Lyrics and translation E-40 - This Goes Out
[Hook:
Turf
Talk]
[Хук:
Торфяной
Разговор]
This
goes
out
to
the
triple
OG'z
Это
относится
к
triple
OG'Z
Young
homiez
shootin
dice
on
ya
knees!
Молодой
братишка
стреляет
в
кости,
стоя
на
коленях!
Out
the
window
putcha
chain
in
the
breeze!
За
окном
пусти
цепь
по
ветру!
Stay
aboutcha
paper
route
stack
cheese!
Оставайся
на
своем
бумажном
маршруте,
складывай
сыр!
This
goes
out
to
the
thick
breezies!
Это
выходит
к
густым
бризам!
Juicy
Couture,
paper,
denim,
and
cloth
jeans!
Джуси
Кутюр,
бумажные,
джинсовые
и
матерчатые
джинсы!
Dark
Skin,
red
bone,
ladies!
Темная
кожа,
красная
кость,
дамы!
Stay
aboutcha
paper
route
stack
cheese!
Оставайся
на
своем
бумажном
маршруте,
складывай
сыр!
[Verse
1:
E-40]
[Куплет
1:
E-40]
Drinkin
aftershock!
on
the
soil
smokin
a
beedi
Пью
афтершок!
на
земле
курю
биди
Fillin
my
wheaties
in
the
trenches,
lookin
out
for
em
Po-Po-Heezies
Я
набиваю
свои
пшеничные
хлопья
в
окопах,
высматривая
их
по-по-Хизи.
Hoppin
n
hittin
em
fences
livin
the
life
of
a
hustla
Прыгаю
и
бьюсь
о
заборы
живу
жизнью
хастлы
Watchin
out
these
scandalous
suckas
Следи
за
этими
скандальными
сосунками
They
dirty
and
cold
them
brothas
totin
and
packin
pistola
Они
грязные
и
холодные
эти
братишки
тотают
и
пакуют
пистолеты
Quarterbackin
yola
stockin
and
drivin
a
rova
(rover)
Quarterbackin
yola
stockin
and
drivin
a
rova
(Ровер)
Blackberry
Motorola!
(beep)
Blackberry
Motorola!
(звуковой
сигнал)
Livin
lavish
from
peddlin
that
tragic
magic
Жить
роскошно
торгуя
этой
трагической
магией
Immune
2 the
beef
and
static
Иммунитет
2 говядина
и
статика
And
thumpers
and
automatics!
И
молотки,
и
автоматы!
Droppin
off
packages,
savages!
Сбрасываем
пакеты,
дикари!
After
tryin,
and
shinin
and
grindin,
blinkin
and
blindin...
После
попыток,
блеска
и
скрежета,
моргания
и
ослепления...
And
F-f-flossin
n
flamboastin
my
DIAMONDS
(blinggg!)
И
F-f-flossin
n
flamboastin
мои
бриллианты
(blinggg!)
If
she
knew
better,
she'd
do
better
Если
бы
она
знала,
то
поступила
бы
лучше.
She
didn't
know
no
better!
Она
не
знала
ничего
лучше!
Told
her
to
come
up
outta
that
cold!
Велел
ей
подняться
с
этого
холода!
And
get
up
under
some
of
this
here
sunny
weather!
И
вставай
под
эту
вот
солнечную
погоду!
Pressure
bust
a
pipe!
Am
I
right?
am
I
wrong?
Давление
разрывает
трубу!
я
прав?
я
неправ?
Told
her
I'm
rightin
my
wrongs!
Я
сказал
ей,
что
исправляю
свои
ошибки!
Convinced
her
to
give
me
dome.
Убедил
ее
отдать
мне
дом.
I
put
my
mack
hand
down
then
I
put
my
best
foot
forward
Я
опустил
свою
руку,
затем
выставил
вперед
свою
лучшую
ногу.
Then
I
place
my
bid
like
a
playa,
pimp!
Better
know
it!
Тогда
я
делаю
ставку,
как
Плайя,
сутенер!
[Verse
2:
E-40]
[Куплет
2:
E-40]
Pull
up
to
the
club!
(cluuubb)
In
front
of
the
buildin!
Подъезжай
к
клубу!
(клууубб)
перед
зданием!
Feelin
like
a
million
dollas!
whaa!?
(whUHH!?!)
they
ready
n
willin
Чувствую
себя
на
миллион
долларов!
че!?
(че!?!)
они
готовы
и
готовы.
We
some
seven
figure
hittas,
big
triggas
and
dojas
ferocious!
Мы
какие-то
семизначные
хитты,
большие
триггеры
и
свирепые
Доджи!
Some
of
these
suckas
be
sellin
wolf
tickets!
Don't
think
I
don't
notice!
Некоторые
из
этих
сосунков
продают
волчьи
билеты,
не
думайте,
что
я
этого
не
замечаю!
