Lyrics and translation E.L. - Change (Intro)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Change (Intro)
Перемены (Вступление)
Come
close
Подойди
поближе.
Only
time
will
tell
Время
покажет.
You
know
this
Ты
же
знаешь.
It's
EL
baby
Это
E.L.,
детка.
I
need
that
real
time
love
baby
Мне
нужна
настоящая
любовь,
детка.
Give
me
that
real
time
love
baby
Подари
мне
настоящую
любовь,
детка.
So
i
wake
up
in
the
morning
and
i'm
all
alone
Просыпаюсь
утром,
а
я
совсем
один.
She's
probably
on
the
road
headed
back
to
her
home
Она,
наверное,
уже
в
пути
домой.
I
tried
to
call
her
phone
leave
a
message
at
the
tone
Я
пытался
дозвониться
до
нее,
оставить
сообщение
после
гудка.
Only
thing
she
left
behind
is
the
smell
of
her
cologne
Единственное,
что
от
нее
осталось,
— это
запах
ее
духов.
She
thinks
i
only
call
her
when
i
wanna
bone
Она
думает,
что
я
звоню
ей,
только
когда
хочу
ее
тела.
Her
friends
tell
her
i'm
a
player
with
the
heart
of
stone
Ее
друзья
говорят
ей,
что
я
игрок
с
каменным
сердцем.
And
i'm
too
paranoid
to
tell
her
that
i
love
her
tho
А
я
слишком
боюсь
признаться
ей,
что
люблю
ее.
So
i
just
make
her
moan
in
the
morn
she
at
the
door
Поэтому
я
просто
заставляю
ее
стонать
по
утрам,
когда
она
уходит.
I
kiss
her
on
the
eye
brow
when
she
goes
to
sleep
Я
целую
ее
в
бровь,
когда
она
засыпает.
Knowing
we
can't
live
together
now
but
i'm
hoping
she
can
live
for
the
moment
Зная,
что
мы
не
сможем
быть
вместе,
но
надеясь,
что
она
сможет
жить
настоящим
моментом.
She
fine
as
hell
Она
чертовски
хороша.
If
we're
meant
to
be
together
only
time
will
tell
Суждено
ли
нам
быть
вместе
— время
покажет.
I
wanna
give
my
girlfriend
all
the
finest
things
Я
хочу
дать
своей
девушке
все
самое
лучшее.
I
swear
i
wanna
move
to
riches
and
diamond
rings
Клянусь,
я
хочу
богатства
и
бриллиантовых
колец.
Everybody's
got
a
soulmate
we
will
find
ours
У
всех
есть
своя
вторая
половинка,
мы
найдем
свою.
Take
it
one
day
at
a
time
I
need
that
real
time
love
Нужно
жить
одним
днем.
Мне
нужна
настоящая
любовь!
Baby
tell
me
that
you
feel
something
for
me
(Isn't
it
love
that
we
share)
Детка,
скажи,
что
ты
что-то
чувствуешь
ко
мне
(Разве
это
не
любовь
между
нами?)
And
i
don't
really
know
how
i
feel
about
you
(about
you)
А
я
не
знаю,
что
чувствую
к
тебе
(к
тебе).
So
maybe
we
should
take
it
slow
Может,
нам
стоит
не
торопиться.
Ain't
no
telling
where
we'll
roll
(maybe
i
can
love
you)
Никто
не
знает,
куда
нас
заведет
эта
дорога
(может,
я
смогу
полюбить
тебя).
I
need
a
real
time
love
Мне
нужна
настоящая
любовь.
So
i'm
sitting
on
the
bed
watching
a
duper
ladies
Вот
я
сижу
на
кровати,
смотрю
«Крутых
дам».
Thinking
about
how
i
love
loving
her
luscious
body
Думаю
о
том,
как
же
мне
нравится
ее
роскошное
тело.
She
looks
back
and
ask
me
why
am
way
over
there
Она
оборачивается
и
спрашивает,
почему
я
сижу
так
далеко.
Why
don't
you
come
and
help
me
work
my
back
get
over
here
Почему
бы
тебе
не
подойти
и
не
помочь
мне
размять
спину,
иди
сюда.
