E.R. - Unashamed - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation E.R. - Unashamed




Unashamed
Без стыда
Weder auf der Straße aufgewachsen, noch hab′ ich getickt/
Я не рос на улице, не торговал дурью,
Vorgeschichten mit Bullen, Gras oder Koks gibt es nicht/
Историй с копами, травой или коксом не имею,
Ich bin kein Gangster wie der Rest in dieser Show/
Я не гангстер, как остальные в этом шоу,
Und du fragst ganz verwundert: "Warum rappt der überhaupt?"/
И ты удивленно спросишь: "Зачем он вообще читает рэп?"
Doch meine Texte sind nicht low, das hier ist Rap voller Wahrheit/
Но мои тексты не пусты, это рэп, полный правды,
Nenn' sie Schlagzeil′n in 'ner Welt ohne Klarheit/
Назови их заголовками в мире без ясности,
Alle quatschen sie was Anderes, doch nichts davon hat Gewicht/
Все болтают разное, но ничто из этого не имеет веса,
Nichts davon sagt mir deutlich, was hier Sache ist/
Ничто из этого четко не говорит мне, что здесь происходит.
Ah, diese Welt ist so verdorben,
Ах, этот мир так испорчен,
Doch ich schieb' das nicht auf Schwerverbrecher/
Но я не списываю это на тяжкие преступления,
Nicht auf Terroristen, keiner von uns ist im Herzen besser/
Не на террористов, никто из нас не лучше в глубине души,
Im Kern zerschmettert, sag′ mir: Wer ist schlechter?/
Внутри разбиты, скажи мне, кто хуже?
Immer mehr erkenn′ ich, warum Jesus auf die Erde herkam/
Все больше понимаю, зачем Иисус пришел на Землю,
Er hat gesehen, dass die Menschheit auf dem Sterbebett lag/
Он увидел, что человечество на смертном одре,
Ging ans Kreuz und litt,
Пошел на крест и страдал,
Damit die Sünde uns nicht mehr zu Dreck macht/
Чтобы грех больше не превращал нас в грязь.
Seitdem der Herr der Herren sie im Meer
С тех пор, как Господь господствующих погрузил его в море,
Versenkt hat, bin ich frei von dieser Schuld/
Я свободен от этой вины,
Er ziert die Verse meiner ersten Rap-Parts/
Он украшает строки моих первых рэп-партий.
Vielleicht bin ich ein Außenseiter, ja/
Может быть, я аутсайдер, да,
Doch ich gehe diesen Weg nicht allein/
Но я не иду этим путем один,
Ich bin unashamed/
Я без стыда,
Und alle haten, doch der Hass ist nur Bestätigung für mich/
И все ненавидят, но ненависть это лишь подтверждение для меня,
Ich bleibe unashamed/
Я остаюсь без стыда,
Für immer 116, ich fürchte nichts außer Gott/
Навеки 116, я не боюсь ничего, кроме Бога.
ER, zwei Buchstaben und eine Nachricht/
ER, две буквы и послание,
Er allein zählt, ohne Gott wäre ich einfach gar nichts/
Только Он имеет значение, без Бога я был бы просто ничем,
Ey, yo, ohne ihn wäre hier einfach gar nichts/
Эй, йо, без Него здесь просто ничего бы не было,
Denkt nach, am Anfang war nur er und nicht einfach gar nichts/
Подумайте, в начале был только Он, а не просто ничто.
Rap schreibt sich nicht von selbst, ich hab' die Rhymes auf Lager/
Рэп не пишется сам собой, у меня рифмы в запасе,
Schwimme immer noch gegen den Strom wie Geisterfahrer/
Все еще плыву против течения, как водитель-призрак,
Sagt Bescheid, wenn die Piano-Beats zu hart sind/
Дайте знать, если пианино-биты слишком жесткие,
Ihr lebt in Traumwelten, fast so wie Keanu Reeves in Matrix/
Вы живете в мире грез, почти как Киану Ривз в "Матрице",
Sagt nix, ich habe mein Ziel fokussiert/
Ничего не говори, я сосредоточен на своей цели,
Auf ihn vertraut und Gott sprach wieder zu mir/
Доверился Ему, и Бог снова заговорил со мной,
Ich hab′ mit Texten angefang'n, den Flow auf Beats ausprobiert/
Я начал с текстов, пробовал флоу на битах,
Und heute spitt′ ich meine Bars ein, bis das Mikrofon stirbt/
И сегодня выплевываю свои строки, пока не умрет микрофон.
Ey, ah, was ist mit diesen ganzen Rappern los/
Эй, ах, что происходит со всеми этими рэперами,
Die laut schreien: "Nur Gott kann mich richten"?/
Которые громко кричат: "Только Бог может меня судить"?
Denn er wird es eines Tages tun, wenn dieser Welt das Ende droht/
Ведь Он сделает это однажды, когда этому миру придет конец,
Ich frage mich nur, ob sie das wissen/
Мне просто интересно, знают ли они об этом.
Vielleicht bin ich ein Außenseiter, ja/
Может быть, я аутсайдер, да,
Doch ich gehe diesen Weg nicht allein/
Но я не иду этим путем один,
Ich bin unashamed/
Я без стыда,
Und alle haten, doch der Hass ist nur Bestätigung für mich/
И все ненавидят, но ненависть это лишь подтверждение для меня,
Ich bleibe unashamed/
Я остаюсь без стыда,
Für immer 116, ich fürchte nichts außer Gott/
Навеки 116, я не боюсь ничего, кроме Бога.
*Unashamed*, meine Kraft liegt in Jesus/
*Без стыда*, моя сила в Иисусе,
Er ist mein Fels, mein Heil, mein König für immer/
Он моя скала, мое спасение, мой король навеки,
*Unashamed*, deshalb rapp' ich für ihn/
*Без стыда*, поэтому я читаю рэп для Него,
Hörst du die Message? Ich will, dass du sie fühlst, dicka/
Слышишь послание? Я хочу, чтобы ты его почувствовала, детка,
Jesus ist noch heute am Verändern, er ist da und wartet auch auf dich/
Иисус и сегодня меняет жизни, Он здесь и ждет тебя тоже,
Und wenn du sein Kreuz siehst, dann schließ′ die Augen nicht/
И когда ты увидишь Его крест, не закрывай глаза,
Wenn du sein Kreuz siehst, dann wage es zu glauben/
Когда ты увидишь Его крест, осмелься поверить,
Mach' 'nen Schritt auf deinen Schöpfer zu, statt vor ihm wegzulaufen/
Сделай шаг навстречу своему Создателю, вместо того, чтобы бежать от Него.
Yeah, er schenkt Hoffnung für die Ewigkeit/
Да, Он дарит надежду на вечность,
Zuversichtlich, weil ich weiß, wo meine Seele bleibt/
Уверен, потому что знаю, где останется моя душа,
Ah, ich gehe diesen Weg doch nicht alleine, dicka/
Ах, я не иду этим путем один, детка,
Selbst, wenn alle nur den breiten Weg beschreiten, bleib′ ich immer/
Даже если все идут широкой дорогой, я всегда останусь
Unashamed/
Без стыда,
Und alle haten, doch der Hass ist nur Bestätigung für mich/
И все ненавидят, но ненависть это лишь подтверждение для меня,
Ich bleibe unashamed/
Я остаюсь без стыда,
Für immer 116, ich fürchte nichts außer Gott/
Навеки 116, я не боюсь ничего, кроме Бога.





Writer(s): Eduard Reger


Attention! Feel free to leave feedback.