E-Man Bates - Be Careful Be Safe - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation E-Man Bates - Be Careful Be Safe




Be Careful Be Safe
Будь осторожен, Береги себя
How's everybody doing tonight
Как у вас делишки сегодня вечером?
Brought my homies with me
Привел своих корешей с собой.
Play a couple jams for you guys
Сыграем пару джемов для вас, ребята.
Make some noise
Пошумим!
Alright without further ado
Хорошо, без лишних слов,
Lets get into it
Давайте начнем.
Hey
Эй!
We glad you made it here
Мы рады, что ты пришла сюда.
Now come up to the crowd
Теперь подойди поближе.
Get up off the wall
Вставай со стены.
Come on lets get down
Давай оторвемся!
Hands are in the air
Руки в воздухе.
Feet are on the ground
Ноги на земле.
Drinks are over there, come on lets get down
Напитки там, давай зажжем!
Let's get down like the gravedigger
Давай оторвемся, как гробовщик.
Mid 20's with the music that paint pictures
Середина 20-х с музыкой, которая рисует картины.
Music is our art this booth is my canvas
Музыка - это наше искусство, эта будка - мой холст.
Spit a flow
Читаю флоу.
Rock a show
Зажигаю на шоу.
All worries vanish
Все заботы исчезают.
Damaged
Сломанный.
Was I
Был ли я?
Felt I
Чувствовал ли я?
Cant fly
Не могу летать.
So I just rhyme
Поэтому я просто читаю рэп,
Till I can shine
Пока не смогу сиять.
Then it turned to obsession like no one knows
Потом это превратилось в одержимость, о которой никто не знает.
I'm alive up here you can see it in my slows
Я жив здесь, ты можешь видеть это в моих медленных движениях.
Spit a couple flows
Читаю пару куплетов.
The crowd in whoa
Толпа в восторге.
After the show
После шоу
Maybe flirt with a few
Может, пофлиртую с парочкой.
OHHHHH
ОООООО
He so savage see
Он такой дикий, смотри.
Act casually
Веди себя спокойно.
Cause lack of casually could lead to a few causalities
Потому что отсутствие спокойствия может привести к нескольким жертвам.
That's why
Вот почему
We glad you made it here
Мы рады, что ты пришла сюда.
Now come up to the crowd
Теперь подойди поближе.
Get up off the wall
Вставай со стены.
Come on lets get down
Давай оторвемся!
Hands are in the air
Руки в воздухе.
Feet are on the ground
Ноги на земле.
Drinks are over there, come on lets get down
Напитки там, давай зажжем!
We glad that you're here
Мы рады, что ты здесь.
It's clear
Это очевидно.
You at the get down
Ты на тусовке.
We glad that your hear
Мы рады, что ты здесь.
Its clear
Это очевидно.
So get with the get down
Так что давай оторвемся!
coming 2
Идем вдвоем.
Wildcards coming thru
Дикие карты идут.
Make like the ark come 2 by 2
Делай как Ной, иди по двое.
Been here awhile got nothing to prove
Мы здесь давно, нам нечего доказывать.
Got nothing to lose
Нам нечего терять.
Unlike the rest of these fool
В отличие от остальных дураков,
Just trying to look cool
Которые просто пытаются выглядеть круто.
We stay making moves
Мы продолжаем двигаться.
Everything to gain
Нам есть что приобретать.
Lyrically insane
Лирически безумны.
Getting that green we call it romaine
Получаем эту зелень, мы называем ее салатом.
All these lyrics pouring from my brain
Все эти строки льются из моего мозга.
All this pain
Вся эта боль.
All this struggle
Вся эта борьба.
Took it to the huddle
Принял это как вызов.
In these shows it's gone bubble
На этих шоу это взорвется.
See me from the Hubble
Увидишь меня с Хаббла.
That means give me space
Это значит, дай мне пространство.
As I Jump in the crowd and rock this place.
Пока я прыгаю в толпу и зажигаю это место.
We glad you made it here
Мы рады, что ты пришла сюда.
Now come up to the crowd
Теперь подойди поближе.
Get up off the wall
Вставай со стены.
Come on lets get down
Давай оторвемся!
Hands are in the air
Руки в воздухе.
Feet are on the ground
Ноги на земле.
Drinks are over there, come on lets get down
Напитки там, давай зажжем!
We glad that you're here
Мы рады, что ты здесь.
It's clear
Это очевидно.
You at the get down
Ты на тусовке.
We glad that your hear
Мы рады, что ты здесь.
Its clear
Это очевидно.
So get with the get down
Так что давай оторвемся!
Alright
Хорошо.
January 25th, 2018 I lost a very special person in my life