Uw
wee,
you
know
i
get
my
Mr
Markese
on
Ух
ты,
ты
же
знаешь,
я
включаю
своего
Мистера
Маркезе.
Gasping
and
sweating
like
we
running
in
a
marathon
Мы
задыхаемся
и
потеем,
словно
бежим
марафон.
Feel
like
i'm
gonna
say
something
like
i
love
you
bae
Мне
так
и
хочется
сказать
что-нибудь
вроде
«Я
люблю
тебя,
детка».
That's
what
i
wanna
say
but
then
a
sec
is
gone
away
chale
Это
то,
что
я
хочу
сказать,
но
потом
секунда
проходит,
и
я
молчу.
I
for
get
my
mind
right
Я
забываю
о
своих
мыслях.
This
girlie
dey
get
heavy
this
girlie
be
my
type
Эта
девчонка
такая
горячая,
в
моем
вкусе.
This
girlie
be
somebody
i
for
fit
to
make
her
my
wife
Эта
девчонка
— та,
на
ком
я
мог
бы
жениться.
But
my
mind
dey
tell
me
chale
eno
be
the
right
time
Но
мой
разум
говорит
мне,
что
сейчас
не
время.
I
know
say
if
she
taya
she
fi
lef
one
day
so
i
dey
hope
say
she
dey
tiase3
when
i
tell
am
say
Знаю,
если
она
устанет,
то
однажды
уйдет,
поэтому
надеюсь,
что
она
не
испугается,
когда
я
скажу
ей.
Everybody's
got
a
soulmate
we
will
find
ours
У
всех
есть
своя
вторая
половинка,
мы
найдем
свою.
Take
it
one
day
at
a
time
i
need
that
REAL
TIME
LOVE!
Нужно
жить
одним
днем.
Мне
нужна
НАСТОЯЩАЯ
ЛЮБОВЬ!
Baby
tell
me
that
you
feel
something
for
me
(Isn't
it
love
that
we
share)
Детка,
скажи,
что
ты
что-то
чувствуешь
ко
мне
(Разве
это
не
любовь
между
нами?)
And
i
don't
really
know
how
i
feel
about
you
(about
you)
А
я
не
знаю,
что
чувствую
к
тебе
(к
тебе).
So
maybe
we
should
take
it
slow
Может,
нам
стоит
не
торопиться.
Ain't
no
telling
where
we'll
roll
(maybe
i
can
love
you)
Никто
не
знает,
куда
нас
заведет
эта
дорога
(может,
я
смогу
полюбить
тебя).
I
need
a
real
time
love
Мне
нужна
настоящая
любовь.
Baby
tell
me
that
you
feel
something
for
me
(Isn't
it
love
that
we
shared)
Детка,
скажи,
что
ты
что-то
чувствуешь
ко
мне
(Разве
это
не
любовь,
которую
мы
делили?)
And
i
don't
really
know
how
i
feel
about
you
(about
you)
А
я
не
знаю,
что
чувствую
к
тебе
(к
тебе).
So
maybe
we
should
take
it
slow
Может,
нам
стоит
не
торопиться.
Ain't
no
telling
where
we'll
roll
(maybe
i
can
love
you)
Никто
не
знает,
куда
нас
заведет
эта
дорога
(может,
я
смогу
полюбить
тебя).
I
need
a
real
time
love
Мне
нужна
настоящая
любовь.
A
real
time
love
Настоящая
любовь.
I
need
a
real
time
love
oh
oh
oh
Мне
нужна
настоящая
любовь,
о,
о,
о.
A
real
time
love
Настоящая
любовь.
Girl
i
need
a
real
time
love
...
Девочка,
мне
нужна
настоящая
любовь…
Maybe
i
can
love
you
oh
yh
yh
yh.
Может,
я
смогу
полюбить
тебя,
о
да,
да,
да.
Oh
yh...
I
need
a
real
time
love!
О
да...
Мне
нужна
настоящая
любовь!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian White, Wendi Green, Joseph Beck
Album
BAR 3
date of release
12-09-2016
Attention! Feel free to leave feedback.