E-40 - Why They Don't Fuck Wit Us - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation E-40 - Why They Don't Fuck Wit Us




Y'all ready for this
Вы все готовы к этому
ARE YOU READY!!!!!!
ВЫ ГОТОВЫ?!!!!!
Ho, uh, uh
Хо-хо-хо
Why they don't fuck with us
Почему они не связываются с нами
Don't fuck with us, don't fuck with us
Не связывайся с нами, не связывайся с нами.
Don't fuck with us
Не шути с нами.
I use colorful rhymes, you probably heard
Я использую красочные рифмы, вы, наверное, слышали
From somebody else's lit, but really it's my spit
От кого-то другого закурили, но на самом деле это моя слюна.
I came from the streets, I'm not from the 'burbs
Я пришел с улиц, а не из пригорода.
Although I stay in the burbs, I come from the streets
Хоть я и живу в пригороде, я родом с улиц.
Money hungry hustlers trying to make ends meet
Жадные до денег дельцы пытаются свести концы с концами
Stingy young brothers when we walk we squeak
Скупые молодые братья, когда мы идем, мы скрипим.
Have street, have money, have heart
Имей улицу, имей деньги, имей сердце.
I ain't trying to but I'm trying to go off the park
Я не пытаюсь, но я пытаюсь уйти из парка.
I'm on deck, Sick Wid It Records I rep
Я нахожусь на палубе, меня тошнит от этих записей, которые я представляю.
I'm a vet, but I spit like a youngster from the set
Я ветеран, но плююсь, как мальчишка со съемочной площадки.
I ain't tripping, I knew it was political
Я не спотыкаюсь, я знал, что это политика.
They left us out the top for us, me and Mystikal
Они оставили нас на вершине ради нас, меня и Мистикала.
I rap fast but you could quote my rhymes
Я читаю рэп быстро но ты можешь процитировать мои рифмы
The greatest game spitter of all times
Величайший плеватель игр всех времен
The most underrated rapper in the game
Самый недооцененный рэпер в этой игре
But everybody wanna use my slang
Но все хотят использовать мой сленг.
I don't know what they was thinking
Я не знаю, о чем они думали.
When they thought what they was thinking
Когда они думали, о чем они думали.
But they shit enough to fuck it
Но они достаточно нагадили, чтобы все испортить.
I've been a hustler since birth
Я жулик с рождения.
So when they haul me off and
Поэтому, когда они вытаскивают меня и ...
Put me up in that hearse remember this verse
Посади меня в этот катафалк запомни этот стих
I did a song with Fred Durst, as far as the independent
Я записал песню с Фредом Дерстом, что касается "Индепендент".
Underground rap scene, I was the first
Андеграундная рэп-сцена, я был первым.
To get a big deal, couple mill, and some mo'
Чтобы получить крупную сделку, пару миллионов и немного больше.
See times have changed ever since then back in '94
Видишь ли, с тех пор, в 94-м, времена изменились.
Playa been eating off that bill, for a while
Какое-то время я питался за счет этого счета.
I always did me I never changed my style
Я всегда был собой я никогда не менял свой стиль
I gave it to you raw and uncut
Я отдал ее тебе сырой и необрезанной.
75 percent of the words, I made it up
75 процентов слов я придумал сам.
You ask me why I speak the real the way I feel
Ты спрашиваешь меня почему я говорю правду то что чувствую
How come E-40 so groupie and y'all so game goofy
Почему E-40 такая фанатка, а вы все такие тупые в игре
Started to the back that I'm a force
Начал с того, что я-сила.
They never put me on the cover of The Source
Меня никогда не помещали на обложку The Source.
Next tape, they can't trace the calls
Следующая запись, они не могут отследить звонки.
I change numbers, like a playa changes draws
Я меняю числа, как игрок меняет розыгрыши.
I'm having money, money long stretch like a burshie
У меня есть деньги, деньги, которые тянутся, как Бурши.
When he use to come around ask the easter bunny
Когда он приходил спросите пасхального кролика
(Tell me do you know E-40)
(Скажи мне, Ты знаешь Е-40?)
Bet you the players say that's the homie
Бьюсь об заклад, игроки говорят, что это братан.
You liable to find me on the AVE. on the main drag
Вы можете найти меня на авеню, на главной улице.
Or on the corner sipping yac up out a brown paper bag
Или на углу, потягивая Як из коричневого бумажного пакета.
I don't need no iron on my ready crease
Мне не нужно никакого утюга на моей готовой складке.
Enough game to sell sand to a beach
Достаточно дичи, чтобы продать песок на пляж.
Enough game to sell a hooker to a priest
Достаточно дичи, чтобы продать проститутку священнику.
Enough game to sell rookie rocket Scottie to a street
Достаточно дичи, чтобы продать новичка Рокета Скотти на улицу.
I rap fast but you could quote my rhymes
Я читаю рэп быстро но ты можешь процитировать мои рифмы
The greatest game spitter of all times
Величайший плеватель игр всех времен
The most underrated rapper in the game
Самый недооцененный рэпер в этой игре
But everybody wanna use my slang
Но все хотят использовать мой сленг.





Writer(s): d. stevens, e. stevens, rahiem prince thomas


Attention! Feel free to leave feedback.