Lyrics and translation E-Type - Paradise (feat. Na Na)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paradise (feat. Na Na)
Рай (совместно с Na Na)
Astray
but
on
track
to
what
I
think
Ошиблась,
но
на
своем
пути
к
тому,
что,
как
я
думаю,
Will
be
the
best
of
times
when
I'm
on
my
own.
Будет
лучшим
временем,
когда
я
останусь
один.
So
if
I
may,
I'll
say
yes,
I
am
the
player
Так
что,
если
можно,
я
скажу
да,
я
игрок
Always
on
the
move,
I'm
strong
when
I'm
all
alone.
Всегда
в
движении,
я
силен,
когда
я
совсем
один.
Some
things
will
change
-
Некоторые
вещи
изменятся
-
I
can
feel
it
coming
but
I
don't
know
what
it
is.
Я
чувствую,
как
это
приближается,
но
не
знаю,
что
это
такое.
Feel
out
of
range
-
Я
чувствую
себя
вышедшим
из-под
контроля
-
Don't
know
what
to
do,
but
I'll
live.
Не
знаю,
что
делать,
но
буду
жить.
It
must
be
like
paradise,
Это
должно
быть
похоже
на
рай
If
only
someone
could
tell
me
how
Если
бы
кто-нибудь
только
мог
сказать
мне,
как
So
please
start
rolling
the
dice
Так
что,
пожалуйста,
начинай
бросать
кости
Cause
I
can
feel
that
my
time
is
now.
Потому
что
я
чувствую,
что
мое
время
настало.
It
must
be
like
paradise.
Это
должно
быть
похоже
на
рай.
Confused,
reduced
to
a
life
where
I'm
no
longer
in
control
Запутался,
свелся
к
жизни,
в
которой
я
больше
не
контролирую
All
in
all
I
got
used
to
be
В
целом
я
привык
к
этому
I'm
not
afraid,
I
played
all
the
cards
that
I
was
dealt
Я
не
боюсь,
я
разыграл
все
карты,
которые
мне
были
розданы
But
this
is
new,
I'll
just
have
to
wait
and
see.
Но
это
новость,
я
просто
подожду
и
посмотрю.
Some
things
will
change
-
Некоторые
вещи
изменятся
-
Don't
know
what
to
do,
but
I'll
live.
Не
знаю,
что
делать,
но
буду
жить.
It
must
be
like
paradise,
Это
должно
быть
похоже
на
рай
If
only
someone
could
tell
me
how
Если
бы
кто-нибудь
только
мог
сказать
мне,
как
So
please
start
rolling
the
dice
Так
что,
пожалуйста,
начинай
бросать
кости
Cause
I
can
feel
that
my
time
is
now.
Потому
что
я
чувствую,
что
мое
время
настало.
It
must
be
like
paradise.
Это
должно
быть
похоже
на
рай.
It
must
be
like
paradise.
Это
должно
быть
похоже
на
рай.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fredrik Ekdahl, Martin Bo Erik Eriksson
Attention! Feel free to leave feedback.