E-An-Na - Pielea - translation of the lyrics into German

Pielea - E-An-Natranslation in German




Pielea
Die Haut
Of, of, ce doare pielea
Oh, oh, wie meine Haut schmerzt
S-a strâns şi stinge
Sie hat sich zusammengezogen und erstickt mich
Plouă cu carne
Es regnet Fleisch
Pe drum cucoana
Auf dem Weg die Dame
Fuge spre vise
Flieht zu Träumen
În cerc
Im Kreis
Plouă în oameni
Es regnet in die Menschen
Umbrela se-ndoaie
Der Regenschirm biegt sich
Sub pălărie
Unter dem Hut
Tragi cu nesaţ aer în piept
Du ziehst gierig Luft in die Brust
Se înfoaie la oricine
Sie plustert sich vor jedem auf
Şi cu ochiu-i înţelept
Und mit ihrem weisen Auge
Te cutremură-n privirea-i
Erschüttert sie dich mit ihrem Blick
Acordurile dulci ale sângelui ei
Die süßen Akkorde ihres Blutes
Te vor îneca, şi-atunci
Werden dich ertränken, und dann
Îţi şopteşte numele ei
Flüstert sie dir ihren Namen zu
Ea nu e om
Sie ist kein Mensch
Cu mişcări de milă
Mit Bewegungen des Mitleids
Te-nveleşte
Hüllt sie dich ein
Şi-ţi şopteşte: la revedere
Und flüstert dir zu: Auf Wiedersehen
Şi te-mpinge de pe vârf
Und stößt dich vom Gipfel
Sâmbure nesădit -
Ungepflanzter Kern -
Sâmbure, n-ai murit.
Kern, du bist nicht gestorben.
Sâmbure nesădit -
Ungepflanzter Kern -
Sâmbure prăpădit.
Verlorener Kern.
Nu fi crezut
Ich hätte nicht geglaubt
În lupta acerbă
An den erbitterten Kampf
Dintre felina ce-şi ascute ghearele
Zwischen der Katze, die ihre Krallen wetzt
Pe mintea mea
An meinem Verstand
Şi toate păsările
Und all den Vögeln
Care i-au mestecat mâncarea
Die ihr Futter zerkaut haben
Sâmbure nesădit -
Ungepflanzter Kern -
Sâmbure, n-ai murit.
Kern, du bist nicht gestorben.
Sâmbure nesădit -
Ungepflanzter Kern -
Sâmbure prăpădit.
Verlorener Kern.
Pielea e mărturie
Die Haut ist Zeugnis
A caznelor ce-au trecut
Der Qualen, die vergangen sind
Ruşinea e biruinţa
Die Scham ist der Sieg
Arată-mi inima
Zeig mir dein Herz
Ruşinea e biruinţa
Die Scham ist der Sieg
Arată-mi inima
Zeig mir dein Herz
Plouă cu carne
Es regnet Fleisch
Pe drum cucoana
Auf dem Weg die Dame
Fuge spre vise
Flieht zu Träumen
Din cerc
Aus dem Kreis
Plouă în oameni
Es regnet in die Menschen
Umbrela se-ndoaie
Der Regenschirm biegt sich
Sub pălărie
Unter dem Hut
Cu mişcări de milă
Mit Bewegungen des Mitleids
Te-nveleşte
Hüllt sie dich ein
Şi-ţi şopteşte: la revedere
Und flüstert dir zu: Auf Wiedersehen
Şi te-mpinge de pe vârf
Und stößt dich vom Gipfel






Attention! Feel free to leave feedback.