Lyrics and translation EAST AV3 feat. George Alice - Do It All Again (feat. George Alice)
Do It All Again (feat. George Alice)
Сделаю это снова (feat. George Alice)
I
got
a
jacket
and
some
pants
and
a
suit
У
меня
есть
куртка,
штаны
и
костюм,
I
finally
got
the
time
in
the
day
for
you
Наконец-то
нашёл
для
тебя
время.
So
let's
kick
it
lil'
mama,
I
got
nothing
to
lose
Давай
оторвёмся,
малышка,
мне
нечего
терять,
So
let's
kick
it
lil'
mama,
we
got
nothing
to
lose
Давай
оторвёмся,
малышка,
нам
нечего
терять.
I
got
somewhere
we
can
hide
out,
we
can
vibe
out
(yeah,
yeah)
Я
знаю
местечко,
где
можно
спрятаться,
где
можно
поймать
настрой
(ага,
ага),
Fly
out
for
the
week,
if
you
got
on
Улететь
на
недельку,
если
ты
готова.
We
can
try
it
out,
can't
be
tied
down
(yeah,
yeah)
Мы
можем
попробовать,
нельзя
быть
скованными
(ага,
ага),
It
has
to
be
right
now,
right
now
Это
должно
случиться
прямо
сейчас,
прямо
сейчас.
Okay,
alright
now
Хорошо,
давай
сейчас.
X-C-T
when
I
be
on
the
mic
(yeah,
yeah)
X-C-T,
когда
я
у
микрофона
(ага,
ага),
X-Y-Z,
it's
over
in
a
flash
X-Y-Z,
всё
закончится
в
мгновение
ока.
A
good
time
is
not
that
hard
to
find
(yeah,
yeah)
Хорошее
время
не
так
уж
сложно
найти
(ага,
ага),
P-Y-T,
and
now
I'm
attached
P-Y-T,
и
вот
я
уже
влюблён.
I
got
a
jacket
and
some
pants
and
a
suit
У
меня
есть
куртка,
штаны
и
костюм,
I
finally
got
the
time
in
the
day
for
you
Наконец-то
нашёл
для
тебя
время.
So
let's
kick
it
lil'
mama,
I
got
nothing
to
do
Давай
оторвёмся,
малышка,
мне
нечего
делать,
So
let's
kick
it
lil'
mama,
we
got
nothing
to
lose
Давай
оторвёмся,
малышка,
нам
нечего
терять.
She
my
baddie,
baddie
bad
girl
and
I
know
Она
моя
красотка,
плохая
девчонка,
и
я
знаю,
When
I
put
it
on
the
front
row,
she
shows
Когда
я
выхожу
на
передний
план,
она
появляется.
And
you
know
the
way
she
comes
off,
I
know
И
ты
знаешь,
как
она
ведёт
себя,
я
знаю,
I
do
it
all
again
(do
it
all
again)
Я
сделаю
это
снова
(сделаю
это
снова).
It's
just
you
and
I,
flashing,
beam
the
lights
Только
ты
и
я,
вспышки,
свет
прожекторов,
I
want
you
all
night
(yeah,
yeah)
Хочу
тебя
всю
ночь
(ага,
ага).
(I
want
you
all
night)
(Хочу
тебя
всю
ночь).
Distant
faces
makin'
ways,
oh
yeah
Далекие
лица
прокладывают
себе
путь,
о
да,
System
is
shakin',
about
to
break,
oh
yeah
Система
трясётся,
вот-вот
сломается,
о
да,
Feeling
away,
feel
away,
oh
yeah
Улетаю
прочь,
улетаю
прочь,
о
да,
Time
to
get
this
paper
on
me
Пора
зарабатывать
эти
деньги.
Wait
for
a
minute
Подожди
минутку,
For
the
wait
I'ma
spare
(yeah,
yeah)
На
ожидание
я
потрачу
(ага,
ага),
In
a
way,
it's
the
way
В
некотором
смысле,
это
так,
They
be
makin'
it
realer
Они
делают
это
реальнее.
Tasting
this
beer
Пробую
это
пиво,
Its
got
a
case
of
the
killer
В
нём
есть
что-то
убийственное.
On
the
way
to
the
stage
По
пути
на
сцену,
For
the
bass
gettin'
bigger
Басы
становятся
всё
громче.
Kiddin',
this
script
is
better
finished
Шутка,
этот
сценарий
лучше
закончить,
But
this
is
just
the
beginning
Но
это
только
начало.
I'm
hoping
you're
still
with
it,
huh
Надеюсь,
ты
всё
ещё
со
мной,
а?
This
is
addictive,
I
need
my
fixie
Это
затягивает,
мне
нужна
моя
доза,
With
it
again
and
again
I
hit,
yeah
На
этом
снова
и
снова,
да.
If
you
down,
got
the
sound
for
you
Если
ты
готова,
у
меня
есть
для
тебя
звук,
Pounds
and
pounds
from
the
avenue
Фунты
и
фунты
с
проспекта.
