Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carga (feat. Qatarsys)
Ladung (feat. Qatarsys)
Prepara
tu
celular
con
carga,
Bereite
dein
Handy
mit
Ladung
vor,
Que
mi
arma
disparará
a
mansalva
Denn
meine
Waffe
wird
wahllos
feuern
Tantas
palabras
que
no
entrarán
ni
en
el
arca,
So
viele
Worte,
die
nicht
einmal
in
die
Arche
passen
werden,
Entrega
de
sobrecarga
Lieferung
von
Überladung
Un
cargamento
de
frases
amargas,
Eine
Ladung
bitterer
Phrasen,
Que
tu
alma
no
soportará
tanto
se
cargará
Die
deine
Seele
nicht
ertragen
wird,
so
sehr
wird
sie
sich
aufladen
Que
cederán
las
vértebras
de
tu
espalda
Dass
die
Wirbel
deines
Rückens
nachgeben
werden
Como
Wallace
con
falda,
Wie
Wallace
mit
Rock,
Domo
balas
con
calma,
Ich
zähme
Kugeln
mit
Ruhe,
Tomo
dramas
con
malta,
Ich
nehme
Dramen
mit
Malz,
Somos
ganas
de
amar
más,
Wir
sind
der
Wunsch,
mehr
zu
lieben,
Pero
temerás
porque
creerás
que
te
lastimarán,
Aber
du
wirst
fürchten,
weil
du
glauben
wirst,
dass
sie
dich
verletzen
werden,
Tu
estima
no
estimarán,
en
guardia
alta
Deinen
Wert
werden
sie
nicht
schätzen,
in
hoher
Deckung
Estarán
a
lo
D′Artagnan,
pero
todo
volverá
Sie
werden
wie
D'Artagnan
sein,
aber
alles
wird
zurückkehren
Un
boomerang
será
la
era
del
karma
Ein
Bumerang
wird
die
Ära
des
Karmas
sein
Y
un
día
si
te
creerán
y
te
amarán
Und
eines
Tages
werden
sie
dir
glauben
und
dich
lieben
Y
al
otro
te
estacarán
las
palmas,
Und
am
nächsten
werden
sie
dir
die
Handflächen
durchbohren,
Dogmas
caerán
por
falsas
por
transar
Dogmen
werden
fallen,
weil
sie
falsch
sind,
weil
sie
mit
der
Hoffnung
paktieren
Con
la
esperanza,
la
espera
ya
cansa
Mit
der
Hoffnung,
das
Warten
ermüdet
schon
Si
el
mundo
siempre
avanza
Wenn
die
Welt
immer
voranschreitet
Y
debo
dar
más
para
las
masas
Und
ich
muss
mehr
für
die
Massen
geben
Que
han
salido
por
dignidad
pero
de
vuelta
para
sus
casas
Die
für
Würde
hinausgegangen
sind,
aber
zurück
in
ihre
Häuser
Bajo
amenazas,
gritamos
tanto
libertad
Unter
Drohungen
schrien
wir
so
sehr
Freiheit
Que
literal
taparon
nuestras
bocas
con
vil
mordazas
Dass
sie
buchstäblich
unsere
Münder
mit
gemeinen
Knebeln
bedeckten
Y
sin
coraza
en
batallas
contra
armaduras
sin
corazón
Und
ohne
Panzer
in
Kämpfen
gegen
herzlose
Rüstungen
En
el
rincón
de
una
plaza
y
hoy
en
el
sillón
de
una
pieza
In
der
Ecke
eines
Platzes
und
heute
im
Sessel
eines
Zimmers
En
la
izquierda
un
tasa
viendo
como
el
tiempo
ya
no
pasa.
Links
eine
Tasse,
sehend,
wie
die
Zeit
nicht
mehr
vergeht.
Claro
que
nos
carga
Natürlich
belastet
uns
das
Pero
la
vida
da
vueltas
y
a
la
larga
Aber
das
Leben
dreht
sich
und
auf
lange
Sicht
Volverán
a
ver
miles
de
caras
largas
Werden
sie
wieder
Tausende
langer
Gesichter
sehen
Esta
resistencia
es
tanta
que
avanza
en
montacargas,
Dieser
Widerstand
ist
so
groß,
dass
er
mit
Gabelstaplern
vorrückt,
Monta
la
rabia
y
recarga,
Steigere
die
Wut
und
lade
nach,
Monta
la
rabia
y
recarga,
Steigere
die
Wut
und
lade
nach,
Si
han
gastado
toda
nuestra
paciencia
santa,
Wenn
sie
all
unsere
heilige
Geduld
aufgebraucht
haben,
Por
la
dignidad
será
por
siempre
el
mantra.
Für
die
Würde
wird
es
für
immer
das
Mantra
sein.
Esto
nos
carga
y
claro
Das
belastet
uns,
und
klar
Si
el
pueblo
castiga
lo
hace
con
piedras
y
palos,
Wenn
das
Volk
bestraft,
tut
es
das
mit
Steinen
und
Stöcken,
Sabemos
les
saldrá
bien
caro,
Wir
wissen,
das
wird
sie
teuer
zu
stehen
kommen,
Entendemos
que
esto
es
de
buenos
contra
malos.
Wir
verstehen,
dass
dies
von
Guten
gegen
Schlechte
ist.
El
puño
se
levanta
la
ira
se
agiganta
que
marcha
y
aplasta,
Die
Faust
erhebt
sich,
der
Zorn
schwillt
an,
marschiert
und
zermalmt,
Ahora
entendemos
que
estamos
en
pausa
Jetzt
verstehen
wir,
dass
wir
auf
Pause
sind
Pero
mientras
tanto
el
odio
se
carga.
Aber
währenddessen
lädt
sich
der
Hass
auf.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.