Lyrics and translation E-Green - Diario di bordo Pt.I (cosa è rimasto?)
Diario di bordo Pt.I (cosa è rimasto?)
Дневник 4.1 (Что осталось?)
Tutta
questa
fretta
dove
ci
ha
portato
Куда
нас
привела
вся
эта
спешка
5 aprile
quattro
mesi
che
sto
senza
fiato
4 апреля,
четыре
месяца,
как
я
задыхаюсь
Quattro
mesi
che
rivivo
sto
dramma
d′autore
Четыре
месяца,
я
проживаю
эту
драму
автора
Senza
premi
o
lieto
fine
senza
premiazione
Без
призов
или
счастливого
конца,
без
награждения
Quattro
mesi
che
non
è
mai
il
momento
opportuno
Четыре
месяца,
когда
никогда
не
наступает
подходящий
момент
Che
tu
hai
fatto
l'impossibile
io
inopportuno
Ты
сделала
невозможное,
я
- неуместное
Ci
siamo
abbuffati
di
rancore
mi
sento
a
digiuno
Мы
объелись
обидой,
я
чувствую
себя
опустошенным
Accompagnando
con
l′orgoglio
e
il
silenzio
ogni
vaffanculo
Сопровождая
гордостью
и
молчанием
каждое
"иди
к
черту"
Questa
merda
è
come
l'aids
Это
дерьмо,
как
СПИД
Pensi
sempre
a
me
non
capiterà
mai
Ты
всегда
думаешь
обо
мне,
со
мной
этого
никогда
не
случится
Poi
fotti
coi
sentimenti
e
ce
l'hai
Потом
играешь
с
чувствами,
и
вот
оно
Poi
arrivano
i
pareri
e
le
opinioni
Затем
приходят
мнения
и
суждения
Con
i
brividi
e
la
voglia
di
nuove
emozioni
С
мурашками
по
коже
и
жаждой
новых
эмоций
Ora
ti
senti
a
posto
e
credi
che
hai
fatto
di
tutto
Теперь
ты
чувствуешь
себя
хорошо
и
веришь,
что
сделала
все
возможное
Io
sto
ancora
genoflesso
alle
mie
colpe
sembra
un
culto
Я
все
еще
стою
на
коленях
перед
своими
грехами,
похоже
на
культ
D′altronde
ora
possiamo
dirlo
che
sono
scappato
К
тому
же
теперь
мы
можем
сказать,
что
я
сбежал
Per
veder
mia
madre
intubata
col
volto
sfigurato
Чтобы
увидеть,
как
мою
мать
интубируют
с
обезображенным
лицом
Se
stai
guarendo
ti
prego
fallo
per
me
Если
ты
выздоравливаешь,
прошу
тебя,
сделай
это
ради
меня
Se
stai
soffrendo
dammi
lo
faccio
per
te
Если
ты
страдаешь,
позволь
мне
сделать
это
ради
тебя
Dopo
tutta
sta
fretta
dimmi
cosa
rimane
После
всей
этой
спешки,
скажи
мне,
что
осталось
A
quanto
pare
è
normale
farsi
del
male
Похоже,
что
самоистязание
- это
нормально
Se
stai
guarendo
ti
prego
fallo
per
me
Если
ты
выздоравливаешь,
прошу
тебя,
сделай
это
ради
меня
Se
stai
soffrendo
dammi
lo
faccio
per
te
Если
ты
страдаешь,
позволь
мне
сделать
это
ради
тебя
Dopo
tutta
sta
fretta
dimmi
cosa
rimane
После
всей
этой
спешки,
скажи
мне,
что
осталось
A
quanto
pare
è
normale
lasciare
andare
Похоже,
что
отпустить
- это
нормально
Se
la
tua
tempesta
da
un
po′
ha
esaurito
la
pioggia
Если
твоя
буря
уже
давно
исчерпала
дождь
Io
cho
fulmini
e
monsoni
al
buio
senza
torcia
Я
с
молниями
и
муссонами
в
темноте
без
фонарика
Sei
contenta?
Sto
per
dedicarti
un
disco
intero
Ты
довольна?
Я
собираюсь
посвятить
тебе
целый
альбом
Dall'altra
parte
del
pianeta
senza
un
cristo
in
cielo
На
другом
конце
света
без
Христа
в
небе
Con
il
ricordo
dei
miei
occhi
nei
tuoi
dietro
al
duomo
С
воспоминанием
о
моих
глазах
в
твоих
за
собором
Prima
che
un
anno
devastante
mi
schiacciasse
al
suolo
Прежде
чем
разрушительный
год
раздавит
меня
о
землю
Un
mese
alla
volta
sentendomi
meno
uomo
По
месяцу
за
раз,
чувствуя
себя
все
менее
мужчиной
L′aggravante
è
che
sei
zero
qui
ad
essere
un
buono
Отягчающим
обстоятельством
является
то,
что
ты
- ноль
в
том,
чтобы
быть
хорошим
Io
vi
ringrazio
tutti
quanti
senza
preferenze
Я
благодарю
вас
всех
без
предпочтений
Perché
ho
imparato
dagli
sguardi
e
più
dalle
sentenze
Потому
что
я
научился
по
взглядам
и
более
по
приговорам
È
finita
retorica
del
"mo
mi
rialzo"
Конец
риторики
"Сейчас
я
поднимусь"
Questo
è
un
misto
fra
un
suicido
e
le
idi
di
marzo
Это
смесь
самоубийства
и
мартовских
ид
Tu
c'hai
creduto
io
ho
deluso
vero
vita
mia?
Ты
поверила
в
меня,
я
разочаровал,
правда,
дорогая?
Ricordi
che
mi
addormentavo
con
tachicardia?
Помнишь,
как
я
засыпал
с
тахикардией?
Non
è
più
musica
per
gli
altri
Это
больше
не
музыка
для
других
Ma
realtà
di
chi
si
sente
dire
ancora
è
difficile
amarti
А
реальность
того,
кто
слышит,
как
говорят,
что
тебя
все
еще
трудно
любить
Se
stai
guarendo
ti
prego
fallo
per
me
Если
ты
выздоравливаешь,
прошу
тебя,
сделай
это
ради
меня
Se
stai
soffrendo
dammi
lo
faccio
per
te
Если
ты
страдаешь,
позволь
мне
сделать
это
ради
тебя
Dopo
tutta
sta
fretta
dimmi
cosa
rimane
После
всей
этой
спешки,
скажи
мне,
что
осталось
A
quanto
pare
è
normale
farsi
del
male
Похоже,
что
самоистязание
- это
нормально
Se
stai
guarendo
ti
prego
fallo
per
me
Если
ты
выздоравливаешь,
прошу
тебя,
сделай
это
ради
меня
Se
stai
soffrendo
dammi
lo
faccio
per
te
Если
ты
страдаешь,
позволь
мне
сделать
это
ради
тебя
Dopo
tutta
sta
fretta
dimmi
cosa
rimane
После
всей
этой
спешки,
скажи
мне,
что
осталось
A
quanto
pare
è
normale
lasciare
andare
Похоже,
что
отпустить
- это
нормально
Mai
mai
sono
stato
cosi
sfinito
Никогда,
никогда
я
не
был
так
измотан
Mai
mai
sono
stato
cosi
impaurito
Никогда,
никогда
я
не
был
так
напуган
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Nicolás
date of release
25-02-2022
Attention! Feel free to leave feedback.