Lyrics and translation E.S.G. - Coast 2 Coast
Coast 2 Coast
От Побережья до Побережья
Coast
to
coast,
L.A.
to
Chicago
От
побережья
до
побережья,
из
Лос-Анджелеса
до
Чикаго
This
song's
for,
those
that
don't
got
though
Эта
песня
для
тех,
у
кого
нет
бабла
It
ain't
bout
where
ya
from,
it's
where
ya
at
now
Дело
не
в
том,
откуда
ты,
а
в
том,
где
ты
сейчас
Put
your
hands
up,
if
you
all
about
stacks
now
Поднимите
руки,
если
вы
сейчас
на
мели
Southside,
them
boys
be
so
fly
now
Южная
сторона,
эти
парни
сейчас
так
круты
Westside,
them
G's
be
so
high
now
Западная
сторона,
эти
гангстеры
сейчас
так
высоко
Eastside,
then
down
to
Daytona
Восточная
сторона,
а
затем
вниз
до
Дайтона-Бич
Northside,
you
know
they
gon
ride
what
Северная
сторона,
ты
знаешь,
на
чем
они
будут
кататься
You
know
the
playas
down
South,
we
like
to
ride
drop
tops
Ты
же
знаешь,
малышка,
как
мы
любим
кататься
на
кабриолетах
на
Юге
Flip
bricks,
and
keep
the
damn
trunk
popped
Продавать
наркоту
и
держать
багажник
открытым
West
Coast,
they
keep
the
hydro
lit
На
Западном
побережье,
они
выращивают
травку
Wear
the
wrong
color,
get
your
6-4
hit
quick
Надень
не
тот
цвет,
и
получишь
пулю
в
свой
зад
Midwest,
them
boys
be
on
thug
shit
Средний
Запад,
эти
парни
- настоящие
головорезы
20
inch
daytons,
on
a
old
school
Cutlass
20-дюймовые
диски
Dayton
на
старой
доброй
Cutlass
East
Coast,
they
represent
Burrows
Восточное
побережье,
они
представляют
районы
Down
here,
boys
stay
sipping
purple
Здесь,
внизу,
пацаны
потягивают
лиловый
напиток
Sprewell
circle,
never
stop
spinning
Круг
Спревелла,
никогда
не
перестает
вращаться
Showing
twenty
G's,
everytime
I'm
grinning
Показывая
20
тысяч
баксов
каждый
раз,
когда
я
улыбаюсь
H-Town
D-Town,
all
the
way
to
Austin
Из
Хьюстона
в
Даллас,
весь
путь
до
Остина
Tell
the
world
look
at
Texas,
hell
yeah
we
balling
Скажите
всему
миру,
смотрите
на
Техас,
черт
возьми,
да,
мы
на
высоте
Can't
forget
the
B-O-G,
that's
my
Louisiana
hood
Нельзя
забывать
про
B-O-G,
это
моя
Луизиана,
детка
New
Orleans
Laffeyette,
Lake
Charles
Baton
Rouge
Новый
Орлеан,
Лафайет,
Лейк-Чарльз,
Батон-Руж
Arkansas
Alabama,
Mississippi
feeling
flossy
Арканзас,
Алабама,
Миссисипи
чувствуют
себя
шикарно
Chi-Town,
ATL
and
Milwaukee
Чикаго,
Атланта
и
Милуоки
When
I'm
in
D-Town,
we
make
the
block
bleed
Когда
я
в
Далласе,
мы
устраиваем
жару
на
районе
What's
up
Big
B,
what's
up
Greg
Street
Как
дела,
Большой
Би,
как
дела,
Грег
Стрит?
Troy
D,
Dolby
D,
Billy
B,
G.T.
Трой
Ди,
Долби
Ди,
Билли
Би,
Джи
Ти
Steve
Nice,
J.
Tweezy,
Walter
Deezie
Стив
Найс,
Джей
Твизи,
Уолтер
Дизи
When
I'm
in
Shreveport,
Gramlin
and
Monroe
Когда
я
в
Шривпорте,
Грэмлине
и
Монро
With
Bay-Bay,
Long
John
and
Yo-Yo
С
Бэй-Бэй,
Лонг
Джоном
и
Йо-Йо
Grave
Digger
what
you
know,
Delinare
Paso
Грейвдиггер,
ты
же
в
курсе,
Делинаре
Пасо
Gripping
grain
with
Wild
Wayne,
DJ
Ro
and
Nino
Попиваю
виски
с
Уайлд
Уэйном,
диджеем
Ро
и
Нино
Me
and
Tron
in
the
Hummer,
balling
for
the
summer
Мы
с
Троном
в
Хаммере,
зажигаем
этим
летом
Independent
cat,
putting
up
Outkast
numbers
Независимый
кот,
выдающий
цифры
как
у
Outkast
St.
