EARTHGANG - This Side - A COLORS SHOW - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation EARTHGANG - This Side - A COLORS SHOW




Doo-doo-doo-doo
Ду-ду-ду-ду
I pray for all my niggas, and niggettes
Я молюсь за всех своих ниггеров и черномазых
And non-niggas, and non-niggettes
И не-ниггеры, и не-ниггетки
Things change, people change
Все меняется, меняются люди
Love grows, come and go
Любовь растет, приходит и уходит
Sometimes I get overwhelmed
Иногда я бываю ошеломлен
I'm in, in over my head
Я влип по уши
Put my life online for sale
Выставил свою жизнь в Интернете на продажу
Put that wish up on a star
Начертите это желание на звезде
Put that money on myself
Положил эти деньги на себя
Sometimes I'm just by myself
Иногда я остаюсь совсем один
Whole future, yes, I am
Все будущее, да, я такой
A livin' god, yes, I am
Живой бог, да, я такой и есть
What my grandma dreamed of, what these bitches cream for
О чем мечтала моя бабушка, для чего нужны эти сучки?
What the city screamed for, what the city screamed for
О чем кричал город, о чем кричал город
We havin' fun on this side
Нам весело на этой стороне
Whole lot of love on this side
Очень много любви с этой стороны
Know you wanna come on this side
Знаю, ты хочешь перейти на эту сторону
Know you wanna hop on this ride
Знаю, ты хочешь прокатиться на этой машине
We havin' fun on this side
Нам весело на этой стороне
Whole lot of love on this side
Очень много любви с этой стороны
Know you wanna come on this side
Знаю, ты хочешь перейти на эту сторону
Know you wanna hop on this
Знаю, ты хочешь запрыгнуть на это
Let's go to the lake
Давай сходим на озеро
Let's jump in it naked
Давай прыгнем в него голышом
We can escape
Мы можем сбежать
We can leave this place
Мы можем покинуть это место
They took Nip, took X
Они взяли Nip, взяли X
Just a hatin' ass nigga, hope that I ain't next
Просто ненавистный ниггер, надеюсь, что я не следующий
But if it pleases God, I hope the shooter aim best (Right here)
Но если Богу будет угодно, я надеюсь, что стрелок прицелится лучше всех (прямо здесь).
Then I fly to better lands and Neverland like Sandra Bland
Потом я улетаю в лучшие края и в Страну небытия, как Сандра Блэнд.
No, I ain't comin' back
Нет, я не вернусь.
I think I hit the joint too hard, plus I'm tired of all this trash
Я думаю, что слишком сильно ударился о косяк, к тому же я устал от всего этого мусора
And shawty just text back
И малышка просто напиши мне в ответ
Told me, "Baby, just relax, I'm gon' be there in a minute
Сказал мне: "Детка, просто расслабься, я буду там через минуту
We'll make love and make it last"
Мы займемся любовью, и пусть это продлится долго"
Plus the bottle's on ice and the baby's mighty fine
К тому же бутылочка со льдом, и ребенок в полном порядке
And the weed in the sky, shit
И трава в небе, черт возьми
And tonight gon' be alright, 'cause
И сегодня вечером все будет хорошо, потому что
We havin' fun on this side
Нам весело на этой стороне
Whole lot of love on this side
Очень много любви с этой стороны
Know you wanna come on this side
Знаю, ты хочешь перейти на эту сторону
Know you wanna hop on this ride
Знаю, ты хочешь прокатиться на этой машине
We havin' fun on this side
Нам весело на этой стороне
Whole lot of love on this side
Очень много любви с этой стороны
Know you wanna come on this side
Знаю, ты хочешь перейти на эту сторону
Know you wanna hop on this
Знаю, ты хочешь запрыгнуть на это
3 a.m. the only time that I can hear myself think
3 часа ночи - единственное время, когда я могу слышать свои мысли.
Why is every waking moment feeling more like a dream?
Почему каждое мгновение бодрствования больше похоже на сон?
Busted Reeboks, ashy nigga off on Campbelton Road
Поймал "Рибокс", пепельного ниггера на Кэмпбелтон-роуд.
Walkin' proof of what can happen when you say what you mean
Ходячее доказательство того, что может произойти, когда ты говоришь то, что имеешь в виду.
Just 'cause niggas cop your jersey don't mean they on your team
То, что ниггеры носят твою футболку, еще не значит, что они в твоей команде.
As you grow, decide who worthy of the presence you keep
По мере того, как вы растете, решайте, кто достоин вашего присутствия
I learned it early