25 января 2018 года я потерял очень дорогого мне человека.
So I wrote this song for her
Поэтому я написал эту песню для нее.
I appreciate you guys for coming out
Я ценю вас, ребята, за то, что пришли.
Vibein' with me for a little bit
За то, что провели немного времени со мной,
While I tell this story
Пока я рассказываю эту историю.
I love you mom
Я люблю тебя, мама.
OK
Хорошо.
Every time I left the house you would say these words
Каждый раз, когда я выходил из дома, ты говорила эти слова,
That I took for granted
Которые я воспринимал как должное.
Left your heart in a panic
Оставлял твое сердце в панике.
Mom I'm going out now
Мам, я ухожу.
Mom I'll be back later
Мам, я вернусь позже.
Mom I coming home late
Мам, я приду домой поздно.
Don't wait up or call the neighbors
Не жди меня и не звони соседям.
I know you couldn't rest
Я знаю, ты не могла успокоиться.
I know you felt helpless
Я знаю, ты чувствовала себя беспомощной.
Sometimes I get in my ways and I become selfish
Иногда я поступал по-своему и становился эгоистичным.
But you were so selfless
Но ты была такой бескорыстной.
Smile in my face
Улыбалась мне в лицо.
Before I left the house, you told me
Перед тем как я выходил из дома, ты говорила мне:
Be careful be safe
"Будь осторожен, береги себя".
Never though much of it to be honest
Честно говоря, я никогда не придавал этому значения.
The fact you kept it up
Тот факт, что ты продолжала это повторять,
I'm astonished
Поражает меня.
I remember coming back late
Я помню, как возвращался поздно,
And you were still awake
А ты все еще не спала.
Probably because of the noise I make
Наверное, из-за шума, который я создавал.
Screaming at me
Ты кричала на меня.
I can't sleep until your home, none till your there
не могу уснуть, пока ты не дома, пока тебя нет.
And You walk around here like you don't even care"
А ты ходишь здесь, как будто тебе все равно".
And I regret that
И я сожалею об этом.
Probably part reason for your setback
Возможно, это отчасти стало причиной твоих неудач.
But I'll make it up to you someday so bet that
Но я когда-нибудь исправлю это, можешь не сомневаться.
But As I got older we grew more distant
Но с возрастом мы стали более отчужденными.
I started doing music, only got more persistent
Я начал заниматься музыкой, стал только более упорным.
Mom I got this show
Мам, у меня концерт.
Mom I want you there
Мам, я хочу, чтобы ты была там.
Mom I'm trying to this thing and wanna make you aware
Мам, я пытаюсь заниматься этим и хочу, чтобы ты знала,
That I turned out great
Что у меня все получилось.
Though some might say different
Хотя кто-то может сказать иначе.
Mom you're the only one who could lift my spirit
Мам, ты единственная, кто мог поднять мне настроение.
Sometimes I felt bad cause I couldn't do the same
Иногда мне было плохо от того, что я не мог ответить тебе тем же.
For part of it, Sometimes I even take the blame
Отчасти я даже виню себя в этом.
I'll make you proud by the next time you see me
Я сделаю тебя гордой к следующей нашей встрече.
Looking back like
Ты будешь смотреть на меня и думать:
Boy you made that look easy
"Парень, ты сделал это так легко".
Believe me
Поверь мне.
Until then Imma just follow in my faith
А пока я просто буду верить,
That you're still with me till my dying day
Что ты все еще со мной до самой моей смерти.
And through every show, every journey, ever place
И на каждом шоу, в каждом путешествии, в каждом месте
You in my head telling me
Ты у меня в голове говоришь мне:
Be careful, be safe
"Будь осторожен, береги себя".
I hope you guys like that
Надеюсь, вам понравилось.
Lets turn it back up
Давайте вернемся к веселью.
AYE AYE AYE AYE
АЙ АЙ АЙ АЙ
GO
ВПЕРЕД!
We glad you made it here
Мы рады, что ты пришла сюда.
Now come up to the crowd
Теперь подойди поближе.
Get up off the wall
Вставай со стены.
Come on lets get down
Давай оторвемся!
Hands are in the air
Руки в воздухе.
Feet are on the ground
Ноги на земле.
Drinks are over there, come on lets get down
Напитки там, давай зажжем!
We glad that you're here
Мы рады, что ты здесь.
It's clear
Это очевидно.
You at the get down
Ты на тусовке.
Hey
Эй!





Writer(s): Emmanuel Bates


Attention! Feel free to leave feedback.