E La Luna - Fire - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation E La Luna - Fire




Fire
Огонь
Il mondo intorno a me è già finito da un pezzo
Мир вокруг меня давно закончился
Ma ciò che è molto peggio è che non sono morto
Но что гораздо хуже, я не умер
(E siamo qui)
мы здесь)
Fatico ancora a stabilire il giorno in cui è successo ma fa lo stesso
Мне до сих пор трудно определить день, когда это случилось, но это неважно
Qui interessano i minuti, qui interessano i secondi
Здесь важны минуты, здесь важны секунды
Che tutti scandiscono incessantemente per sentirsi vivi, vivi, vivi
Которые все неустанно отсчитывают, чтобы чувствовать себя живыми, живыми, живыми
Bella domanda
Хороший вопрос
Da quando il saggio indica lo stolto
С тех пор, как мудрец указывает на глупца
Per accusarlo di aver spento la luce
Чтобы обвинить его в том, что он погасил свет
Tutti ci vedono più chiaro
Все видят яснее
Aver qualcuno da incolpare li fa sentire vivi, vivi, vivi
Наличие кого-то, кого можно винить, заставляет их чувствовать себя живыми, живыми, живыми
Poveri stolti
Бедные глупцы
Che fine ha fatto la luna
Куда делась луна
Che mi accendeva la tela
Которая освещала мой холст
Che fine ha fatto la luna
Куда делась луна
In questo cielo tutto nero
В этом черном небе
Che fine ha fatto la luna
Куда делась луна
In mezzo a tutte le stelle
Среди всех звезд
Che forma ha la luna
Какую форму имеет луна
Non lo ricordo più
Я больше не помню
Così da quando il saggio indica lo stolto
Так с тех пор, как мудрец указывает на глупца
Abbiamo smesso di guardare il cielo
Мы перестали смотреть на небо
Per dar la colpa alle scimmie se non sanno parlare
Чтобы винить обезьян в том, что они не умеют говорить
Per dar la colpa al bambino se non ha nulla da imparare
Чтобы винить ребенка в том, что ему нечему учиться
Per dar la colpa alla musa se non abbiamo più niente da scrivere
Чтобы винить музу в том, что нам больше нечего писать
Che fine ha fatto la luna
Куда делась луна
Che mi accendeva la tela
Которая освещала мой холст
Che fine ha fatto la luna
Куда делась луна
In questo cielo tutto nero
В этом черном небе
Che fine ha fatto la luna
Куда делась луна
In mezzo a tutte le stelle
Среди всех звезд
Che forma ha la luna
Какую форму имеет луна
Non lo ricordo più
Я больше не помню
Ed io che non so niente
И я, ничего не знающий
Non ho mai visto oltre al mio dito
Никогда не видел дальше своего пальца
Voglio provare a immaginarla
Хочу попробовать представить ее
Ad ascoltarla con l'udito
Услышать ее слухом
Intravederla nella gente
Увидеть ее в людях
Urlarla con la voce
Прокричать ее голосом
Trovarla nelle teste
Найти ее в головах
Nelle pagine vuote
На пустых страницах
Cioè che nessuno me l'ha mai indicata
Ведь никто никогда мне ее не показывал
Inventerò la luna
Я изобрету луну
Nel bel mezzo della tela
Посреди холста
Inventerò la luna
Я изобрету луну
In questo cielo tutta bianca
В этом белом небе
Inventerò la luna
Я изобрету луну
In mezzo a tutte le stelle
Среди всех звезд
Che forma avrà la luna
Какую форму будет иметь луна
Ma che importanza ha
Какая разница
Inventerò la luna
Я изобрету луну
Nel bel mezzo della tela
Посреди холста
Inventerò la luna
Я изобрету луну
In questo cielo tutta bianca
В этом белом небе
Inventerò la luna
Я изобрету луну
In mezzo a tutte le stelle
Среди всех звезд
Che forma avrà la luna
Какую форму будет иметь луна
Ma che importanza ha
Какая разница
La luna
Луна
Ma che importanza ha
Какая разница
La luna
Луна
Ma che importanza ha
Какая разница






Attention! Feel free to leave feedback.