E-40 - Over The Stove - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation E-40 - Over The Stove




[Talking: Guy]
[Говорит: Парень]
Check it out potna
Зацени потна
I don't wanna see nobody out here from 10 to 2
Я не хочу никого видеть здесь с 10 до 2
You see dude right there, you see dude right there
Ты видишь чувака прямо там, ты видишь чувака прямо там.
We a lay something down right here mane
Мы кое что положим прямо здесь грива
I'm getting money out here mane this me
Я здесь зарабатываю деньги чувак это я
And ain't goin nobody goin run me outta here mane
И я не собираюсь никто не собирается прогонять меня отсюда грива
I got this late night shift
У меня ночная смена.
[Hook: E-40]
[Хук: E-40]
I'm over the stove (stove)
Я над плитой (плитой).
If this rap shit don't work man I'm tellin' ya
Если это рэп-дерьмо не сработает, Чувак, я тебе скажу.
I'm over the stove (stove)
Я над плитой (плитой).
Saying I'm just saying I ain't playin'
Говоря, что я просто говорю, что я не играю.
I'm over the stove (stove)
Я над плитой (плитой).
If this rap shit don't work man I'm tellin' ya
Если это рэп-дерьмо не сработает, Чувак, я тебе скажу.
I'm over the stove (stove)
Я над плитой (плитой).
Saying I'm just saying I ain't playin'
Говоря, что я просто говорю, что я не играю.
I'm over the stove
Я над плитой.
[Verse 1:]
[Куплет 1:]
I'm in this rap game dope game tired pushing cocaine
Я участвую в этой рэп игре допинг игре устал толкать кокаин
Hoping I'm a blow mane one day someday
Надеюсь что однажды когда нибудь я стану блудной гривой
Suckers in my mix mane he say she say
Сосунки в моей смешанной гриве он говорит она говорит
Dress up like a bitch mane all day errday
Одевайся как сучка с гривой весь день
Selling promethazine hopping weed crystal meth and bricks
Продавал прометазин, травку, метамфетамин и брикеты.
Independent rappers dealing with radio politics
Независимые рэперы, занимающиеся радиополитикой
After parties merchandises shows and verse licks
Афтепати мерчендайз шоу и стихи лижут
Internet and type of twitting try'na strike ya rich
Интернет и тип твиттинга попробуй не разбогатеть
Fussing with my broad cause I ain't got a jaw
Возишься со своей бабой потому что у меня нет челюсти
I ain't hittin' them draws she calling me a dog
Я не буду бить их, когда она назовет меня собакой.
Grabbing and complaining like she goin through menopause
Хватается и жалуется как будто у нее менопауза
Breaking out my window for scratching up my calls
Выламываю окно за то, что царапаю свои звонки.
I ain't got time for this shit I'm way to silent for this
У меня нет времени на это дерьмо, я слишком молчалив для этого.
I got money to get I'm bout to find this bitch
У меня есть деньги, я собираюсь найти эту суку.
I'm on parole, the government got my soul they want me back in the beam
Я условно-досрочно освобожден, правительство забрало мою душу, они хотят, чтобы я вернулся в Луч.
To shoot a practice scoop the toilet bowl
Чтобы снять тренировочный совок в унитазе
BITCH!
Сука!
[Hook]
[Хук]
[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Over the stove in the kitchen cooking cha cha
Над плитой на кухне готовлю ча ча
With a pickle jar and a pot of boiling watta
С банкой маринованных огурцов и кастрюлей кипящей воды.
... 30 ground chabba
... 30 граунд чабба
Man I like a nigga who lode it down with this pow pow
Чувак мне нравится ниггер который ломает его этим пиф паф
I can do whatever I got to do to make it through
Я могу сделать все, что мне нужно, чтобы пройти через это.
Cause if this rap shit don't work mane I'm telling you
Потому что если это рэп дерьмо не сработает Чувак я тебе говорю
I got mouths to feed filthy and hella bills to pay
Мне нужно кормить грязные рты и оплачивать чертовы счета
And I be legal myself my nigga this nigga on his way
И я буду легален сам мой ниггер этот ниггер уже в пути
And ain't nobody goin put my hustle to a holt
И никто не собирается ставить мою суету на кон
I'm try'na climb up the rope and were going way up to the top
Я пытаюсь взобраться по веревке, и мы поднимаемся на самый верх.
I got bars for days I'm dope in the studio line stump
У меня целыми днями есть бары я торчу в студии тупица
Can't let em sink my boat because they'll jealousy a plot
Я не могу позволить им потопить мою лодку потому что они завидуют заговору
I'm hella hungry and I'm starving and I'm thirsty
Я чертовски голоден, я умираю с голоду и хочу пить.
Pimpin' my money so funny it's telling jokes about me