Louis
let's
do
it,
with
your
country
grammar
Сент-Луис,
давай
сделаем
это,
с
твоей
деревенщиной
Oklahoma,
Kentucky
can't
forget
Indiana
Оклахома,
Кентукки,
не
могу
забыть
Индиану
I'm
a
cash
stacker,
thug
slash
actor
Я
тот,
кто
гребет
деньги,
головорез
и
актер
Saw
the
Dirty
3rd,
way
up
in
Nebraska
Видел
Грязную
Тройку
в
Небраске
Laws
roll
right
past
us,
good
they
missed
me
Законы
пролетают
мимо
нас,
хорошо,
что
они
меня
не
заметили
Heard
them
ese's
love
us,
down
in
Corpus
Christi
Слышал,
эти
латиносы
любят
нас,
там,
в
Корпус-Кристи
We
hit
Las
Vegas,
fifty
G's
on
my
neck
Мы
приехали
в
Лас-Вегас,
на
моей
шее
50
тысяч
Hundred
grand
in
my
hand,
trying
to
play
roulette
Сотня
тысяч
в
моей
руке,
пытаюсь
сыграть
в
рулетку
See
we
country
boys,
with
kilos
for
cattle
Видите
ли,
мы,
деревенские
парни,
меняем
килограммы
на
скот
Tacoma
owners,
another
sto'
in
Seattle
Владельцы
Tacoma,
еще
одна
остановка
в
Сиэтле
Here
we
come
for
the
sun,
where
them
L.A.
strippers
Мы
едем
за
солнцем,
туда,
где
стриптизерши
Лос-Анджелеса
We
all
young
rich
niggaz,
like
them
L.A.
Clippers
Мы
все
молодые
богатые
ниггеры,
как
Лос-Анджелес
Клипперс
Gucci
on
my
zipper,
button
up
on
my
back
Gucci
на
моей
молнии,
пуговица
на
спине
Heard
that
East
Coast
like,
Cranberry
with
the
yack
Слышал,
что
Восточное
побережье
любит
клюкву
с
наркотой
On
the
West
Coast,
they
got
the
best
do-do
На
Западном
побережье
у
них
лучшие
дела
But
at
the
car
shows,
they
got
the
best
low-lows
Но
на
автосалонах
у
них
самые
лучшие
лоурайдеры
But
what
you
boys
know,
bout
promethazyne
Но
что
вы,
пацаны,
знаете
о
прометазине?
Slamming
do's
on
4's,
pop
trunks
and
screens
Хлопаем
дверями
на
четвереньках,
открываем
багажники
и
экраны
We
take
new
foreign
cars,
put
candy
paint
on
em
Мы
берем
новые
иномарки,
красим
их
в
конфетные
цвета
Two
fine
broads,
put
pounds
of
dank
on
em
Две
прекрасные
цыпочки,
кладем
на
них
килограммы
травки
Bogalusa
lumber
jacker,
a
Leprechaun
slapper
Богалуса,
лесоруб,
пощечина
лепрекону
I
supply
the
birdman,
I'm
the
Boss
holla
at
ya
Я
снабжаю
Birdman,
я
Босс,
рад
знакомству
G'eah,
SES
in
the
do'
know
I'm
tal'n
bout
Да,
SES
в
здании,
понимаешь,
о
чем
я?
Multi-million
dollar
label,
E.S.G.-Big
Sin
doing
our
thang
Многомиллионный
лейбл,
E.S.G.-Big
Sin,
делаем
свое
дело
Brandon
Stacks,
Carmen
San'
this
how
it's
going
down
Брэндон
Стэкс,
Кармен
Сан,
вот
как
все
происходит
Big
Craig
what's
up,
Jun-Yo
my
boy
Rod
G
Биг
Крейг,
привет,
Джун-Йо,
мой
кореш
Род
Джи
Big
Jewel
C
but
hey,
we
bout
to
have
a
drink
right
now
Биг
Джуэл
Си,
но
эй,
мы
сейчас
собираемся
выпить
Say
bartender,
yeah-yeah
you
bartender
(yes
sir)
Эй,
бармен,
да-да,
ты,
бармен
(слушаю,
сэр)
Hey
check
it
out,
give
me
four
bottles
of
Cris'
Эй,
посмотри-ка,
дай
мне
четыре
бутылки
"Криса"
And
two
of
that
Mo',
(coming
right
up
sir)
И
две
того
"Мо",
(сейчас
принесу,
сэр)
And
a
lil'
purple
stuff,
(can
I
roll
with
y'all)
roll
with
us
И
немного
фиолетовой
штучки,
(можно
с
вами?)
кати
с
нами
(I
see
all
these
fine
ladies)
fa
sho,
(these
nice
cars)
you
know
(Я
вижу
всех
этих
красивых
дам)
конечно,
(эти
шикарные
машины)
ну
да
(And
all
these
pretty
jewels)
what,
(say
E,
put
a
brother
down
man
(И
все
эти
красивые
драгоценности)
что,
(скажи,
Е,
угости
братана
I
pack
a
speaker
something)
hol'
up
(I
sing
a
lil'
bit)
У
меня
с
собой
колонка)
подожди-ка
(я
немного
пою)
(My
love
have
you
ever
seen
a,
Candy
Coated
Excursion)
(Любимая,
ты
когда-нибудь
видела
Excursion
в
цвете
"конфетти"?)
Hol'
up
man,
you
done
blew
my
high
with
that
gay
ass
shit
Подожди,
мужик,
ты
испортил
мне
весь
кайф
этой
гейской
хренью
I
gotta
call
my
girl
Kim
Coleman,
g'eah
Мне
нужно
позвонить
своей
девушке,
Ким
Коулман,
ага
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Canei Finch, Writers Unknown
Attention! Feel free to leave feedback.