E-40 - Seasoned - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation E-40 - Seasoned




Seasoned
Закаленный
Tragedy
Трагедия
Mm hmm mm hmm
Ммм хмм мм хмм
Misery and triumph
Страдания и триумф
Piss poor, you know?
Нищета, понимаешь?
Catastrophic moments
Катастрофические моменты
They wanna know why I′m so seasoned, y'know
Они хотят знать, почему я такой закаленный, понимаешь?
Welfare recipient
Получатель пособия
There′s a reason why I'm seasoned
Есть причина, почему я закаленный
My folks out there in the ghetto
Мои люди там, в гетто
The slums, the projects and the beat down
Трущобы, проекты и разруха
Renovated apartment complexes
Отремонтированные жилые комплексы
Smell me
Чуешь меня?
Uh, you in a new school whip
Эй, ты в новой тачке
Custom painted candy apricot butter
Выкрашенной в цвет абрикосового масла
I'm in an antique old school four do′
Я в антикварной старой четырехдверке
Muffler draggin′ beat up duster
Побитый пыльник с волочащимся глушителем
With scrapes and scratches, nicks and scars
С царапинами, зазубринами и шрамами
Y'all get to drink out of wine glasses
Вы пьете из винных бокалов
We gotta drink out of jelly jars
Мы пьем из банок из-под варенья
Down and out like four flat tires
На мели, как четыре спущенных шины
No washing machine nor dryer
Ни стиральной машины, ни сушилки
Just a pillowcase sack and a bunch of clothes
Только наволочка-мешок и куча одежды
Wrapped in a sheet on our way to the laundrymat
Завернутая в простыню, по пути в прачечную
Will I ever get paid, can I make a dollar out of fifteen cents?
Получу ли я когда-нибудь деньги, могу ли я сделать доллар из пятнадцати центов?
Y′alls got it made, we broke and starvin' barely payin′ the rent
У вас все есть, мы разорены и голодаем, еле платим аренду
Sleepless nights, alligator t-uh-tears
Бессонные ночи, крокодильи слезы
Mommy arguin' wit′ my daddy, daddy drunk too many beers
Мама ругается с отцом, отец выпил слишком много пива
911 Mr. Po-Po, dey ain't happy wit' day marriage
911, мистер полицейский, они не довольны своим браком
Pops tryna beat her down and make her have a miscarriage
Папаша пытается избить ее и вызвать выкидыш
My cousin shoots the needle, she be gone for days
Моя кузина колется, ее не видно днями
She on that da-ah-diesel, she gone end up wit′ AIDS
Она на этой дряни, она кончит СПИДом
I told her, I love her, I swear I just told her
Я сказал ей, что люблю ее, клянусь, я только что сказал ей
But you know what she said to me?
Но знаешь, что она мне сказала?
Everybody got a gay or at least one dopefiend in they family
У каждого есть гей или хотя бы один наркоман в семье
You ain′t the only one wit' a reject in yo′ family
Ты не единственный, у кого в семье есть изгой
That's real
Это правда
The reasoned, the reasoned that we′re seasoned
Причина, причина, по которой мы закаленные
Seasoned and we feel our paper won't disappear
Закаленные, и мы чувствуем, что наши деньги не исчезнут
Ohh, hey it′s been a long time in the bay
О, эй, давно не виделись в заливе
With God on our side we have somethin' to say
С Богом на нашей стороне нам есть что сказать
And through the hard times we survive the game
И в трудные времена мы выживаем в игре
Survive the game
Выживаем в игре
If y'all smell onions that′s my arms potent
Если вы чувствуете запах лука, это мои мощные подмышки
The reason I′m musty is 'cause we ain′t got no mo' deordorant
Причина, по которой я воняю, в том, что у нас больше нет дезодоранта
The laughin′ stock patna, we ain't got no cash
Посмешище, приятель, у нас нет денег
Feet stinkin′ through my shoes in P.E. class
Ноги воняют сквозь туфли на физкультуре
I'm thriznew with biznein briznoke, I'm about to hiznit the griznind
Я крут в бизнесе, я собираюсь сорвать куш
And if I get popped it ain′t half no more it′s 80 percent of my time
И если меня поймают, это уже не половина, а 80 процентов моего срока
But that's ah chance, that I′ma have to ah take
Но это тот риск, который мне придется принять
Today my son birthday and I can't even buy a cake
Сегодня день рождения моего сына, а я даже не могу купить торт
I′m so damn through-a-through, I had a J.O.B.
Я так измотан, у меня была РАБОТА
You want me to cut my perm, oh y'all gone ave to fire me
Вы хотите, чтобы я постригся, о, вам придется меня уволить
My fellow just got out da joint, thought he might be okay
Мой кореш только что вышел из тюрьмы, думал, что все будет хорошо
But my fellow got out and got stapled 26 times the same damn day
Но мой кореш вышел и получил 26 дырок в тот же день
Who wanna get dunked on?
Кто хочет, чтобы его уделали?
In the the flatlands it ain′t never too late
В трущобах никогда не поздно
Patna all we need is a piece of plywood and a milk carton crate
Приятель, все, что нам нужно, это кусок фанеры и ящик из-под молока
What about dat shopping basket, you know I'm smart
А как насчет той корзины для покупок, ты же знаешь, я умный
We can gone take the wheels off that and make a go cart
Мы можем снять с нее колеса и сделать картинку
Yo peoples blessed you, I started from a quarter ounce
Твои люди благословили тебя, я начинал с четверти унции
You came in the dope game wit' a silver spoon up in yo′ mouth
Ты пришел в наркобизнес с серебряной ложкой во рту
Why we gotta gamble maine we hurtin′, you got all the bucks
Зачем нам играть, мужик, нам больно, у тебя все бабки
In the ghetto we play dominoes for push ups
В гетто мы играем в домино на отжимания
The reasoned the reasoned that we are seasoned
Причина, причина, по которой мы закаленные
Seasoned and we, feel our paper won't disappear
Закаленные, и мы чувствуем, что наши деньги не исчезнут
Ohh, it′s been a long time in the bay
О, давно не виделись в заливе
With God on our side we have somethin to say
С Богом на нашей стороне нам есть что сказать
And through the hard times we survive the game
И в трудные времена мы выживаем в игре
Survive the game
Выживаем в игре
You dig? You know
Понимаешь? Знаешь
My people just tryin' to make a way out of nowhere, you dig?
Мои люди просто пытаются сделать что-то из ничего, понимаешь?
You know, the trials and tribulations, you dig?
Знаешь, испытания и невзгоды, понимаешь?
It′s hard times out here y'know
Сейчас трудные времена, знаешь
Y′know we just tryin' to do our thing
Знаешь, мы просто пытаемся делать свое дело
I remember when I was just a young boy
Я помню, когда я был еще мальчиком
Growin' up things was real hard for me
Взросление было очень трудным для меня
No food on the table, no clothes on my back
Ни еды на столе, ни одежды на спине
Lord have mercy
Господи, помилуй
But my mother told me to stay strong
Но моя мать сказала мне оставаться сильным
Hey, it′s been a long time in the Bay
Эй, давно не виделись в заливе
With God on our side we have somethin′ to say
С Богом на нашей стороне нам есть что сказать
And through the hard times we survive the game
И в трудные времена мы выживаем в игре
Survive the game
Выживаем в игре





Writer(s): Stevens Earl T, White Maurice, Bailey Philip James, Stepney Charles, Buren Gregory A, Cooper Otis Edwin, Howell Shug


Attention! Feel free to leave feedback.