Lyrics and translation EARTHGANG - Saturday
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
ain't
got
shit
on
a
nigga
Ты
ни
хрена
из
себя
не
представляешь,
детка.
Jackpot
for
the
shot
Джекпот
за
выстрел.
Tell
me
what's
the
going
bid
on
a
nigga
Скажи,
какова
моя
текущая
цена,
детка?
We
done
made
it
in
America?
Мы
добились
успеха
в
Америке?
Who
the
fuck
is
"we"
then,
my
nigga?
Кто,
блин,
такие
"мы"
тогда,
детка?
Swear
the
trees
and
leaves
talk
to
me
Клянусь,
деревья
и
листья
говорят
со
мной.
Is
you
knowing
is
you
sawing?
Ты
знаешь
или
пилишь?
What's
the
difference?
В
чем
разница?
Is
you
going?
Is
you
with
it?
Ты
идешь?
Ты
со
мной?
Just
another
journey
Просто
очередное
путешествие.
Just
adjust
the
picture
Просто
подправь
картинку.
Persecution
Nation
Нация
гонений.
Pay
the
perfect
witness
Заплати
идеальному
свидетелю.
Find
the
foolish
nigga
Найди
глупого
ниггера.
Show
him
superficial
Покажи
ему
поверхностность.
Show
up
where
he
living,
zoo
among'st
the
buildings
Появись
там,
где
он
живет,
зоопарк
среди
зданий.
Who
amongst
here
gathered
got
affinities
for
killing?
Кто
из
собравшихся
здесь
имеет
склонность
к
убийству?
Really
who
among'st
here
gathered
still
Кто
из
собравшихся
здесь
все
еще
remember
people
stealing
People
cheering
помнит,
как
люди
воровали?
Люди
ликовали.
People
screaming,
teacher's
lying
through
veneers
Люди
кричали,
учителя
лгали
сквозь
виниры.
They
can't
really
have
you
knowing
Они
не
могут
позволить
тебе
знать,
What
they're
capable
of
seeding
Что
они
способны
посеять.
They
gone
force
feed
you
maneuver
Они
будут
заставлять
тебя
маневрировать,
till
you
can't
help
but
quit
breathing
пока
ты
не
перестанешь
дышать.
Tell
me
lord!
Tell
me
I'm
a
ship
sitting
cross
sand
Скажи
мне,
Господи!
Скажи,
что
я
корабль,
сидящий
на
мели.
Born
as
a
fugitive
in
a
lost
land
Рожденный
беглецом
на
потерянной
земле.
Born
with
the
mind
round
my
neck
Рожденный
с
разумом
на
шее,
With
the
staff
in
my
left
and
the
Glock
nine
in
my
right
hand
С
посохом
в
левой
и
глоком
в
правой
руке.
Young
nigga,
you
don't
know,
you
don't
know
Молодой
ниггер,
ты
не
знаешь,
ты
не
знаешь,
What
the
world
got
in
store
for
the
4AM
skin
type
Что
мир
приготовил
для
кожи
цвета
4 утра.
Admiration
at
the
shows,
at
the
shows
Восхищение
на
шоу,
на
шоу,
Stadiums
and
the
domes
but
it's
hell
on
a
nigga
flight
Стадионы
и
купола,
но
это
ад
для
ниггера
в
полете.
You
ain't
got
shit
on
a
nigga
Ты
ни
хрена
из
себя
не
представляешь,
детка.
Jackpot
for
the
shot
Джекпот
за
выстрел.
Tell
me
what's
the
going
bid
on
a
nigga
Скажи,
какова
моя
текущая
цена,
детка?
We
done
made
it
in
America?
Мы
добились
успеха
в
Америке?
Who
the
fuck
is
"we"
then,
my
nigga?
Кто,
блин,
такие
"мы"
тогда,
детка?
Swear
the
trees
and
leaves
talk
to
me
Клянусь,
деревья
и
листья
говорят
со
мной.
Is
you
knowing
is
you
sawing?
Ты
знаешь
или
пилишь?
What's
the
difference?
В
чем
разница?
Is
you
going?
Is
you
with
it?
Ты
идешь?
Ты
со
мной?
Bill
collectors
calling
Звонят
коллекторы.
I
don't
answer
numbers
I
don't
recognize
Я
не
отвечаю
на
номера,
которые
не
знаю.
Life
is
crazy
at
the
moment,
I'll
admit
it
Жизнь
сейчас
безумна,
признаю.
I'm
authentic
Я
настоящий.
Everything
these
cookie
cutter
rappers
missing
Все,
чего
не
хватает
этим
рэперам-штамповщикам.
Hit
the
genetic
lottery,
I
was
blessed
and
born
with
it
Выиграл
в
генетическую
лотерею,
я
был
благословлен
и
родился
с
этим.
I
love
watermelon
and
the
melanin
thats
in
my
skin
Я
люблю
арбуз
и
меланин
в
моей
коже.
Fuck
you
think
nigga?
Как
ты
думаешь,
ниггер?
I
ain't
never
been
shamed
of
neither
one
Мне
никогда
не
было
стыдно
ни
за
то,
ни
за
другое.
Take
a
minute
to
consider
who
among
you
is
the
realest
Подумай
минутку,
кто
из
вас
самый
настоящий.
If
he
claim
he
killing
snitches
he
probably
the
main
one
Если
он
говорит,
что
убивает
стукачей,
то,
вероятно,
он
главный
стукач.
Who
the
fuck
you
think
you
is???
Кто,
черт
возьми,
ты
такой???
To
judge
another
nigga's
living
Чтобы
судить
о
жизни
другого
ниггера.
Mothafucker
you
ain't
God
Ублюдок,
ты
не
Бог.
Mind
your
mothafucking
business
Занимайся
своими
гребаными
делами.
Respect
is
only
earned
when
you
snatch
it
off
they
finger
tips
Уважение
можно
заслужить,
только
вырвав
его
из
их
рук.
Addicted
to
victory,
Psychedelics
and
the
leaky
shit
Зависим
от
победы,
психоделиков
и
протекающей
хрени.
You
slimy
with
the
cheddar
but
Ты
скользкий
с
чеддером,
но
You
pretty
with
the
greasiness
Ты
хорош
со
своей
жирностью.
I
came
to
fuck
the
world
hit
it
raw,
bust
and
leave
it
in
Я
пришел
трахнуть
мир,
взять
его
по-сырому,
кончить
и
оставить
в
нем.
You
ain't
got
shit
on
a
nigga
Ты
ни
хрена
из
себя
не
представляешь,
детка.
Jackpot
for
the
shot
Джекпот
за
выстрел.
Tell
me
what's
the
going
bid
on
a
nigga
Скажи,
какова
моя
текущая
цена,
детка?
We
done
made
it
in
America?
Мы
добились
успеха
в
Америке?
Who
the
fuck
is
"we"
then,
my
nigga?
Кто,
блин,
такие
"мы"
тогда,
детка?
Swear
the
trees
and
leaves
talk
to
me
Клянусь,
деревья
и
листья
говорят
со
мной.
Is
you
knowing
is
you
sawing?
Ты
знаешь
или
пилишь?
What's
the
difference?
В
чем
разница?
Is
you
going?
Is
you
with
it?
Ты
идешь?
Ты
со
мной?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Torba
date of release
31-03-2015
Attention! Feel free to leave feedback.