Я рано научился этому
Rick James, Charlie Murphy, I'm a product of the chitlin circuit
Рик Джеймс, Чарли Мерфи, я - продукт chitlin circuit.
I'm a product of the need to purchase
Я - продукт потребности в покупке
Drop bars like I'm losing service
Отбрасывайте бары, как будто я теряю обслуживание
Roll my R's when I feel exotic
Выкручиваю "Р", когда чувствую себя экзотично
Hit the blunt like a damn pinãta, ayy caramba
Бей тупо, как чертова пинета, эй, карамба
I was a beast, now I'm the jungle
Я был зверем, а теперь я - джунгли.
Now I'm the wind, now I'm the rain, the climate change
Теперь я ветер, теперь я дождь, изменение климата.
I crack a joke to hide the pain, it doesn't work
Я отпускаю шутку, чтобы скрыть боль, но это не срабатывает
We scratch the surface, we tip the bird
Мы царапаем поверхность, мы наклоняем птицу
Don't give a fuck, we not concerned, it could be worse
Нас это не волнует, могло быть и хуже.
Let's go to the lake
Давай сходим на озеро
Let's jump in it naked
Давай прыгнем в него голышом
We can escape
Мы можем сбежать
We can leave this place
Мы можем покинуть это место
We havin' fun on this side
Нам весело на этой стороне
Whole lot of love on this side
Очень много любви с этой стороны
Know you wanna come on this side
Знаю, ты хочешь перейти на эту сторону
Know you wanna hop on this ride
Знаю, ты хочешь прокатиться на этой машине
We havin' fun on this side
Нам весело на этой стороне
Whole lot of love on this side
Очень много любви с этой стороны
Know you wanna come on this side
Знаю, ты хочешь перейти на эту сторону
Know you wanna hop on this
Знаю, ты хочешь запрыгнуть на это
Once upon a time in the motherfuckin' West
Давным-давно на гребаном Западе
I woke up to the stress and the titties on my chest
Я проснулась от стресса и сисек у себя на груди
Twenty racks and the hundred dollar bills in the bag
Двадцать монет и стодолларовые купюры в сумке
God, if they come a-knockin', they gon' have to take me dead
Боже, если они постучатся, им придется забрать меня мертвым
Fuckin' right, come on over to this side if you ain't scared
Черт возьми, ладно, переходи на эту сторону, если ты не боишься.
If you ain't 'bout it, get the fuck back over there
Если ты не против, убирайся к черту обратно туда
What if I told you what I could show you, pick a pill, blue or red
Что, если я скажу тебе, что я мог бы тебе показать, выбери таблетку, синюю или красную
It don't matter your selection, they both comin' out your check
Не имеет значения, какой вы выберете, они оба оплачиваются по вашему чеку
Motherfucker, yeah, you next
Ублюдок, да, ты следующий
I ride, won't never fall
Я скачу верхом и никогда не упаду.
I rise, the mornin' star
Я встаю, утренняя звезда.
I'm fly, I'm gon' get far
Я летаю, я собираюсь улететь далеко
On stage I give you chills
На сцене от меня у вас мурашки бегут по коже
For the flesh I give you light
Для плоти я даю тебе свет
These words gon' give you light
Эти слова подарят тебе свет.
I'm death around the corner
Я - смерть за углом.
Barrels at your door
Бочки у твоей двери
Doctors, paid disguise
Врачи, платная маскировка
No, I won't be denied
Нет, мне не откажут
We was comin' out of pocket, open mic and crucial rockers
Мы выходили из кармана, с открытым микрофоном и решающими рокерами
Scoop them balls up on the nuts, I dump that dick off in her chakra
Насаживаю их яйца на орехи, я погружаю этот член в ее чакру.
'Nother lap around the planet, y'all been followin' the saga
"Еще один круг вокруг планеты, вы все следили за сагой
Turn the karma into commas, pray to God he ain't forgot us
Раздели карму на запятые, молись Богу, чтобы он не забыл нас.
We havin' fun on this side
Нам весело на этой стороне
Whole lot of love on this side
Очень много любви с этой стороны
Know you wanna come on this side
Знаю, ты хочешь перейти на эту сторону
Know you wanna hop on this ride
Знаю, ты хочешь прокатиться на этой машине
We havin' fun on this side
Нам весело на этой стороне
Whole lot of love on this side
Очень много любви с этой стороны
Know you wanna come on this side
Знаю, ты хочешь перейти на эту сторону





Writer(s): Eian Parker, Olu Fann, Christopher Gibbs


Attention! Feel free to leave feedback.