E.U. - Shaka Zulu - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation E.U. - Shaka Zulu




Shaka Zulu
Шака Зулу
Looking at myself, I see the man, nigga
Смотрю на себя и вижу мужика, ниггер,
I'mma call it like I say it, I'mma call you bitch made nigga
Все как есть скажу, ты - подстилка, ниггер.
Holding pistols not to entertain niggas
Держу ствол не для того, чтобы развлекать ниггеров,
I got held up at the light reaching for my switchblade, nigga
Меня подловили на светофоре, когда тянулся за ножом, ниггер.
Popeye's on his spinach with the gauge, nigga
Popeye's на шпинате с пушкой, ниггер,
If I tell you that the babysitter's dead, don't play, nigga
Если скажу тебе, что нянька мертва, не играй, ниггер,
Reach inside your pockets, dial H, nigga
Лезь в карманы, набирай H, ниггер,
If you need help with pressure, don't drive this way, nigga
Если нужна помощь с давлением, не езди этим путем, ниггер.
You know I got schizophrenic tendencies
Знаешь, у меня шизофренические наклонности,
I dream of porn stars and pouring gas on my enemies
Мне снятся порнозвезды и как я поливаю бензином своих врагов.
If I get a check, I'm not the vet
Если получу чек, я не ветеринар,
I'm a dawg ass nigga looking for a hump bitch
Я - чертов пес, ищущий сучку, на которой можно погорбатиться.
Shaka Zulu with the new do with the TEC
Шака Зулу с новой прической и TEC'ом,
This is not a purchase, everyday life shit
Это не покупка, а будничная хрень.
I've been praying for your downfall, man
Я молился о твоем падении, мужик,
But all I see is bad bitches coming down the hill, damn
Но вижу только плохих сучек, спускающихся с холма, черт.
Shaka Zulu noodle and the TEC
Шака Зулу, лапша и TEC,
Don't tell anybody that the babysitter's dead
Никому не говори, что нянька мертва.
And I heard it from a birdie, it was dead
Птичка на хвосте принесла, что она мертва.
How'd they bring you back to life? That's a star resurrect
Как тебя вернули к жизни? Это звездное воскрешение.
She bowed to her knees, want forgiveness
Она встала на колени, хочет прощения,
But all I could think about was coming out of speakers
Но я мог думать только о том, как вырваться из колонок.
She a fun girl living on the edge
Она - веселая девчонка, живущая на грани,
Poppa ran a hedge fund, all his daughter do is give head
Ее папаша управлял хедж-фондом, а все, что делает его дочка, - это минет.
Said he had it up to head and neck
Сказал, что ему это надоело,
Don't you point the thing at me, it could go off offside your head
Не направляй на меня эту штуку, она может выстрелить и снести тебе башку.
Temple to the brain, now he dead
Висок в мозг, теперь он мертв.
That's a life learned lesson, never stress over bullshit
Вот тебе жизненный урок, никогда не парься из-за ерунды.
Wasn't even her why he did it
Дело было даже не в ней, почему он это сделал,
But he found his wife with his daughter's boyfriend, nigga damn
А в том, что он застал свою жену с парнем своей дочери, черт возьми.
That's some fucked shit over sex
Вот такое дерьмо из-за секса.
These bitches overrated and I judge 'em like "who next?"
Эти сучки переоценены, и я сужу их: "Кто следующая?".
Temple to the brain from the TEC
Висок в мозг из TEC'а,
Don't you tell anybody that the babysitter's dead
Никому не говори, что нянька мертва.
And I heard it from a birdie, it was dead
Птичка на хвосте принесла, что она мертва.
How'd they bring you back to life? That's a star resurrect, nigga
Как тебя вернули к жизни? Это звездное воскрешение, ниггер.
Shaka Zulu noodle and a TEC
Шака Зулу, лапша и TEC,
Don't you tell anybody that the babysitter's dead
Никому не говори, что нянька мертва.
And I heard it from a birdie, it was dead
Птичка на хвосте принесла, что она мертва.
How'd they bring you back to life? That's a star resurrect, nigga
