E.Se feat. Pedra - thunderPEDRA - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation E.Se feat. Pedra - thunderPEDRA




thunderPEDRA
громPEDRA
Sempre a subir degraus nesta cabeça
Всё время поднимаюсь по ступенькам в этой голове,
Acabo no início e vou sem pressa
Заканчиваю в начале и иду не спеша.
Troquei o frasco e a tinta é sempre a mesma
Я сменил флакон, но краска всё та же,
Juro que mudo o set e é mesma a cena
Клянусь, я меняю декорации, но сцена та же самая.
Ir a jogo por ir, sem sentido
Играть в игру просто так, бессмысленно,
sentir, complico logo nessa essência
Просто чувствовать, я сразу же усложняю эту суть.
É que humanizo e valorizo, sou teimoso e verbalizo
Дело в том, что я очеловечиваю и ценю, я упрям и высказываюсь,
Pensar encrava-me a existência
Размышления сковывают мое существование.
Por mais que rode o prisma, vejo o mal por cima
Как бы ни вращалась призма, я вижу зло сверху,
A falha essa domina, não mais que banal em suma
Эта ошибка доминирует, не более чем банальность, в общем.
A fita essa rebobina
Плёнка перематывается,
Mas mostra o que me intima, foca no passado a culpa
Но показывает только то, что меня задевает, фокусируясь на вине прошлого.
Cedo rompi do quadrado, rio do fado
Я рано вырвался из квадрата, смеюсь над судьбой,
Trocava fácil essa benção
Легко променял бы это благословение.
Leve nunca vi o barco, rio abaixo
Никогда не видел лодку лёгкой, плывущей вниз по реке,
Não largo a carga mesmo imensa
Не бросаю груз, даже огромный.
Do tipo Dennis Rodman
Такой типаж, как Деннис Родман,
Do mais profícuo, ainda assim gozam
Из самых успешных, но всё равно высмеивают.
Man eu sou chita, não me exercita
Детка, я гепард, меня не нужно тренировать,
Correr onde todos outros correm
Чтобы бегать там, где бегут все остальные.
Tu és first pick, eu sou Jokic
Ты - первый номер драфта, а я - Йокич,
uns anos nesse scoreboard
Дай нам пару лет на этом табло.
Foi sem convite, tu não esqueces isso
Это было без приглашения, ты же не забудешь этого,
Ao contares a minha história
Когда будешь рассказывать мою историю.
Quando ouvires vens tarde
Когда услышишь, будет уже поздно,
Quando ouvires vens tarde então
Когда услышишь, будет уже поздно, так что
Quando ouvires vens tarde
Когда услышишь, будет уже поздно.
Sem entrave ou gravidade
Без помех и гравитации
Eu tirei os meus pés do chão
Я уже оторвал ноги от земли.





Writer(s): Carlos Alves


Attention! Feel free to leave feedback.