Lyrics and translation E-Rotic - Take My Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
my
love
Возьми
мою
любовь.
Don′t
let
my
feelings
die
Не
дай
моим
чувствам
умереть.
Take
my
love
Возьми
мою
любовь.
And
never
ask
me
why
И
никогда
не
спрашивай
почему
It's
now
or
never,
baby
blue
-О-О,
сейчас
или
никогда,
детка
Блю.
I′m
giving
all
my
love
to
you
Я
отдаю
тебе
всю
свою
любовь.
Believe
me
now,
believe
forever
Поверь
мне
сейчас,
поверь
навсегда.
If
you
don't
like
we've
stayed
together
Если
тебе
не
нравится,
мы
остались
вместе.
My
heart
is
wide
open
Мое
сердце
широко
открыто.
It′s
yours
to
feel
Это
твое,
чтобы
чувствовать.
The
night
is
hot,
the
night
is
real
Ночь
жаркая,
ночь
настоящая.
And
don′t
the
winds
of
change
will
blow
И
не
подуют
ли
ветры
перемен?
Hey,
babe,
I'll
never
let
you
go
Эй,
детка,
я
никогда
тебя
не
отпущу.
Take
my
love
Возьми
мою
любовь.
Don′t
let
my
feelings
die
Не
дай
моим
чувствам
умереть.
Take
my
love
Возьми
мою
любовь.
And
never
ask
me
why,
oehoeh
И
никогда
не
спрашивай
меня
почему,
о-о-о
Fly
me
out
of
danger
now
Спаси
меня
от
опасности.
It's
how
it′s
meant
to
be
Так
и
должно
быть.
Angels
guard
and
angels
fly
Ангелы
охраняют
и
ангелы
летают.
Keep
an
eye
on
me
Следи
за
мной.
Take
my
love
Возьми
мою
любовь.
Don't
make
my
dream
a
lie
Не
превращай
мою
мечту
в
ложь.
Take
my
love
Возьми
мою
любовь.
And
never
say
goodbye
И
никогда
не
говори
"прощай".
Take
my
love
Возьми
мою
любовь.
Don′t
let
my
feelings
die
Не
дай
моим
чувствам
умереть.
Take
my
love
Возьми
мою
любовь.
And
never
ask
me
why
И
никогда
не
спрашивай
почему
The
fire's
on,
the
fire
grows
Огонь
горит,
огонь
растет.
What's
gonna
happen
heaven
know
Что
будет
дальше
Бог
знает
It′s
dark
outside,
but
I
will
hold
you
На
улице
темно,
но
я
обниму
тебя.
I′ll
be
a
sunshine
as
I
told
you
Я
буду
солнцем,
как
я
и
говорил
тебе.
I
take
your
love
as
night
over
Я
принимаю
твою
любовь
как
ночь.
Oh,
babe,
don't
wanna
see
you
cry
О,
детка,
я
не
хочу
видеть,
как
ты
плачешь.
What
tomorrow
brings
you
never
know
Никогда
не
знаешь,
что
принесет
завтрашний
день.
But,
babe,
I′ll
never
let
you
go
Но,
Детка,
я
никогда
не
отпущу
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOHN O'FLYNN, DAVID BRANDES
Attention! Feel free to leave feedback.