Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
用刀片把你從我的照片裏割開
Лезвием
тебя
вырезаю
из
фотографий,
你誇耀的未來原來全都是騙人
Хвастался
ты
будущим,
а
оказалось
— враньем.
你的愛就好像海市蜃樓一樣的不實在
Твоя
любовь,
как
мираж,
— нереальна,
我的幸福在騰雲架霧的時候摔壞
Мое
счастье
разбилось,
когда
мы
были
высоко
в
облаках.
讓你的靈魂分享我的身體真慘
Позволить
твоей
душе
делить
мое
тело
— ошибка,
風吹雨淋過後的臉龐牽著遺憾
Лицо,
обветренное
и
омытое
дождем,
полно
сожаления.
到頭來才知道愛情這回事說比做的精彩
В
конце
концов,
любовь
на
словах
прекраснее,
чем
на
деле,
我在黑亮的頭發裏面藏起悲哀
В
своих
черных
волосах
прячу
печаль.
從來沒學過
如何讓自己想的開
Никогда
не
учился,
как
заставить
себя
забыть,
你走了心像少了一塊
怎麽樣也補不回來
Ты
ушел,
и
в
сердце
моем
дыра,
которую
ничем
не
заполнить.
寧願你從來沒發覺
那天我費心上的妝
Лучше
бы
ты
не
замечал
мой
старательный
макияж
в
тот
день,
現在才不會在鏡子前面
看著自己的臉哭了起來
Теперь
бы
я
не
смотрела
на
свое
отражение
в
зеркале
и
не
плакала.
曾經被你捧上了天
被你保護的肩
Когда-то
ты
поднял
меня
до
небес,
защищал
меня,
如今顫抖在你狠下心
拋開的世界
А
теперь
я
дрожу
в
мире,
который
ты
безжалостно
оставил.
曾經被你捧上了天
被你吻過的臉
Когда-то
ты
поднял
меня
до
небес,
целовал
мое
лицо,
你炫耀的美麗
在愛嘗鮮以後忘記
Красотой
моей
ты
хвастался,
но
забыл,
отведав
любви,
而我
回不來自己
А
я
не
могу
вернуться
к
себе
прежней.
從來沒學過
如何讓自己想的開
Никогда
не
учился,
как
заставить
себя
забыть,
你走了心像少了一塊
怎麽樣也補不回來
Ты
ушел,
и
в
сердце
моем
дыра,
которую
ничем
не
заполнить.
寧願你從來沒發覺
那天我費心上的妝
Лучше
бы
ты
не
замечал
мой
старательный
макияж
в
тот
день,
現在才不會在鏡子前面
看著自己的臉哭了起來
Теперь
бы
я
не
смотрела
на
свое
отражение
в
зеркале
и
не
плакала.
曾經被你捧上了天
被你保護的肩
Когда-то
ты
поднял
меня
до
небес,
защищал
меня,
如今顫抖在你狠下心
拋開的世界
А
теперь
я
дрожу
в
мире,
который
ты
безжалостно
оставил.
曾經被你捧上了天
被你吻過的臉
Когда-то
ты
поднял
меня
до
небес,
целовал
мое
лицо,
你炫耀的美麗
在愛嘗鮮以後忘記
Красотой
моей
ты
хвастался,
но
забыл,
отведав
любви,
而我
回不來自己
А
я
не
могу
вернуться
к
себе
прежней.
曾經被你捧上了天
被你保護的肩
Когда-то
ты
поднял
меня
до
небес,
защищал
меня,
如今顫抖在你狠下心
拋開的世界
А
теперь
я
дрожу
в
мире,
который
ты
безжалостно
оставил.
曾經被你捧上了天
被你吻過的臉
Когда-то
ты
поднял
меня
до
небес,
целовал
мое
лицо,
你炫燿的美麗
在愛嘗鮮以後忘記
Красотой
моей
ты
хвастался,
но
забыл,
отведав
любви,
而我
回不來自己
А
я
не
могу
вернуться
к
себе
прежней.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yi Lung Wang
Attention! Feel free to leave feedback.