Erste Allgemeine Verunsicherung - Liebelei (The Pickel King From Ottakring Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Erste Allgemeine Verunsicherung - Liebelei (The Pickel King From Ottakring Version)




Liebelei (The Pickel King From Ottakring Version)
Любовная история (Версия "Короля прыщей из Оттакринга")
I must tell you a story
Я должен рассказать тебе историю
I muas eich dazöhl'n
Я должен тебе рассказать
I think I must cry
Думаю, я должен заплакать
I glaub' i muas gröh'n
Думаю, я должен заорать
I wake up this morning
Я проснулся этим утром
was sieht die Pupille?
Что видит мой зрачок?
Da hüpft jede Nadel
Каждая иголка прыгает
aus der Tonrille!
из канавки пластинки!
My Baby is gone,
Моя малышка ушла,
sie ist gegangen.
она ушла.
What shall I do?
Что мне делать?
Was soll ich anfangen?
Что мне начать?
Warum, warum, warum ...
Почему, почему, почему ...
warum bin i alanig? Baby kumm
почему я один? Малышка, вернись
My baby is gone,
Моя малышка ушла,
i bin so alane,
я так одинок,
what shall I do,
что мне делать,
in meiner Panik?
в моей панике?
Darling please tell me,
Дорогая, пожалуйста, скажи мне,
erklär' mir das näher,
объясни мне это подробнее,
where have you gone,
куда ты ушла,
mit mei'm Farbfernseher?
с моим цветным телевизором?
Warum, warum, warum
Почему, почему, почему
Warum host Du ihn g'numma? I kumm
Почему ты его взяла? Я иду
im Taxi nach Texas,
на такси в Техас,
I'm so lonesome,
Мне так одиноко,
Du ruafst ned an,
Ты не звонишь,
i hau' 's Telefon z'amm!
я разобью телефон!
Now I understand,
Теперь я понимаю,
mir wird langsam klar,
мне постепенно становится ясно,
oh' sugar baby,
о, сладкая малышка,
was es für Dich war!
чем это было для тебя!
Liebe, Liebe, Liebelei,
Любовь, любовь, флирт,
Herz und Schmerz,
Сердце и боль,
was ist dabei?
что с того?
Liebe, Liebe, Schubiduuh,
Любовь, любовь, шубиду,
ich liebe mich
я люблю себя
und wen liebst Du?
а кого любишь ты?
I only need you
Ты нужна мне только
heut tonight,
сегодня вечером,
I don't care about Ewigkeit!
Меня не волнует вечность!
Sei g'scheit and feel
Будь умницей и почувствуй
alright zu zweit
себя хорошо вдвоем
and hold me tight,
и обнимай меня крепко,
bis daß da Wecker läut'.
пока не зазвонит будильник.
I'm so lonesome,
Мне так одиноко,
ich bin so einsam,
я так одинок,
every boy's got a girl,
у каждого парня есть девушка,
warum kann ich kein's ham?
почему у меня не может быть?
She can be pretty,
Она может быть красивой,
she can be ugly,
она может быть некрасивой,
wurscht wie sie ausschaut',
не важно, как она выглядит,
i bin nix hackli.
я не привередлив.
Warum, warum, warum
Почему, почему, почему
warum wüll kane hob'n, daß i kumm?
почему никто не хочет, чтобы я пришел?
Sadness surrounds me,
Печаль окружает меня,
Trauer umgibt mich,
Грусть окружает меня,
nobody loves me,
никто меня не любит,
kein Körper liebt mich,
ни одно тело меня не любит,
Taxi nach Texas,
такси в Техас,
wo bleibt das Vehikel,
где же эта машина,
I need a girl,
Мне нужна девушка,
notfalls mit Pickel.
в крайнем случае, с прыщами.
Liebe, Liebe, Liebelei,
Любовь, любовь, флирт,
Herz und Schmerz,
Сердце и боль,
was ist dabei?
что с того?
Liebe, Liebe, Schubiduuh,
Любовь, любовь, шубиду,
ich liebe mich
я люблю себя
und wen liebst Du?
а кого любишь ты?
I only need you
Ты нужна мне только
heut' tonight,
сегодня вечером,
I don't care about Ewigkeit!
Меня не волнует вечность!
Sei g'scheit and feel
Будь умницей и почувствуй
allright zu zweit
себя хорошо вдвоем
and hold me tight,
и обнимай меня крепко,
bis daß da Wecker läut'.
пока не зазвонит будильник.
Liebe, Liebe, Liebelei,
Любовь, любовь, флирт,
Herz und Schmerz,
Сердце и боль,
was ist dabei?
что с того?
Liebe, Liebe, Schubiduuh,
Любовь, любовь, шубиду,
ich liebe mich
я люблю себя
und wen liebst Du?
а кого любишь ты?
Liebelei, Liebelei, ...
Флирт, флирт, ...






Attention! Feel free to leave feedback.