Сутенерство моих денег так забавно, что обо мне рассказывают анекдоты.
If I ever catch a brick I'll buy a real-itive
Если я когда-нибудь поймаю кирпич, я куплю настоящий.
I want the fame the cars the feddy and the jewelry
Я хочу славы машин денег и драгоценностей
BITCH!
Сука!
[Hook]
[Хук]
[Bridge:]
[Переход:]
I'm over the stove
Я над плитой.
I graduated from December to a thirty
Я закончил школу с декабря до тридцати.
I'm over the stove
Я над плитой.
I can't talk right now my grandma's hands dirty
Я не могу сейчас говорить у моей бабушки грязные руки
I'm over the stove
Я над плитой.
[Verse 3:]
[Куплет 3:]
I'm a one dollar near fanalited hopefully one day in the future I'm a be a cash cow
Я почти фанатик одного доллара, надеюсь, однажды в будущем я стану дойной коровой.
Kick back and watch my money pile
Откинься на спинку стула и Смотри, Как копятся мои деньги.
But until that day arrives I'm a hustle till I rise till I blossom
Но пока этот день не настанет, я буду суетиться, пока не расцвету, пока не расцвету.
And in the back in they mind they know that I'm a problem
И в глубине души они знают что я проблема
And once I get on this snow man I'm a stay on my birthmark
И как только я попаду на этого снеговика я останусь на своем родимом пятне
Long as I play my position to play my part, I'm smart
Пока я играю свою роль, я умен.
And I'm a stick with the slang ward that I had befoe, if I make it
И я буду палкой в палате сленга, который у меня был, бефо, если у меня получится
Fuck a video hoe she was down when I was foe, can't fake it
К черту видео-мотыгу, она была внизу, когда я был врагом, не могу притворяться.
I been rapping my ass off man I'm a mess, a mess
Я читал рэп своей задницей, Чувак, я в полном беспорядке, в полном беспорядке.
When I gone they goin be saying I was the best, the best
Когда я уйду, они будут говорить, что я был лучшим, лучшим.
That ever did it and got away with it, living a halfway with it
Кто когда-либо делал это и сходил с рук, живя с этим наполовину.
In and out like the burgers
Туда-сюда, как бургеры.
See the po-po will let'chu walk wherever as long as it's no murder
Видишь ли, по-по позволит тебе гулять где угодно, пока это не убийство.
Long as it's no witness
Пока нет свидетелей.
Keep a low profile stay lowkey they goin get off in yo business
Не высовывайся не высовывайся они уйдут в свой бизнес
Fake it till I make it, man I ain't even got krump
Притворяйся, пока я этого не добьюсь, чувак, у меня даже Крампа нет.
If I look like I got some money ain't nobody goin wanna give me none
Если я выгляжу так будто у меня есть деньги никто не захочет мне их дать
BITCH!
Сука!
[Hook]
[Хук]
I'll steal when I arrive (over the stove)
Я украду, когда приеду (над плитой).
If they don't give my ass a job (over the stove)
Если они не дадут моей заднице работу (над плитой).
I'll advice street knowledge (over the stove)
Я дам совет уличным знаниям (над плитой).
If they don't slip my ass to college (over the stove)
Если они не сунут мою задницу в колледж (над плитой).
I'm try'na stay focused (over the stove)
Я пытаюсь оставаться сосредоточенным (над плитой).
But I got the eviction notice (over the stove)
Но я получил уведомление о выселении (над плитой).
I'm a do a nigga in (over the stove)
I'm a do a nigga in (над плитой)
If I don't get these spins (BITCH!)
Если я не получу эти спины (сука!)
BITCH!
Сука!
[Talking: Guys]
[Говорит: Парни]
Hey you?
Эй, ты?
Yeah
Да
Man I was out there on the late night shift mane
Чувак я был там в ночную смену грива
Uh-huh?
Ага?
This nigga 40 was out there
Этот ниггер 40 был где то там
Water?
Вода?
He was out there with the chopper and two runners
Он был там с вертолетом и двумя бегунами.
Is that right?
Правильно ли это?
Talking about he ain't rapping no mo man that nigga back to trippin'
Говоря о том, что он не читает рэп, нет, чувак, этот ниггер снова спотыкается.
He over the stove?
Он над плитой?
Uh-huh
Угу ...
Shit, I mean you know how it go (yeah) but shit slow up, nigga outta get back out there and do something
Черт, я имею в виду, что ты знаешь, как это бывает (да), но, черт возьми, притормози, ниггер, убирайся обратно и сделай что-нибудь
And you do know that, man nigga out here eating chicken bone tooth picks man
И ты знаешь это, чувак, ниггер здесь ест куриные кости зубочистками, чувак
It's that serious
Это так серьезно.





Writer(s): Ricardo Thomas, Earl Stevens, Thomas Jackson


Attention! Feel free to leave feedback.