E.M.D. - Ängel - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation E.M.D. - Ängel




Ängel
Ангел
Du lever i väntan en andra chans
Ты живешь в ожидании второго шанса,
en vind som ska föra dig hem
Ветра, что принесет тебя домой.
Du bär ett tvivel,
Ты носишь в себе сомнение,
En röst som tär din själ
Голос, терзающий твою душу.
Hjälp mig leva och klara idag
Помоги мне жить и справиться с сегодняшним днем,
Ge mig din stillhet, ta mig långt härifrån
Дай мне свое спокойствие, унеси меня далеко отсюда.
Låt mig glömma och starta nytt
Позволь мне забыть и начать все сначала.
Jag vill vara viktlös och sårbar
Я хочу быть невесомым и уязвимым,
Och hjälplöst falla i din famn
И беспомощно упасть в твои объятия.
Du är förd av en ängel
Тебя ведет ангел
Bortom allt som är svårt
За пределы всего, что трудно,
Som ett ljud i ett mörker
Словно звук во тьме,
All oändlighet av sorg
Сквозь всю бесконечность печали.
Du blir räddad i stormen
Ты будешь спасена в буре
Av en trygg vänlig famn
Надежными, добрыми объятиями.
Du är förd av en ängel
Тебя ведет ангел,
Och till slut har du kommit hem
И наконец ты дома.
mycket som smärtar
Так много боли
Och människor omkring
И людей вокруг,
Som tar all den kraft du har kvar
Которые забирают всю твою оставшуюся силу.
Det blåser hårt nu
Ветер так силен сейчас,
Och lögnerna tar vid
И ложь берет верх,
Som du skapar i tron en tröst
Которую ты создаешь в вере в утешение.
Det spelar ju ingen roll
Не имеет значения,
Om jag flyr bort från allt
Если я убегу от всего
Och en gång för alla blir fri
И раз и навсегда стану свободным.
En längtan till dig
Тоска по тебе,
Och kärlek och värme
И любовь, и тепло,
Det är kallt inatt
Так холодно этой ночью.
Du är förd av en ängel
Тебя ведет ангел
Bortom allt som är svårt
За пределы всего, что трудно,
Som ett ljud i ett mörker
Словно звук во тьме,
All oändlighet av sorg
Сквозь всю бесконечность печали.
Du blir räddad i stormen
Ты будешь спасена в буре
Av en trygg vänlig famn
Надежными, добрыми объятиями.
Du är förd av en ängel
Тебя ведет ангел,
Och till slut har du kommit hem
И наконец ты дома.
Du är förd av en ängel
Тебя ведет ангел,
Och till slut har du kommit hem
И наконец ты дома.





Writer(s): Russell Jeremy David


Attention! Feel free to leave feedback.