Lyrics and translation E.Lizé - Pieces (Greg S Fuego Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pieces (Greg S Fuego Remix)
Осколки (Greg S Fuego Remix)
I'm
on
a
mission,
God
Я
в
деле,
Боже.
Some
say
impossible
Кто-то
скажет
– невозможно.
But,
I
am
possible
is
all
I
see
Но
всё,
что
я
вижу
– это
возможность.
When
you
have
fallen
to
the
pits,
it's
unlikely
Когда
ты
падаешь
в
бездну,
вряд
ли
You
stay
long,
reaching
heights
strong,
with
all
might,
E
Ты
задержишься
надолго,
достигая
вершин,
изо
всех
сил,
ты
видишь?
But
it's
harder
to
feel
that
with
a
cushion
Но
это
сложнее
почувствовать,
когда
есть
подушка
безопасности.
Gravitational
pulls
are
resistant
to
my
pushing
Сила
притяжения
сопротивляется
моему
напору.
On
top
of
everybody's
expectations
Поверх
ожиданий
всех
и
каждого,
Whether
it's
greatness
or
since
I'm
young,
to
be
complacent
Будь
то
величие
или,
раз
я
молода,
удовлетворенность.
They
see
stability,
I
see
a
barrier
Они
видят
стабильность,
я
вижу
барьер.
I'm
tryna
bury
her
Я
пытаюсь
похоронить
её.
Fuck
the
feelings
and
dealings
of
being
fancier
К
чёрту
чувства
и
дела
быть
более
роскошной.
They
tryna
carry
her
Они
пытаются
нести
её,
When
nothing's
left
to
worry
'bout
Когда
не
о
чем
больше
беспокоиться,
You
see
what's
scarier
Ты
видишь,
что
страшнее.
And
for
me,
that's
never
succeeding
И
для
меня
это
никогда
не
добиться
успеха.
And
I
ain't
referring
to
me
ever
getting
on
knees,
and
И
я
не
имею
в
виду,
что
я
когда-либо
встану
на
колени,
и
Not
to
mention
day
ones
looking
for
they
ones
Не
говоря
уже
о
друзьях
детства,
которые
ищут
своих.
Times
that
by
hundreds,
it's
fuck
the
world
'til
they
day
comes
Умножь
это
на
сотни,
это
"к
чёрту
весь
мир",
пока
не
наступит
их
день.
It's
my
fault
for
being
a
giver
Это
моя
вина,
что
я
такая
щедрая.
Not
considering
in
need,
I
would
never
get
a
sliver
Не
думая
о
нужде,
я
бы
никогда
не
получила
и
крошки.
When
the
broken
becomes
the
fixer
Когда
сломленный
становится
мастером,
Keeping
the
frame
and
letting
them
get
the
picture
Сохраняя
рамку
и
позволяя
им
получить
картину.
Constant
worries
of
who
gon'
have
my
back
Постоянные
переживания
о
том,
кто
прикроет
мне
спину,
And
who's
just
looking
to
get
a
stack
А
кто
просто
хочет
нажиться.
Waiting
for
the
day
I
blow
up
like
I'm
detonating
Жду
того
дня,
когда
взорвусь,
будто
детонирую.
Tell
me
will
that
day
be
exciting
or
really
devastating
Скажи
мне,
будет
ли
этот
день
волнующим
или
по-настоящему
разрушительным?
This
life
ain't
all
peaches
Эта
жизнь
– не
только
персики.
It's
like
glass,
I'm
just
giving
you
the
pieces
Это
как
стекло,
я
просто
даю
тебе
осколки.
Transparent,
look
and
reflect,
no
choice
but
to
get
warm
Прозрачно,
смотри
и
размышляй,
нет
выбора,
кроме
как
согреться.
Heated
under
pressure,
no
choice
but
to
take
form
Нагреваясь
под
давлением,
нет
выбора,
кроме
как
принять
форму.
So
fragile,
too
many
fragments
lost
in
the
shatter
Такая
хрупкая,
слишком
много
фрагментов
потеряно
в
осколках.
Remaining
solid,
but
never
feeling
like
you
matter
Оставаясь
сильной,
но
никогда
не
чувствуя
себя
значимой.
