EAV - Märchenprinz - Live 2019 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation EAV - Märchenprinz - Live 2019




Märchenprinz - Live 2019
Сказочный принц - Концерт 2019
Es ist Samstagabend und die Dinge stehen schlecht.
Субботний вечер, и дела мои плохи.
Ich bin auf der Suche nach dem weiblichen Geschlecht.
Я в поисках представительницы прекрасного пола.
Am Wochenende hat man in der Großstadt seine Not
На выходных в большом городе нелегко,
Zu viele Jäger sind der Hasen Tod.
Слишком много охотников зайцу конец.
Mir bleibt nur noch eine Chance
Мне остается лишь один шанс:
Hinein ins Auto und ab in die Provence.
В машину и мчу в Прованс.
Mit meinem Nobel-Hobel glüh ich auf der Autostrada
На моем шикарном болиде я жгу по автостраде,
Einmal kurz aufs Gas, und schon bin ich dada.
Один раз газку поддал и я уже там.
Ich betrete voll Elan den Tanzsalon
Я вхожу, полный энергии, в танцзал,
Eingehüllt in eine Wolke Pitralon.
Окутанный облаком "Pitralon".
Weil es bei den Mädels 'tilt is
Ведь у девчонок "крышу сносит",
Wenn man riecht als wie ein Iltis.
Когда пахнешь, как хорек.
Ich bin der Märchenprinz, Ma Ma Ma Märchenprinz
Я сказочный принц, Ма Ма Ма сказочный принц,
Ma Ma Ma Ma Ma ich bin der Märchenprinz.
Ма Ма Ма Ма Ма, я сказочный принц.
Ich bin der Märchenprinz, Ma Ma Ma Märchenprinz
Я сказочный принц, Ма Ма Ма сказочный принц,
In der Provinz bin ich der Märchenprinz.
В провинции я сказочный принц.
Ma Ma Ma Ma Ma, o hua, beim Vogeltanz bin ich die Nummer oans.
Ма Ма Ма Ма Ма, о-ля-ля, в птичьем танце я номер один.
Da im Disco-Stadl regiert der Furchenadel
Здесь, в диско-сарае, правит бал сельская знать,
Und der Landmann schwingt sein strammes Wadl.
И крестьянин лихо отплясывает.
Doch die Girls von der Heide sind eine Augenweide
Но девушки с вересковых пустошей загляденье,
Und ich frag eine Prinzessin "Na wie wärs denn mit uns beide".
И я спрашиваю одну принцессу: "Ну как насчет нас двоих?".
Das kost' mich fünf Tequila"
Это стоит мне пять текил,
Ich bezahl, und fort ist die Ludmilla.
Я плачу, и Людмила исчезла.
Dann geh ich zur Trixi und sag "trink ma schnell an Wixi"
Потом я иду к Трикси и говорю: "Выпьем быстренько виски",
Doch leider hat der Norbert die Trixi grad in Arbeit.
Но, к сожалению, Норберт уже занят Трикси.
Und auch bei der Babsi, bei der Zenzi und der Greta
И также с Бабси, Цензи и Гретой
Hab ich keine Meter, und es wird immer später.
У меня нет шансов, и становится все позднее.
Da ist nur mehr die Dorli
Осталась только Дорли,
Ich geh zu ihr und hauch ihr zart ins Ohrli:
Я подхожу к ней и нежно шепчу ей на ушко:
Ich bin der Märchenprinz, Ma Ma Ma Märchenprinz
Я сказочный принц, Ма Ма Ма сказочный принц,
Ma Ma Ma Ma Ma ich bin der Märchenprinz.
Ма Ма Ма Ма Ма, я сказочный принц.
Ich bin der Märchenprinz, Ma Ma Ma Märchenprinz
Я сказочный принц, Ма Ма Ма сказочный принц,
In der Provinz bin ich der Märchenprinz.
В провинции я сказочный принц.
Ma Ma Ma Ma Ma, o hua, beim Vogeltanz bin ich die Nummer oans.
Ма Ма Ма Ма Ма, о-ля-ля, в птичьем танце я номер один.
Da sagt die Pomeranze "Heast siehst net, daß ich tanze
Тут эта простушка говорит: "Слышь, не видишь, что я танцую,
Und gegen meinen Joschi hast du niemals eine Chance".
И против моего Йошки у тебя нет ни единого шанса".
Drauf sag ich zum Joschi "Junker der Provinz
На что я говорю Йошки: "Провинциальный хлыщ,
In diesem Disco-Bunker bin ich der Märchenprinz".
В этом диско-бункере я сказочный принц".
Drauf haut mir doch der Joschi
Тут Йошка мне как даст
Eine auf mei Großstadt-Goschi.
По моей столичной морде.
Ich verlasse die Disco, denn der Joschi ist ein Mörder
Я покидаю дискотеку, ведь Йошка убийца,
So ein grober Lackel, also eing'sperrt g'hört er.
Такой грубый мужлан, за решетку его надо.
Ich starte den Boliden, da hör ich den Befehl:
Я завожу болид, как вдруг слышу команду:
"Her mit die Papiere, und blasn's, aber schnell".
"Документы предъявите и дуньте, живо!".
"Wo komm ma denn da hin
"Да что же это такое,
Herr Inspektor, wer glaubn's denn, daß ich bin?"
Господин инспектор, да вы знаете, кто я?".
Ich bin der Märchenprinz, Ma Ma Ma Märchenprinz
Я сказочный принц, Ма Ма Ма сказочный принц,
Ma Ma Ma Ma Ma ich bin der Märchenprinz.
Ма Ма Ма Ма Ма, я сказочный принц.
Ich bin der Märchenprinz, Ma Ma Ma Märchenprinz
Я сказочный принц, Ма Ма Ма сказочный принц,
In der Provinz bin ich der Märchenprinz.
В провинции я сказочный принц.
Der Sheriff sagt "Ich bedaure, Eure Promillenz, das kostet 15 Blaue."
Шериф говорит: "Сожалею, Ваше Превосходительство, это обойдется в 15 тысяч".
Ich bin der Märchenprinz, Ma Ma Ma Märchenprinz
Я сказочный принц, Ма Ма Ма сказочный принц,
Ma Ma Ma Ma Ma ich bin der Märchenprinz.
Ма Ма Ма Ма Ма, я сказочный принц.
Ich bin der Märchenprinz, Ma Ma Ma Märchenprinz
Я сказочный принц, Ма Ма Ма сказочный принц,
In der Provinz bin ich der Märchenprinz.
В провинции я сказочный принц.
Ma Ma Ma Ma Ma, o hua, beim Vogeltanz bin ich die Nummer oans.
Ма Ма Ма Ма Ма, о-ля-ля, в птичьем танце я номер один.





Writer(s): Thomas Spitzer, Gerhard Breit, Klaus Eberhartinger, Rudolf Kandera, Guenter Schoenberger, Helmut Reinberger, Nino Holm, Anton Strobl


Attention! Feel free to leave feedback.