I
got
my
designated
ridas
and
souljas,
У
меня
есть
назначенные
мне
Риды
и
соулджи.
Weopalization
& folkers
the
coldest!
Weopalization
& folkers
самые
холодные!
We
slang
good
look
from
Minne-snow-ta,
to
South
Da-Cola
Мы
говорим
на
сленге
good
look
от
Минне-Сноу-та
до
Саут-да-колы
Pushin
that
yola,
we
puttin
it
down
for
the
soil!
Толкая
эту
Йолу,
мы
опускаем
ее
на
землю!
Be
perkin
n
smokin
that
doja!
Будь
Перкином
и
кури
эту
Доджу!
Rockin
n
rollin
them
boulders,
duckin
n
dodgin
the
rollas
Качаю
и
катаю
эти
валуны,
ныряю
и
уворачиваюсь
от
роллов.
Major
packers
of
paper?
Bogus,
we
come
from
the
shouldas.
Главные
упаковщики
бумаги?
фальшивка,
мы
родом
из
шоулдов.
Whatchu
want?
A
poodle,
sweetie?
Or
a
big
tycoon
like
E-feezy!?
Чего
ты
хочешь?
пуделя,
милая?
или
большого
магната
вроде
э-физи!?
Some
people
hate
e-feezy,
cuz
he
be
all
up
on
T-V!
Некоторые
люди
ненавидят
e-feezy,
потому
что
он
весь
на
T-V!
Lookin
hella
teezy!
Wit
a
couple
of
playas
and
breezies!
Смотрю,
черт
возьми,
Тизи!
с
парой
игр
и
Бризи!
Sippin
some
num-num
juice!
In
the
boxed
up
chevy
capreezy!
Потягиваю
сок
"Нум-Нум"
в
упакованном
"Шевроле
капризи"!
That
boy
there
livin
proof!
And
go
on
to
stay
off
the
heezy!
Этот
парень
живое
тому
доказательство,
и
держись
подальше
от
Хизи!
Not
used
to
wearin
suits...
just
levis
t-shirts
n
beanies!
Я
не
привык
носить
костюмы...
только
футболки
levis
и
шапочки!
[Verse
3:
E-40]
[Куплет
3:
E-40]
If
you
like
it,
I
love
it!
Если
тебе
нравится,
то
и
мне
нравится!
Subbin
and
subbin
the
dead
away
Суббин
и
суббин
мертвецы
прочь
When
they
hear
my
sub...
rockford
fosgate!
Когда
они
услышат
мою
субмарину
...
Рокфорд
фосгейт!
Speakers
n
tweeters
penetrate
through
the
hood
like
its
weight.
Динамики
и
твитеры
проникают
сквозь
капот,
словно
его
вес.
Disbelievers
n
suckas
hate
when
I'm
up
in
my
peruvian
flake!
Неверующие
и
лохи
ненавидят,
когда
я
поднимаюсь
в
своей
перуанской
чешуйке!
Yola
white
scraper
makes
the
haters
be
mad
at
u!
Йола
Уайт
скребок
заставляет
ненавистников
злиться
на
тебя!
Me
and
my
whistlin
pipes!
tinted
windows,
park
avenue!
Я
и
мои
свирели,
тонированные
окна,
Парк-авеню!
(Oooohhh!
park
avenue?)
Restricted,
pimpskillet!
(О-О-О-О!
Парк-авеню?)
ограниченно,
пимпскиллет!
Talk
to
me!
I'll
talk
back!
I
know
you
feel
this
track!
Поговори
со
мной,
я
отвечу,
я
знаю,
ты
чувствуешь
этот
след!
Throw
ya
hands
in
the
sky!
real
real
high
n
say
Вскиньте
руки
к
небу!
"Feezy!
Tell
me
somethin
slick
n
sly!"
- Физи,
Скажи
мне
что-нибудь
хитрое
и
хитрое!
Let's
get
tipsy,
stoned,
keyed,
and
twisted!
Давайте
напьемся,
накуримся,
надорвемся
и
скрутимся!
Pissy,
drunk,
tweeted,
splifted!
Wooooow!
(woww!)
Ссаный,
пьяный,
чирикающий,
расколотый!
Scared
man
can't
win!
look
at
all
these
broads!
Испуганный
человек
не
может
победить,
посмотрите
на
всех
этих
баб!
Look
at
all
these
gorgeous
women!
Посмотрите
на
всех
этих
великолепных
женщин!
Look
at
all
that
junk
in
her
trunk!
Look
at
all
that
body
almighty!
Посмотри
на
весь
этот
хлам
в
ее
багажнике,
посмотри
на
все
это
тело,
всемогущее!
Look
at
how
she
shakin
her
rump!
Look
at
what
she
do
off
bacardi!
Посмотрите,
как
она
трясет
задом,
посмотрите,
что
она
вытворяет
с
"Бакарди"!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A. Payne, E. Stevens
Attention! Feel free to leave feedback.