Rough
on
the
edges,
they
dropping
us
hard
Грубые
края,
они
бросают
нас
с
такой
силой.
Swept
up
all
the
pieces
Смели
все
осколки,
Left
us
with
nothing
but
shards
Оставив
нам
только
черепки.
The
time
is
flying
Время
летит,
I'm
seeing
familiar
moods
Я
вижу
знакомые
настроения,
The
generational
cycles
and
tarnished
silver
spoons
Циклы
поколений
и
потускневшие
серебряные
ложки.
I'm
oxidized
from
drowning
in
all
those
killer
'soons
Я
окислилась,
захлебнувшись
во
всех
этих
убийственных
"скоро".
Forcing
myself
up
for
air
and
it's
a
different
fume
Заставляю
себя
подняться
на
воздух,
и
это
уже
другой
дым.
See,
I'm
learning
how
to
breathe
again,
Toni
Видишь,
я
учусь
снова
дышать.
I
see
the
beginning,
can't
help
it
that
you
see
the
end,
homie
Я
вижу
начало,
ничего
не
могу
поделать
с
тем,
что
ты
видишь
конец,
дружище.
Where
I
was,
man,
it
used
to
be
lonely
Там,
где
я
была,
чувак,
бывало
одиноко,
'Til
I
decluttered
my
mind,
got
on
my
grind,
now
this
lonely's
feeling
real
homey,
homie
Пока
я
не
очистила
свой
разум,
не
взялась
за
дело,
теперь
это
одиночество
кажется
очень
уютным,
приятель.
Never
easier,
it's
just
I'm
getting
better
Никогда
не
бывает
легче,
просто
я
становлюсь
лучше.
Play
my
songs,
it
won't
be
long
before
you
see
the
treasure
Включай
мои
песни,
пройдет
немного
времени,
и
ты
увидишь
сокровище.
There's
life
in
the
music,
and
music
is
lit
В
музыке
есть
жизнь,
а
музыка
– это
огонь,
So
when
you
roll
with
the
punches,
everything
is
a
hit
Так
что,
когда
ты
принимаешь
удары
судьбы,
всё
становится
хитом.
'Cause
I
was
Потому
что
я
Searching
for
blessings
to
stunt
on
niggas
deceiving
Искала
благословения,
чтобы
ошеломить
обманщиков,
Learning
the
lessons
to
realize
I
needed
healing
Усвояя
уроки,
чтобы
понять,
что
мне
нужно
исцеление.
What
a
feeling
Какое
чувство,
When
every
burden
you
had's
being
lost
Когда
каждое
бремя,
что
ты
несла,
исчезает.
Epiphanies
are
just
coming
to
keep
you
charged
Прозрения
просто
приходят,
чтобы
зарядить
тебя.
Now
I
gotta
get
it,
no
time
to
be
a
loser
Теперь
я
должна
получить
это,
нет
времени
быть
неудачницей.
Early
bird
gets
the
worm,
I'll
be
the
rooster,
the
future
Ранняя
пташка
получает
червячка,
я
буду
петухом,
будущим,
While
these
niggas
remain
in
the
past
Пока
эти
нигеры
остаются
в
прошлом,
Worried
'bout
where
I
used
to
be,
'cause
that's
where
they
still
at
Беспокоясь
о
том,
где
я
была
раньше,
потому
что
они
всё
ещё
там.
That's
when
I'll
choose
to
chill
and
spark
the
highs
Вот
тогда
я
предпочту
расслабиться
и
зажечь
кальян,
'Cause
nothing
lasts
forever,
not
even
the
darkest
times
Потому
что
ничто
не
вечно,
даже
самые
темные
времена.
That's
when
I'll
choose
to
chill
and
spark
the
highs
Вот
тогда
я
предпочту
расслабиться
и
зажечь
кальян,
'Cause
nothing
lasts
forever,
not
even
the
darkest
times
Потому
что
ничто
не
вечно,
даже
самые
темные
времена.
This
life
ain't
all
peaches
Эта
жизнь
– не
только
персики.
It's
like
glass,
I'm
just
giving
you
the
pieces
Это
как
стекло,
я
просто
даю
тебе
осколки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erica Jones
Attention! Feel free to leave feedback.