Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Discreción
Nach Belieben
Ahora
mi
garganta
recarga
Jetzt
lädt
meine
Kehle
nach
Mi
arma,
la
palabra
a
mi
me
respalda
Meine
Waffe,
das
Wort,
es
stützt
mich
Es
que
voy
a
disparar
tantas
balas
Denn
ich
werde
so
viele
Kugeln
abfeuern
Que
necesito
alguien
que
me
cubra
la
espalda.
Dass
ich
jemanden
brauche,
der
mir
den
Rücken
freihält.
Pero
que
te
imPORTA
a
VOS
Aber
was
kümmert
es
DICH
SCHON
Si
no
te
entrometes
mejor
Wenn
du
dich
nicht
einmischst,
umso
besser
Total
esta
rima
ya
viene
encubierta
Denn
dieser
Reim
kommt
schon
verdeckt
En
cubierta
en
mi
barco
a
vapor
en
babor
An
Deck
meines
Dampfschiffs,
an
Backbord
No
es
ningún
favor,
Es
ist
kein
Gefallen,
Ver
como
las
flotas
se
hunden
a
mi
alrededor
Zuzusehen,
wie
die
Flotten
um
mich
herum
sinken
Bombas
que
explotan
y
cunden,
sucumben,
Bomben,
die
explodieren
und
sich
ausbreiten,
untergehen,
C-3,
D-2;
batalla
naval,
de
tres
sé
dos,
C-3,
D-2;
Seeschlacht,
von
dreien
weiß
ich
zwei,
Tamaña
moral,
Solch
eine
Moral,
Y
ese
mismo
es
el
que
hace
campaña
en
su
red
social,
Und
genau
der
ist
es,
der
Kampagnen
in
seinem
sozialen
Netzwerk
fährt,
Se
deconstruyó
Er
hat
sich
dekonstruiert
Padece
cinismo
sin
clase
que
empaña
el
arte
en
general
Leidet
an
klassenlosem
Zynismus,
der
die
Kunst
im
Allgemeinen
trübt
Lo
que
entiendo
yo
Was
ich
verstehe
Que
es
para
generar
conciencia
general,
Ist,
dass
es
darum
geht,
allgemeines
Bewusstsein
zu
schaffen,
No
abusar
ni
usar
el
ser
muy
popular
Nicht
die
große
Popularität
auszunutzen
oder
zu
missbrauchen
Y
así
degenerar,
ya
es
necesidad
dejar
de
venerar
Und
so
zu
degenerieren,
es
ist
schon
eine
Notwendigkeit,
aufzuhören
zu
verehren
A
escombros
de
mierda
que
viven
del
mal
Diesen
beschissenen
Abschaum,
der
vom
Bösen
lebt
Acá
da
igual
el
color,
Hier
ist
die
Farbe
egal,
Ni
el
red,
el
white,
el
black,
yellow,
Weder
Rot,
noch
Weiß,
Schwarz,
Gelb,
Nadie
se
salvará,
ni
el
green
NI
EL
BROWN.
Niemand
wird
gerettet,
weder
Grün
NOCH
BRAUN.
Traigo
munición
Ich
bringe
Munition
Más
que
Rambo
en
un
campo
Mehr
als
Rambo
in
einem
Lager
De
concentración
y
no
es
tiro
al
blanco,
Der
Konzentration,
und
es
ist
kein
Schießen
auf
die
Scheibe,
Es
tiro
al
cerdo
que
vive
abusando.
Es
ist
Schießen
auf
das
Schwein,
das
missbrauchend
lebt.
Yipee
ki
yay
motherfucker
Yippie-Ya-Yeah,
Schweinebacke
Disparó
mis
versos
cual
balas
de
Django.
Ich
feuere
meine
Verse
ab
wie
Djangos
Kugeln.
A
discreción.
Nach
Belieben.
A
discreción.
Nach
Belieben.
A
discreción.
Nach
Belieben.
A
discreción.
Nach
Belieben.
