E Dub - Play It Safe - translation of the lyrics into German

Play It Safe - E Dubtranslation in German




Play It Safe
Geh auf Nummer Sicher
I told my dog to play it safe and just stay out the way
Ich sagte meinem Kumpel, er soll auf Nummer sicher gehen und einfach aus dem Weg bleiben
Niggas they hate, they perpetrate, always got something to say
Manche Typen haten, spielen was vor, haben immer was zu sagen
Look at the score we balling, spill too much don't do this often
Schau auf den Spielstand, wir sind am Ballen, übertreiben's zu sehr, machen das nicht oft
Get to the green like Boston, keep it lowkey, I ain't worried about flossing
Kommen an die Kohle wie Boston, halte es unauffällig, mach mir keine Sorgen ums Prahlen
I told my dog play it safe and don't worry about the fame
Ich sagte meinem Kumpel, geh auf Nummer sicher und sorg dich nicht um den Ruhm
We gotta get to this cake today, it ain't no other way
Wir müssen heute an die Kohle kommen, es gibt keinen anderen Weg
Look at the score we balling, spill too much don't do this often
Schau auf den Spielstand, wir sind am Ballen, übertreiben's zu sehr, machen das nicht oft
Get to the green like Boston, keep it lowkey, I ain't worried about talking
Kommen an die Kohle wie Boston, halte es unauffällig, mach mir keine Sorgen ums Reden
Action
Action
We gotta make this thing happen
Wir müssen das Ding rocken
I gotta make it in rapping cause if I was trapping, that ain't my passion
Ich muss es im Rappen schaffen, denn wenn ich dealen würde, wär' das nicht meine Leidenschaft
These niggas will snake you quick
Solche Typen fallen dir schnell in den Rücken
Line you up trynna take a pic
Locken dich in die Falle, wollen ein Foto machen
Prolly mad cause I took ya chick
Wahrscheinlich sauer, weil ich deine Alte geklärt hab'
Play it safe, don't leave your family sick huh
Geh auf Nummer sicher, lass deine Familie nicht im Stich, huh
Life gives you choices, what you pick huh
Das Leben gibt dir Wahlen, was wählst du, huh
Opportunities come once so don't you miss huh
Gelegenheiten kommen nur einmal, also verpass sie nicht, huh
I'm gone wait my time so it's legit huh
Ich warte auf meinen Moment, damit es legitim ist, huh
They trynna bring me down but I won't quit huh
Sie versuchen mich runterzuziehen, aber ich geb nicht auf, huh
Get to the bread, we screaming out fuck the fame
Ran an die Knete, wir schreien 'Scheiß auf den Ruhm'
Get off your ass and stop trynna pass the blame
Beweg deinen Arsch und hör auf, die Schuld abzuschieben
I want a foreign whip but till then Imma stay in my lane
Ich will 'ne ausländische Karre, aber bis dahin bleib ich in meiner Spur
I don't need a stick to keep my head in the game
Ich brauche keine Knarre, um bei der Sache zu bleiben
I told my dog to play it safe and just stay out the way
Ich sagte meinem Kumpel, er soll auf Nummer sicher gehen und einfach aus dem Weg bleiben
Niggas they hate, they perpetrate, always got something to say
Manche Typen haten, spielen was vor, haben immer was zu sagen
Look at the score we balling, spill too much don't do this often
Schau auf den Spielstand, wir sind am Ballen, übertreiben's zu sehr, machen das nicht oft
Get to the green like Boston, keep it lowkey, I ain't worried about flossing
Kommen an die Kohle wie Boston, halte es unauffällig, mach mir keine Sorgen ums Prahlen
I told my dog play it safe and don't worry about the fame
Ich sagte meinem Kumpel, geh auf Nummer sicher und sorg dich nicht um den Ruhm
We gotta get to this cake today, it ain't no other way
Wir müssen heute an die Kohle kommen, es gibt keinen anderen Weg
Look at the score we balling, spill too much don't do this often
Schau auf den Spielstand, wir sind am Ballen, übertreiben's zu sehr, machen das nicht oft
Get to the green like Boston, keep it lowkey, I ain't worried about talking
Kommen an die Kohle wie Boston, halte es unauffällig, mach mir keine Sorgen ums Reden
I gotta keep it lowkey cause I don't know who want the best for me
Ich muss unauffällig bleiben, denn ich weiß nicht, wer das Beste für mich will
I get knocked down once, I get back up, I know he testing me
Werd ich einmal niedergeschlagen, steh ich wieder auf, ich weiß, er prüft mich
I had to cut a couple off, they was always stressing me
Ich musste ein paar Leute kicken, sie haben mich immer gestresst
Now that I'm up and getting to the bag they want my recipe
Jetzt, wo ich oben bin und an die Kohle komme, wollen sie mein Rezept
Stop texting me
Hör auf, mir zu texten
I ain't got nothing for you
Ich hab nichts für dich
Few months Imma jump in a coupe
In ein paar Monaten spring ich in ein Coupé
E Dub make it do what it do
E Dub macht sein Ding
Shorty's trynna love on the crew
Mädels versuchen, die Crew anzumachen
It ain't no time for that
Dafür ist keine Zeit
Big bag I'm fine with that
Große Tasche (Kohle), damit komm ich klar
Always on go, I ain't never relaxed
Immer auf Achse, ich bin nie entspannt
If Imma spill, Imma spill to the max
Wenn ich schon protze, dann bis zum Anschlag
I take my brothers everywhere that I go
Ich nehme meine Brüder überall mit hin
I'm working while they sleeping, yeah yall to slow
Ich arbeite, während sie schlafen, ja, ihr seid zu langsam
They copy how I move and how I switch my flow
Sie kopieren, wie ich mich bewege und meinen Flow wechsle
Like a bomb man, I'm ready to blow
Wie 'ne Bombe, Mann, ich bin bereit zu explodieren
I told my dog to play it safe and just stay out the way
Ich sagte meinem Kumpel, er soll auf Nummer sicher gehen und einfach aus dem Weg bleiben
Niggas they hate, they perpetrate, always got something to say
Manche Typen haten, spielen was vor, haben immer was zu sagen
Look at the score we balling, spill too much don't do this often
Schau auf den Spielstand, wir sind am Ballen, übertreiben's zu sehr, machen das nicht oft
Get to the green like Boston, keep it lowkey, I ain't worried about flossing
Kommen an die Kohle wie Boston, halte es unauffällig, mach mir keine Sorgen ums Prahlen
I told my dog play it safe and don't worry about the fame
Ich sagte meinem Kumpel, geh auf Nummer sicher und sorg dich nicht um den Ruhm
We gotta get to this cake today, it ain't no other way
Wir müssen heute an die Kohle kommen, es gibt keinen anderen Weg
Look at the score we balling, spill too much don't do this often
Schau auf den Spielstand, wir sind am Ballen, übertreiben's zu sehr, machen das nicht oft
Get to the green like Boston, keep it lowkey, I ain't worried about talking
Kommen an die Kohle wie Boston, halte es unauffällig, mach mir keine Sorgen ums Reden





Writer(s): Elijah Evans


Attention! Feel free to leave feedback.