Lyrics and translation E La Luna - Yang
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
step
off
the
train
I'm
walkin'
down
your
street
again
Я
выхожу
из
поезда,
я
снова
иду
по
твоей
улице.
And
past
your
door
but
you
don't
live
there
anymore
И
за
твоей
дверью,
но
ты
там
больше
не
живешь.
It's
years
since
you've
been
there
Прошло
много
лет
с
тех
пор,
как
ты
был
там.
And
now
you've
disappeared
somewhere
И
теперь
ты
куда-то
исчез.
Like
outer
space
you've
found
some
better
place
Как
в
открытом
космосе,
ты
нашел
место
получше.
And
I
miss
you
И
я
скучаю
по
тебе.
Like
the
deserts
miss
the
rain
Как
пустыни
скучают
по
дождю.
And
I
miss
you,
oh
И
я
скучаю
по
тебе,
о
...
Like
the
deserts
miss
the
rain
Как
пустыни
скучают
по
дождю.
Could
you
be
dead?
Ты
можешь
умереть?
You
always
were
two
steps
ahead
of
everyone
Ты
всегда
была
на
два
шага
впереди
всех.
We'd
walk
behind
while
you
would
run
Мы
бы
пошли
позади,
пока
ты
бы
бежал.
I
look
up
at
your
house
and
I
can
almost
hear
you
shout
Я
смотрю
на
твой
дом
и
почти
слышу
твой
крик.
Down
to
me
where
I
always
used
to
be
Вниз
ко
мне,
туда,
где
я
всегда
был.
And
I
miss
you
И
я
скучаю
по
тебе.
Like
the
deserts
miss
the
rain
Как
пустыни
скучают
по
дождю.
And
I
miss
you
И
я
скучаю
по
тебе.
Like
the
deserts
miss
the
rain
Как
пустыни
скучают
по
дождю.
Back
on
the
train
I
ask
why
did
I
come
again
Возвращаясь
в
поезд,
я
спрашиваю,
почему
я
снова
пришел?
Can
I
confess
I've
been
hangin'
'round
your
old
address?
Могу
ли
я
признаться,
что
зависаю
по
твоему
старому
адресу?
And
the
years
have
proved
to
offer
nothin'
since
you
moved
И
годы
доказали,
что
ничего
не
могут
предложить
с
тех
пор,
как
ты
переехала.
You're
long
gone
but
I
can't
move
on
Ты
давно
ушла,
но
я
не
могу
двигаться
дальше.
And
I
miss
you
И
я
скучаю
по
тебе.
Like
the
deserts
miss
the
rain
Как
пустыни
скучают
по
дождю.
And
I
miss
you,
yeah
И
я
скучаю
по
тебе,
да.
Like
the
deserts
miss
the
rain
Как
пустыни
скучают
по
дождю.
And
I
miss
you,
yeah
И
я
скучаю
по
тебе,
да.
Like
the
deserts
miss
the
rain
Как
пустыни
скучают
по
дождю.
Oh,
I
miss
you,
yeah
О,
я
скучаю
по
тебе,
да.
Like
the
deserts
miss
the
rain
Как
пустыни
скучают
по
дождю.
I
step
off
the
train
I'm
walkin'
down
your
street
again
Я
выхожу
из
поезда,
я
снова
иду
по
твоей
улице.
Past
your
door,
I
guess
you
don't
live
there
anymore
За
твоей
дверью,
думаю,
ты
больше
там
не
живешь.
It's
years
since
you've
been
there
Прошло
много
лет
с
тех
пор,
как
ты
был
там.
And
now
you've
disappeared
somewhere
И
теперь
ты
куда-то
исчез.
Like
outer
space
you've
found
some
better
place
Как
в
открытом
космосе,
ты
нашел
место
получше.
And
I
miss
you
И
я
скучаю
по
тебе.
Like
the
deserts
miss
the
rain
Как
пустыни
скучают
по
дождю.
And
I
miss
you,
yeah
И
я
скучаю
по
тебе,
да.
Like
the
deserts
miss
the
rain
Как
пустыни
скучают
по
дождю.
And
I
miss
you,
and
I
miss
you
И
я
скучаю
по
тебе,
и
я
скучаю
по
тебе.
Like
the
deserts
miss
the
rain
Как
пустыни
скучают
по
дождю.
And
I
miss
you,
yeah
И
я
скучаю
по
тебе,
да.
Like
the
deserts
miss
the
rain
Как
пустыни
скучают
по
дождю.
Deserts
miss
the
rain
Пустыни
скучают
по
дождю.
Like
the
deserts
miss
the
rain
Как
пустыни
скучают
по
дождю.
Like
the
deserts
miss
the
rain
Как
пустыни
скучают
по
дождю.
Like
the
deserts
miss
the
rain
Как
пустыни
скучают
по
дождю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.