E-Jun Lee - 揮別 - translation of the lyrics into German

揮別 - E-Jun Leetranslation in German




揮別
Abschied
揮別了 那麽樣的愛情
Abschied genommen von solch einer Liebe,
卻又 不能說再見
und doch kann ich nicht Lebewohl sagen.
因為 我倆不再有明天
Denn wir beide haben kein Morgen mehr,
更不敢 看你的眼
und traue mich noch weniger, in deine Augen zu sehen.
忘了吧 夢裏的詩篇
Vergiss sie, die Gedichte aus Träumen,
忘了吧 沈醉的心靈
vergiss sie, die trunkene Seele.
誰都知道 誰都知道
Jeder weiß, jeder weiß,
這是怎樣的一天
was für ein Tag das ist,
分手就在眼前
die Trennung steht uns direkt bevor.
忘了吧 那份戀情
Vergiss sie, diese Liebschaft,
忘了吧 那段誓言
vergiss sie, jene Schwüre.
誰都知道 誰都知道
Jeder weiß, jeder weiß,
這是怎樣的一天
was für ein Tag das ist,
分手就在眼前
die Trennung steht uns direkt bevor.
這是怎樣的一天
Was für ein Tag das ist,
分手就在眼前
die Trennung steht uns direkt bevor.
揮別了 那麽樣的愛情
Abschied genommen von solch einer Liebe,
卻又 不能說再見
und doch kann ich nicht Lebewohl sagen.
因為 我倆不再有明天
Denn wir beide haben kein Morgen mehr,
更不敢 看你的眼
und traue mich noch weniger, in deine Augen zu sehen.
忘了吧 夢裏的詩篇
Vergiss sie, die Gedichte aus Träumen,
忘了吧 沈醉的心靈
vergiss sie, die trunkene Seele.
誰都知道 誰都知道
Jeder weiß, jeder weiß,
這是怎樣的一天
was für ein Tag das ist,
分手就在眼前
die Trennung steht uns direkt bevor.
忘了吧 那份戀情
Vergiss sie, diese Liebschaft,
忘了吧 那段誓言
vergiss sie, jene Schwüre.
誰都知道 誰都知道
Jeder weiß, jeder weiß,
這是怎樣的一天
was für ein Tag das ist,
分手就在眼前
die Trennung steht uns direkt bevor.
這是怎樣的一天
Was für ein Tag das ist,
分手就在眼前
die Trennung steht uns direkt bevor.






Attention! Feel free to leave feedback.