Si
Martín
Pradenas
se
va
sin
condena
Wenn
Martín
Pradenas
ohne
Strafe
davonkommt
Buff
qué
pena,
Puh,
wie
schade,
Da
vergüenza
ajena
esta
justicia
ciega
Diese
blinde
Justiz
erzeugt
Fremdscham
Es
un
macho
que
pega,
si
violan
lo
niega
Er
ist
ein
Macho,
der
zuschlägt,
wenn
er
vergewaltigt,
leugnet
er
es
Si
vio
algo
de
un
colega
muy
piola
se
quedan
Wenn
er
etwas
von
einem
Kollegen
gesehen
hat,
bleiben
sie
ganz
cool
Total
sirvió
a
la
bandera
y
lavan
de
las
vergas
sucias
e
impunes
Am
Ende
diente
er
der
Fahne,
und
sie
waschen
von
den
schmutzigen
und
ungestraften
Schwänzen
Las
huellas
de
la
sangre
Die
Spuren
des
Blutes
Y
el
dolor
de
las
familias
que
luego
restriegan
Und
den
Schmerz
der
Familien,
den
sie
dann
unter
die
Nase
reiben
En
sus
caras
influencias
caras,
Ihren
teuren
Einfluss,
Que
bajo
las
mismas
reglas
ya
no
juegan,
si
solos
se
amparan
Die
nach
denselben
Regeln
nicht
mehr
spielen,
wenn
sie
sich
nur
selbst
decken
Senadores
más
gente
del
rap,
Senatoren,
mehr
Leute
aus
dem
Rap,
Actores
por
montones
van
en
el
avan
de
impunidad,
Schauspieler
zuhauf
fahren
im
Lieferwagen
der
Straflosigkeit,
Furia
por
Farías
y
todos
los
parias
que
por
ego
desvarían
Wut
wegen
Farías
und
all
den
Parias,
die
aus
Ego
spinnen
Que
ni
deberían
vivir
en
la
libertad.
Die
nicht
einmal
in
Freiheit
leben
dürften.
"Lorea"
ese
"degenereke"
Sieh
dir
diesen
"Degenerierten"
an
Que
se
la
arrancaron
para
el
cerro
las
peques
Dass
die
Kleinen
seinetwegen
durchgedreht
sind
Ya
me
asquearon,
me
ofuscaron
que
se
sequen,
Sie
haben
mich
schon
angeekelt,
mich
zur
Weißglut
gebracht,
mögen
sie
austrocknen,
Que
ni
ellos
ni
su
séquito
se
acerque,
Dass
weder
sie
noch
ihr
Gefolge
sich
nähern,
Estoy
harto,
Ich
habe
es
satt,
Parece
que
no
era
coincidencia
Es
scheint,
als
wäre
es
kein
Zufall
gewesen
El
parecido
de
nombres
con
Michael
Jackson
Die
Namensähnlichkeit
mit
Michael
Jackson
"Weón"
das
asco,
que
hagan
algo
"Alter",
du
bist
ekelhaft,
sollen
sie
etwas
tun
En
serio
una
funa
por
Facebook
Ernsthaft,
ein
öffentlicher
Pranger
auf
Facebook
Es
el
único
castigo
que
funciona
Ist
die
einzige
Strafe,
die
funktioniert
Vaya
fiasco
Was
für
ein
Fiasko
Y
si
todo
es
falso,
cosa
que
no
creo,
Und
wenn
alles
falsch
ist,
was
ich
nicht
glaube,
Sólo
debo
de
pedir
perdones
Muss
ich
nur
um
Verzeihung
bitten
Mi
acusación
sería
por
difamador
Meine
Anklage
wäre
wegen
Verleumdung
En
cambio
la
tuya
sigue
siendo
de
abusador
de
menores.
Deine
hingegen
bleibt
die
eines
Kinderschänders.
Traigo
munición
Ich
bringe
Munition
Más
que
Rambo
en
un
campo
Mehr
als
Rambo
in
einem
Lager
De
concentración
y
no
es
tiro
al
blanco,
Der
Konzentration,
und
es
ist
kein
Schießen
auf
die
Scheibe,
Es
tiro
al
cerdo
que
vive
abusando.
Es
ist
Schießen
auf
das
Schwein,
das
missbrauchend
lebt.
Yipee
ki
yay
motherfucker
Yippie-Ya-Yeah,
Schweinebacke
Disparó
mis
versos
cual
balas
de
Django
Ich
feuere
meine
Verse
ab
wie
Djangos
Kugeln
A
discreción.
Nach
Belieben.
A
discreción.
Nach
Belieben.
A
discreción.
Nach
Belieben.
A
discreción.
Nach
Belieben.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.