E-40 - Trained To Go Ft. Laroo, The DB'z & Mac Shawn 100 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation E-40 - Trained To Go Ft. Laroo, The DB'z & Mac Shawn 100




Trained To Go Ft. Laroo, The DB'z & Mac Shawn 100
Натасканный Идти Ft. Laroo, The DB'z & Mac Shawn 100
He trained to go mane
Он натаскан идти, детка.
Trained to go?
Натаскан идти?
Nomtombout?
Без базара?
When they're orders (ah-uh) nigga he trained to go nigga
Когда приказ (а-у), он натаскан идти, крошка.
Like, like I'm saying (I know) he a fool right?
Типа, как я говорю знаю), он безбашенный, да?
I was born in it man it's either killed or be killed
Я родился в этом, детка, либо убей, либо будь убитым.
It's sick out here brah
Тут хреново, красотка.
Foreal, he trained to go!
Внатуре, он натаскан идти!
Look, ain't no telling what he do for it, move for it shoes been laced for it
Смотри, никто не знает, что он сделает для этого, двинется за этим, шнурки завязаны для этого.
He trained to go!
Он натаскан идти!
Man the boy's built with it green light that hit he deal with it
Парень создан для этого, зеленый свет - он с этим справится.
He trained to go!
Он натаскан идти!
Man the kid live by it, no way out then he dying
Пацан живет этим, нет выхода - значит, он умирает.
He trained to go!
Он натаскан идти!
Look, buss a head and no skill bag taking damn near where you live at, yeah
Смотри, проломит башку, и никакой сумки с навыками, заберет почти все, где ты живешь, да.
He trained to go
Он натаскан идти
Never judge a book by it's cover you never know
Никогда не суди книгу по обложке, ты никогда не знаешь,
That sucka a stab ya in the juggler in ya kidneys or ya bladder
Что этот урод пырнет тебя в яремную вену, в почки или мочевой пузырь.
Some of these niggas you think is real is really fuckin' actors
Некоторые из этих парней, которых ты считаешь настоящими, на самом деле чертовы актеры.
Never been a sucka or a weenie
Никогда не был лохом или слабаком.
Brall a muthafucka toast him like a pair neenie
Поджарю ублюдка, как пару сосисок.
With the semi-automatic shimmy
С полуавтоматической тряской.
Get on the case fast like a hemi
Быстро возьмусь за дело, как хеми.
For a favor or some cash to feud the enemy
За услугу или немного наличных, чтобы враждовать с врагом.
Get out of my fuckin way
Уйди с моего гребаного пути.
At the end of the day it's all about who goin throw they life away
В конце концов, все дело в том, кто готов отдать свою жизнь.
Or whoever goin try to stay on this earth a few more years
Или кто попытается остаться на этой земле еще несколько лет.
Revenge is what they say in and out of ears
Месть - вот что они говорят друг другу.
Look, then thirty was quiet but he the mastermind
Смотри, этот тридцатилетний был тихим, но он - вдохновитель.
Load to fire coyotes, supper time
Заряжен, чтобы стрелять в койотов, время ужина.
He the reason the club was stop playing rap
Он причина, по которой клуб перестал играть рэп.
Or make urban radio change they format
Или заставил городское радио сменить формат.
Give a nigga this trained to go the slightest reason
Дай этому парню, натасканному идти, малейший повод.
Marinate it, soil savvy, highly seasoned
Замаринуй его, хитрый, хорошо приправленный.
Cham, buss a head and no skill
Черт, проломит башку без особых навыков.
Back glass in the metal find this called train wreck
Заднее стекло в металле, это называется крушение поезда.
I told my right hand he need to get with the left
Я сказал своей правой руке, что ей нужно объединиться с левой.
Fuck that a couple zips now I'm a call that shift
К черту пару зипов, теперь я назову это сменой.
Fiends let my doe they be begging like Keith Sweat
Наркоманы ждут мою бабло, они умоляют, как Кит Свит.
When I slide through the hood what they ain't seen yet
Когда я проезжаю по району, чего они еще не видели.
The lil homies geeked up serve compell habits
Мелкие кореша взвинчены, обслуживают дурные привычки.
He don't buy clothes he buy clips for them ratchet
Он не покупает одежду, он покупает обоймы для этих трещоток.
My dirties day goon stay shoes with the shit
Мои грязные ежедневные бандиты остаются с дерьмом.
Down a nigga dawg and do his time like Vick
Завалят пса и отсидят свой срок, как Вик.
I be at the trap watching for the police
Я в ловушке, слежу за полицией.
I ain't KFC but I can serve you the 4-piece
Я не KFC, но могу подать тебе 4 куска.
Or we can do the action I'm ready for the battle
Или мы можем устроить экшн, я готов к битве.
I care run or nothing and I hit'chu with the handle
Мне все равно, беги или нет, я ударю тебя рукояткой.
Show up with the goonies, automatic lifters
Появлюсь с головорезами, автоматическими подъемниками.
Sprang the whole clip make it rain like a strip club
Выпущу всю обойму, устрою дождь, как в стрип-клубе.
They was just talking, thug imposters
Они просто болтали, бандитские самозванцы.
Or doing just sumthing real show up at the concerts
Или делали что-то реальное, появлялись на концертах.
Nigga I'm trained
Чувак, я натаскан.
Uh, nigga I'm wet in the paint
А, чувак, я в ударе.
Nigga, I'm trained to go
Чувак, я натаскан идти.
Knock a hoe to the flo make her get that doe
Уложу шлюху на пол, заставлю ее заработать бабло.
Sock a nigga out for running his mouth
Вырублю парня за треп.
See what it's about pump fear no doubt
Посмотри, что к чему, нагоняю страх, без сомнения.
I'm the boss of this muthafuckin' house
Я босс этого гребаного дома.
The way I do my thang with a lil gangbang
Так я делаю свои дела с небольшой бандой.
Slang that kane spaghetti a nigga brain
Всажу этому чуваку кокаин в мозг.
You niggas is a muthafuckin' lame
Вы, ниггеры, чертовы неудачники.
See the streets blocked up nigga I'm the mane
Видите, улицы перекрыты, я главный.





Writer(s): Unknown


Attention! Feel free to leave feedback.