Lyrics and translation E-Man - Shawty Tweakin (Slowed + Reverb)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shawty Tweakin (Slowed + Reverb)
Малышка штырит (Замедленно + Реверберация)
Shawty
tweakin
if
she
thinking
Малышка
штырит,
если
думает,
Imma
pull
up
every
weekend
Что
я
буду
приезжать
каждые
выходные.
It's
a
sequence
in
the
deep
end
Это
последовательность
в
пучине,
But
it
depend
how
I'm
feeling
Но
это
зависит
от
того,
как
я
себя
чувствую.
I'm
a
villain
if
I
pretend
I
ain't
seeing
all
them
DMs
Я
злодей,
если
притворяюсь,
что
не
вижу
все
эти
личные
сообщения
And
them
texts's
n
messages
И
эти
эсэмэски
и
сообщения.
Is
flattering,
impressing
me
Это
льстит
мне,
впечатляет
меня.
She
said
I
got
the
recipe
Она
сказала,
что
у
меня
есть
рецепт.
My
head
get
big
like
Texas
is
Моя
голова
становится
большой,
как
Техас.
Lately
your
mixed
messages
is
puzzling
like
Tetris
is
В
последнее
время
твои
смешанные
сигналы
сбивают
с
толку,
как
тетрис.
Worst
thing
bout
our
problems
Хуже
всего
в
наших
проблемах
We
ignore
em,
instead
of
addressing
em
То,
что
мы
игнорируем
их,
вместо
того,
чтобы
решать.
This
stress
is
weighing
down
on
me
Этот
стресс
давит
на
меня,
Like
pendants
on
my
necklaces
Как
кулоны
на
моих
цепях.
Asian
in
my
DM,
wanna
be
my
BM
Азиатка
в
моих
личных
сообщениях
хочет
быть
моей
деткой,
Yellow
women,
like
a
Simpson
Желтая
женщина,
как
Симпсон.
Met
at
BART,
at
colosseum
Познакомились
в
метро,
у
Колизея.
She
stay
out
in
Oakland
Она
живет
в
Окленде.
I
was
kind
of
hoping
Я
вроде
как
надеялся,
You
gon
let
me
slide
for
the
night
Что
ты
позволишь
мне
остаться
на
ночь.
Haa
I'm
joking
Ха,
я
шучу.
Unless
you
widdit?
Если
только
ты
не
хочешь?
Your
parents
home?
Forget
it
Твои
родители
дома?
Забудь.
Cuz
they
my
biggest
critics,
even
though
you
won't
admit
it
Потому
что
они
мои
главные
критики,
даже
если
ты
не
признаешь
этого.
They
ain't
never
take
me
serious
Они
никогда
не
воспринимали
меня
всерьез,
Cuz
you
know
how
I
be
Потому
что
ты
знаешь,
какой
я.
Lived
a
quarter
century
Прожил
четверть
века,
But
be
wylin
like
a
teen
Но
бешусь,
как
подросток.
And
I'm
starting
to
think
that
you
starting
to
agree
И
я
начинаю
думать,
что
ты
начинаешь
соглашаться.
Conflicted
like
it's
war
Разрываюсь,
как
на
войне,
Addicted
like
nicotine
Подсел,
как
на
никотин.
Cool,
calm,
and
collective
Холодный,
спокойный
и
собранный
—
Nah
that
just
isn't
me
Нет,
это
не
про
меня.
You
tryna
slow
me
down,
cuz
you
cannot
match
the
speed
aye
Ты
пытаешься
меня
замедлить,
потому
что
не
можешь
сравниться
со
мной
в
скорости,
эй.
Shawty
tweakin
Малышка
штырит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emanuel Ayobami Adeyemo
Attention! Feel free to leave feedback.