Lyrics and translation EAV - Geheimnis
Das
Geheimnis
einer
Frau
A
woman's
secret
Kennen
Männer
nie
genau.
Men
never
know
exactly.
Und
so
lange
sie's
nicht
seh'n,
And
as
long
as
they
don't
see
it,
Werden
sie
auf
Knien
geh'n.
They
will
be
on
their
knees.
Das
Geheimnis
einer
Frau
A
woman's
secret
Ist
wie
ein
unbekannter
Duft,
Is
like
an
unknown
scent,
Der
mit
süßem
Déjà-vu
That
with
a
sweet
déjà-vu
Alte
Männersinne
ruft.
Calls
old
man's
senses.
Ist
wie
eine
neue
Farbe
Is
like
a
new
color
Im
verblich'nen
Sehnsuchtsbild,
In
a
faded
longing
image,
Ist
der
Krug
der
jungen
Liebe,
Is
the
jug
of
young
love,
Der
das
Herz
auf's
neue
füllt.
That
fills
the
heart
anew.
Die
geheimnisvolle
Frau
The
mysterious
woman
Ist
wie
ein
Herz,
das
sich
bedeckt,
Is
like
a
heart
that
is
covered,
Voller
Ritzen
und
Verstecke
Full
of
cracks
and
hiding
places
Und
die
Schönheit
innen
trägt.
And
that
carries
beauty
inside.
Is'
wie
ein
unbestieg'ner
Gipfel,
Is
like
an
unclimbed
peak,
Wie
ein
nie
erreichtes
Ziel,
Like
a
never
reached
goal,
Männer
woll'n
erobern,
Men
want
to
conquer,
Männer
hassen
leichtes
Spiel!
Men
hate
easy
games!
Das
Geheimnis
einer
Frau
A
woman's
secret
Kennen
Männer
nie
genau.
Men
never
know
exactly.
Und
so
lange
sie's
nicht
seh'n,
And
as
long
as
they
don't
see
it,
Werden
sie
auf
Knien
geh'n.
They
will
be
on
their
knees.
Das
Geheimnis
einer
Frau,
A
woman's
secret,
Daraus
wird
wohl
keiner
schlau,
Nobody
will
figure
it
out,
Ist
ihre
Waffe,
ist
ihr
Schwert,
Is
her
weapon,
is
her
sword,
Gibt
ihr
dreifachen
Wert.
Gives
her
triple
value.
Einer
Frau
ohne
Geheimnis
A
woman
without
a
secret
Bleiben
Männer
immer
fern.
Men
always
stay
away
from.
Und
schon
bald
gleicht
jede
And
soon
every
Liebe
einem
längst
erlosch'nem
Stern.
Love
resembles
a
long
extinguished
star.
Darum
trage
Dein
Geheimnis
Therefore,
carry
your
secret
Stets
in
Dir
wie
einen
Schatz.
Always
within
you
like
a
treasure.
Eine
Frau
mit
vielen
Rätsel,
A
woman
with
many
riddles,
Die
lässt
keiner
an'dren
Platz!
She
doesn't
let
anyone
else
in!
Das
Geheimnis
einer
Frau
A
woman's
secret
Kennen
Männer
nie
genau.
Men
never
know
exactly.
Und
so
lange
sie's
nicht
seh'n,
And
as
long
as
they
don't
see
it,
Werden
sie
auf
Knien
geh'n.
They
will
be
on
their
knees.
Das
Geheimnis
einer
Frau,
A
woman's
secret,
Daraus
wird
wohl
keiner
schlau,
Nobody
will
figure
it
out,
Ist
ihre
Waffe,
ist
ihr
Schwert,
Is
her
weapon,
is
her
sword,
Gibt
ihr
dreifachen
Wert.
Gives
her
triple
value.
Das
Geheimnis
einer
Frau
A
woman's
secret
Kennen
Männer
nie
genau.
Men
never
know
exactly.
Und
so
lange
sie's
nicht
seh'n,
And
as
long
as
they
don't
see
it,
Werden
sie
auf
Knien
geh'n.
They
will
be
on
their
knees.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): thomas spitzer
Album
Amore XL
date of release
12-10-2007
Attention! Feel free to leave feedback.