Как тебя вернули к жизни? Это звездное воскрешение, ниггер.
Six weeks, had to vacay
Шесть недель, пришлось взять отпуск,
Ain't a resident in sight, just a beach, making sex tapes
Ни одного жителя в поле зрения, только пляж и съемки секс-видео.
Sure, say the shit to my face
Конечно, скажи это мне в лицо,
She gon' get me off, nigga, like bug spray
Она меня заводит, ниггер, как спрей от насекомых.
Bitches all fake and fanatics, causing ruckus with a ratchet
Все сучки фальшивы и фанатичны, поднимают шумиху с трещоткой.
Don't you put that on your loved ones, you are not my level pattern
Не наделай глупостей из-за своих близких, ты не моего уровня.
This is Pacquiao and pack it, peddle faster like a Flintstone
Это Пакьяо и упаковка, крути педали быстрее, как Флинтстоун.
On a roll, full of ashes, we just run you, this the legion
На взводе, полные пепла, мы просто управляем тобой, это легион.
Zulu, it's all gone, Zulu, forever perished
Зулу, все кончено, Зулу, навсегда погиб.
Ten bedrooms in the palace
Десять спален во дворце,
But your Playboy bunny's ears full of carrots, I told y'all
Но уши твоей подружки из Playboy'я полны морковки, я же говорил.
Shaka Zulu noodle and a TEC
Шака Зулу, лапша и TEC,
Don't you tell anybody that the babysitter's dead
Никому не говори, что нянька мертва.
And I heard it from a birdie, it was dead
Птичка на хвосте принесла, что она мертва.
How'd they bring you back to life? That's a star resurrect, nigga
Как тебя вернули к жизни? Это звездное воскрешение, ниггер.
Temple to the brain from the TEC
Висок в мозг из TEC'а,
Don't you tell anybody that the babysitter's dead
Никому не говори, что нянька мертва.
And I heard it from a birdie, it was dead
Птичка на хвосте принесла, что она мертва.
How'd they bring you back to life? That's a star resurrect, nigga
Как тебя вернули к жизни? Это звездное воскрешение, ниггер.
Temple to the brain from the TEC
Висок в мозг из TEC'а,
I go temple to the brain from the TEC
Я целюсь в мозг из TEC'а,
Don't you tell anybody that the babysitter's dead, nigga
Никому не говори, что нянька мертва, ниггер.
Glory be, lord to be
Слава богу, быть господином,
Fashion so fucking unorderly
Мода чертовски беспорядочна,
Move accordingly, don't order me
Двигайся соответственно, не командуй мной,
You poorer than me, more can afford the fee
Ты беднее меня, многие могут позволить себе плату,
Word to Meek, 100 in the dungarees
Клянусь Миком, 100 в комбинезоне.
Who claim the game, we're young living like Meek
Кто претендует на игру, мы живем как Мик,
Click on the tee, Lord of Rings, you order me
Нажми на футболку, Властелин колец, ты командуешь мной,
Theatric fairytale's become extinct
Театральная сказка вымерла,
Fuck the peace, I put a piece on my neck
К черту мир, я надел пушку на шею,
'Bout the size of a Complex magazine
Размером с журнал Complex.
I'm not for sale, I bought your dreams
Я не продаюсь, я купил твои мечты,
Leonardo DaVinci, the Bentley boost my self-esteem
Леонардо да Винчи, Bentley поднимает мою самооценку,
Bitches cling like the chain already been doing the same thing
Сучки цепляются, как цепь, уже делая то же самое,
I mean this gold for press, G
Я имею в виду это золото для прессы, G.
I'm tryna bob and weave, why you chasing me?
Я пытаюсь увернуться, почему ты гонишься за мной?
I'm on my victory lap, can't you see?
Я на своем победном круге, разве ты не видишь?
Temple to the brain from the TEC
Висок в мозг из TEC'а,
Don't you tell anybody that the babysitter's dead, nigga
Никому не говори, что нянька мертва, ниггер.
I go temple to the brain from the TEC
Я целюсь в мозг из TEC'а,
Don't you tell anybody that the babysitter's dead, nigga
Никому не говори, что нянька мертва, ниггер.





Writer(s): Michael Taylor


Attention! Feel free to leave feedback.