle
Car
da,
hoch
wie
ein
Monstertruck
Monster
up,
suck
up
to
none,
don't
be
no
poodle
Monster
up,
kriech
keinem
in
den
Arsch,
sei
kein
Pudel
Split
his
pack
open
like
pack
of
Top
Ramen
noodle
Reiß
sein
Pack
auf
wie
eine
Packung
Top
Ramen
Nudeln
In
the
heart
of
the
soil,
where
you
can
find
me
Im
Herzen
des
Viertels,
da
kannst
du
mich
finden
Try
me
fuck
boy
and
get
your
face
put
on
a
white
tee
Versuch's
mit
mir,
du
Wichser,
und
dein
Gesicht
landet
auf
'nem
weißen
T-Shirt
40,
Turf
Talk
and
Keak
the
Sneak
40,
Turf
Talk
und
Keak
da
Sneak
They
mayne
ass
voices,
and
they
styles
is
hekka
unique
Ihre
krassen
Stimmen,
und
ihre
Styles
sind
verdammt
einzigartig
High
speed
chase's
and
running
lights
Verfolgungsjagden
bei
hoher
Geschwindigkeit
und
über
rote
Ampeln
fahren
Water
in
the
duals,
make
loud
glass
pipes
Wasser
in
den
Doppelauspuffen,
macht
laute
Glasrohre
Four
15's,
beat
supreme
Vier
15er,
Beat
der
Extraklasse
Told
niggas
fuck
Rally's,
ride
gold
one's
mayne
Sagte
Niggas,
scheiß
auf
Rally-Felgen,
fahr
goldene,
Mann
Mother's
off
candid,
don't
hate
'cause
I
ain't
me
Die
Motherfucker
sind
krass
drauf,
ganz
ehrlich,
hasst
nicht,
weil
ich
nicht
fake
bin
Race,
foo,
smoke
in
your
face,
foo
Rennen,
Alter,
Rauch
in
dein
Gesicht,
Alter
Super
charger,
push
this
button
and
my
engine
start
up
Supercharger,
drück
diesen
Knopf
und
mein
Motor
startet
Pistol
tucked
Knarre
eingesteckt
Might
be
premiered,
but
my
engine
souped
up
Mag
grundiert
sein,
aber
mein
Motor
ist
aufgemotzt
Quick
to
the
floor
when
you
open
yours
Schnell
auf
dem
Boden,
wenn
du
deine
Tür
öffnest
Don't
scratch
my
doors.
350
I
push
heavy
Zerkratz
mir
nicht
die
Türen.
350er,
den
ich
schwer
trete
Not
a
Ford
it's
(Chevy,
Chevy,
Chevy)
Kein
Ford,
es
ist
ein
(Chevy,
Chevy,
Chevy)
First
owner,
not
too
many
miles
on
her
Erster
Besitzer,
nicht
zu
viele
Meilen
drauf
We
rep
the
BAY,
we
don't
rep
California
(I'm
liyin')
Wir
repräsentieren
die
BAY,
wir
repräsentieren
nicht
Kalifornien
(Ich
lüge)
I'm
run
you
for
your
car
note
Ich
fahre
gegen
dich
um
deine
Autorate
Why
you
don't
got
S-S's
in
front
of
your
Monte
Carlo?
Warum
hast
du
keine
S-S-Abzeichen
vorn
auf
deinem
Monte
Carlo?
Residence
full
of
white
folks
Wohngegend
voller
Weißer
I'm
leave
fresh
tire
marks
top
of
they
asphalt
Ich
hinterlasse
frische
Reifenspuren
auf
ihrem
Asphalt
You
got
muscle
car?
You
fucking
with
them
Muscle
cars?
Hast
du
'n
Muscle
Car?
Stehst
du
auf
Muscle
Cars?
Not
out
of
the
local
news
paper,
but
out
the
AutoTrader
Nicht
aus
der
Lokalzeitung,
sondern
aus
dem
AutoTrader
Cleaner,
than
virgin
cuchie,
my
nigga,
one
on
her
Cutlass,
player
Sauberer
als
'ne
jungfräuliche
Muschi,
mein
Nigga,
eine
auf
ihrem
Cutlass,
Player
The
beat
wrapped
in
monster
cables,
the
speaker's
thumping
Der
Beat
in
Monsterkabeln
gewickelt,
die
Lautsprecher
pumpen
Trunk
sounding
like
Godzilla,
and
King
Kong,
back
there
thumping
Kofferraum
klingt
wie
Godzilla
und
King
Kong,
da
hinten
wummern
sie
All
we
do
is
wic,
and
get
high
and
pedal
and
push!
Alles
was
wir
tun,
ist
krass
abgehen,
high
werden
und
Gas
geben
und
pushen!
Organic
weed,
mystery
weed,
just
purple
cush!
Organisches
Gras,
mysteriöses
Gras,
nur
Purple
Kush!