Round
and
round
till
the
wheels
fall
off
Снова
и
снова,
пока
колёса
не
отвалятся,
Maybe
not
this,
it's
brand
new
cool
Может
быть,
не
эти,
они
новые,
крутые.
I'm
a
baddie,
baddie
bad
girl
and
I
know
Я
плохая,
плохая
девчонка,
и
я
знаю,
When
I
put
it
on
the
front
row,
she
shows
Когда
я
выхожу
на
передний
план,
она
появляется.
And
you
know
the
way
she
comes
off,
I
know
И
ты
знаешь,
как
она
ведёт
себя,
я
знаю,
I
do
it
all
again
(do
it
all
again)
Я
сделаю
это
снова
(сделаю
это
снова).
It's
just
you
and
I,
flashing,
beam
the
lights
Только
ты
и
я,
вспышки,
свет
прожекторов,
I
want
you
all
night
Хочу
тебя
всю
ночь.
(I
want
you
all
night)
(Хочу
тебя
всю
ночь).
Go,
go
vibe
with
ya'
friends
Иди,
оторвись
со
своими
друзьями,
I,
I
don't
mind
it
a
bit,
uh
Я,
я
не
против,
а,
We
came
in
together
so
grab
the
sky
with
your
hands
Мы
пришли
сюда
вместе,
так
что
хватай
небо
руками.
We
came
in
together
I
feel
alive
on
the
stand
Мы
пришли
сюда
вместе,
я
чувствую
себя
живым
на
сцене.
Go,
go
vibe
with
ya'
friends
Иди,
оторвись
со
своими
друзьями,
I,
I
don't
mind
it
a
bit,
uh
Я,
я
не
против,
а,
We
came
in
together
so
grab
the
sky
with
your
hands
Мы
пришли
сюда
вместе,
так
что
хватай
небо
руками.
We
came
in
together
I
feel
alive
on
the
stand
Мы
пришли
сюда
вместе,
я
чувствую
себя
живым
на
сцене.
She
my
baddie,
baddie
bad
girl
and
I
know
Она
моя
красотка,
плохая
девчонка,
и
я
знаю,
When
I
put
it
on
the
front
row,
she
shows
Когда
я
выхожу
на
передний
план,
она
появляется.
And
you
know
the
way
she
comes
off,
I
know
И
ты
знаешь,
как
она
ведёт
себя,
я
знаю,
I
do
it
all
again
(do
it
all
again)
Я
сделаю
это
снова
(сделаю
это
снова).
It's
just
you
and
I,
flashing,
beam
the
lights
Только
ты
и
я,
вспышки,
свет
прожекторов,
I
want
you
all
night
Хочу
тебя
всю
ночь.
(I
want
you
all
night)
(Хочу
тебя
всю
ночь).
Go,
go
vibe
with
ya'
friends
Иди,
оторвись
со
своими
друзьями,
I,
I
don't
mind
it
a
bit,
uh
Я,
я
не
против,
а,
We
came
in
together
so
grab
the
sky
with
your
hands
Мы
пришли
сюда
вместе,
так
что
хватай
небо
руками.
We
came
in
together
I
feel
alive
on
the
stand
Мы
пришли
сюда
вместе,
я
чувствую
себя
живым
на
сцене.
Go,
go
vibe
with
ya'
friends
Иди,
оторвись
со
своими
друзьями,
I,
I
don't
mind
it
a
bit,
uh
Я,
я
не
против,
а,
We
came
in
together
so
grab
the
sky
with
your
hands
Мы
пришли
сюда
вместе,
так
что
хватай
небо
руками.
We
came
in
together
I
feel
alive
on
the
stand
Мы
пришли
сюда
вместе,
я
чувствую
себя
живым
на
сцене.
(I
feel
alive
on
the
stand)
(Я
чувствую
себя
живым
на
сцене)
(I
feel
alive
on
the
stand)
(Я
чувствую
себя
живым
на
сцене)
(I
feel
alive,
yeah
I
feel
alive)
(Я
чувствую
себя
живым,
да,
я
чувствую
себя
живым)
(I
feel
alive
on
the
stand)
(Я
чувствую
себя
живым
на
сцене)
(I
feel
alive
on
the
stand)
(Я
чувствую
себя
живым
на
сцене)
(I
feel
alive
on
the
stand)
(Я
чувствую
себя
живым
на
сцене)
(I
feel
alive,
yeah
I
feel
alive)
(Я
чувствую
себя
живым,
да,
я
чувствую
себя
живым)
(I
feel
alive
on
the
stand)
(Я
чувствую
себя
живым
на
сцене)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mathew Khabbaz, Nicholas Wilson, Liam Geddes-ryan, Alessandra Gazal, Andrew Robert Gray, Addison Mcgregor-day, Georgia Elizabeth Alice Mannion
Attention! Feel free to leave feedback.