E.Y. Harburg, Harold Arlen, Richard Clayderman, Roger Berthier & Royal Philharmonic Orchestra - Over The Rainbow - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation E.Y. Harburg, Harold Arlen, Richard Clayderman, Roger Berthier & Royal Philharmonic Orchestra - Over The Rainbow




Over The Rainbow
Над радугой
When all the world is a hopeless jumble
Когда весь мир - это безнадежная путаница,
And the raindrops tumble all around
И капли дождя падают вокруг,
Heaven opens a magic lane
Небеса открывают волшебную тропинку,
When all the clouds darken up the skyway
Когда все облака застилают небо,
There's a rainbow highway to be found
Появится радужная дорога,
Leading from your windowpane to a place behind the sun
Ведущая от твоего окна к месту за солнцем,
Just a step beyond the rain
Всего в одном шаге от дождя.
Somewhere over the rainbow way up high
Где-то над радугой, высоко,
There's a land that I heard of once in a lullaby
Есть страна, о которой я слышал однажды в колыбельной.
Somewhere over the rainbow skies are blue
Где-то над радугой небо голубое,
And the dreams that you dare to dream really do come true
И мечты, о которых ты осмеливаешься мечтать, действительно сбываются.
Some day I'll wish upon a star and
Однажды я загадаю желание на звезду и
Wakeup where the clouds are far behind me
Проснусь там, где облака далеко позади меня,
Where troubles melt like lemon drops
Где неприятности тают, как лимонные капли,
Away above the chimney tops
Далеко над верхушками дымовых труб.
That's where you'll find me
Вот где ты меня найдешь.
Somewhere over the rainbow bluebirds fly
Где-то над радугой летают синие птицы,
Birds fly over the rainbow, why then, oh why can't I?
Птицы летают над радугой, почему же, почему же я не могу?
Somewhere over the rainbow way up high
Где-то над радугой, высоко,
There's a land that I heard of once in a lullaby
Есть страна, о которой я слышал однажды в колыбельной.
Somewhere over the rainbow skies are blue
Где-то над радугой небо голубое,
And the dreams that you dare to dream really do come true
И мечты, о которых ты осмеливаешься мечтать, действительно сбываются.
Some day I'll wish upon a star and
Однажды я загадаю желание на звезду и
Wakeup where the clouds are far behind me
Проснусь там, где облака далеко позади меня,
Where troubles melt like lemon drops
Где неприятности тают, как лимонные капли,
Away above the chimney tops
Далеко над верхушками дымовых труб.
That's where you'll find me
Вот где ты меня найдешь.
Somewhere over the rainbow bluebirds fly
Где-то над радугой летают синие птицы,
Birds fly over the rainbow, why then, oh why can't I?
Птицы летают над радугой, почему же, почему же я не могу?





Writer(s): E Harburg, Harold Arlen


Attention! Feel free to leave feedback.