I
cut
the
rear
weld,
on
my
whip,
and
filled
that
bitch
up
Ich
hab
die
hintere
Schweißnaht
an
meiner
Karre
aufgeschnitten
und
das
Ding
vollgestopft
And
now
muscle
car
sitting
up
high
like
a
monster
truck
Und
jetzt
steht
das
Muscle
Car
da,
hoch
wie
ein
Monstertruck
Monster
up,
suck
up
to
none,
don't
be
no
poodle
Monster
up,
kriech
keinem
in
den
Arsch,
sei
kein
Pudel
Split
his
pack
open
like
pack
of
Top
Ramen
noodle
Reiß
sein
Pack
auf
wie
eine
Packung
Top
Ramen
Nudeln
In
the
heart
of
the
soil,
where
you
can
find
me
Im
Herzen
des
Viertels,
da
kannst
du
mich
finden
Try
me
fuck
boy
and
get
your
face
put
on
a
white
tee
Versuch's
mit
mir,
du
Wichser,
und
dein
Gesicht
landet
auf
'nem
weißen
T-Shirt
40,
Turf
Talk
and
Keak
the
Sneak
40,
Turf
Talk
und
Keak
da
Sneak
They
mayne
ass
voices,
and
they
styles
is
hekka
unique
Ihre
krassen
Stimmen,
und
ihre
Styles
sind
verdammt
einzigartig
High
speed
chase's
and
running
lights
Verfolgungsjagden
bei
hoher
Geschwindigkeit
und
über
rote
Ampeln
fahren
Water
in
the
duals,
make
loud
glass
pipes
Wasser
in
den
Doppelauspuffen,
macht
laute
Glasrohre
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Smith, Earl T Stevens, Charles Williams, Demar Bernstein
1
Tell Me When to Go (feat. Keak da Sneak) [Live]
2
Commentary 1 (from Verzuz: E-40 x Too $hort) [Live]
3
Law (feat. E-40) [Live]
4
Burn Rubber (Live)
5
Muscle Cars (feat. Keak da Sneak & Turf Talk) [Live]
6
ID1 (from Verzuz: E-40 x Too $hort) [Live]
7
Hyphy (Live)
8
Bia' Bia' 2 (feat. Too $hort & Chyna Whyte) [Live]
9
Blow the Whistle / For Free (feat. Drake) [Live]
10
Choices (Yup) [Live]
11
F*** Faces (Live)
12
Rapper's Ball (feat. Too $hort & K-Ci) [Live]
13
B*tch (feat. Too $hort) [Live]
14
Ain't Gone Do It (Live)
15
Bossy (feat. Too $hort) [Live]
16
Dope Fiend Beat (Live)
17
Go Hard or Go Home (feat. The Federation) [Live]
18
I Ain't Trippin' (Live)
19
Gasoline (feat. Doonie & Turf Talk) [Live]
20
Money in the Ghetto (Live)
21
Act a Ass (feat. Rankin Scroo) [Live]
22
Jazzy Hoes (feat. Eightball, Too $hort, Mr. Black & YoungBloodZ) [Live]
23
Hurricane (Live)
24
Cocktales (Live)
25
Zoom (Live)
26
ID2 (from Verzuz: E-40 x Too $hort) [Live]
27
White Gurl (feat. Bun B, Pimp C & Juelz Santana) [Live]
28
Short But Funky (Live)
29
Rep Yo City (Live)
30
Gouda (feat. B-Legit & Stressmatic Of The Federation) [Live]
31
I Don't F**k With You (feat. E-40) [Live]
32
CussWords (Live)
33
Candy (Drippin' Like Water) [feat. Daz, E-40, Goldie Loc, Kurupt & MC Eiht] [Live]
34
Freaky Tales (Live)
35
Mr. Flamboyant / Da Bumble (Live)
36
Life Is ...Too $hort (Live)
37
Captain Save a Hoe (feat. The Click, D-Shot, B-Legit & Suga-T) [Live]
38
Shake That Monkey (feat. Lil Jon & The Eastside Boyz) [Live]
39
U and Dat (feat. Kandi Girl & T-Pain) [Live]
40
Gettin' It (Live)
41
Nah Nah (feat. Nate Dogg) [Live]
42
Don't Fight the Feelin' (Live)
43
Sideways (feat. B-Legit & Mac Shon) [Live]
44
I'm a Player (Street Version) [Live]
45
Sprinkle Me (feat. Suga-T) [Live]
46
On My Level (feat. Too $hort) [Live]
47
I Got 5 On It (feat. Dru Down, E-40, Richie Richie Rich, Shock G & Spice 1) [Remix] [Live]
48
Couldn't Be a Better Playa (feat. Too $hort) [Live]
49
Snap Yo Fingers (Live)
50
Commentary 2 (from Verzuz: E-40 x Too $hort) [Live]
51
Call Her a Bitch (Live)
52
Yay Area (Live)
53
Gangsters & Strippers (Live)
54
Function (feat. YG, Iamsu! & Problem) [Live]
55
Dusted 'N' Disgusted (feat. 2Pac, Mac Mall & Spice 1) [Live]
56
The World Is Filled... (feat. Too $hort & Puff Daddy) [Live]
57
Hope I Don't Go Back (Live)
58
The Ghetto (Live)
59
1-Luv (feat. Leviti) [Live]
60
A Week Ago (feat. Too $hort, Erick Sermon, MC Breed & Kool-Ace) / Buy You Some (feat. Erick Sermon, MC Breed & Kool-Ace) [Live]
61
My Sh*t Bang (Live)
62
Life of da Party (feat. Too $hort & Mistah F.A.B.) [Live]
63
Ain't Gone Do It (Live)
Attention! Feel free to leave feedback.