Lyrics and translation EAV - Märchenprinz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
ist
Samstagabend
und
die
Dinge
stehen
schlecht
Сегодня
субботний
вечер,
и
дела
идут
плохо
Ich
bin
auf
der
Suche
nach
dem
weiblichen
Geschlecht
Я
ищу
женский
пол
Am
Wochenende
hat
man
in
der
Großstadt
seine
Not
В
выходные
в
большом
городе
есть
свои
трудности
Zu
viele
Jäger
sind
der
Hasen
Tod
Слишком
много
охотников-это
смерть
зайца
Mir
bleibt
nur
noch
eine
Chance
У
меня
остался
только
один
шанс
Hinein
ins
Auto
und
ab
in
die
Provence
Садитесь
в
машину
и
отправляйтесь
в
Прованс
Mit
meinem
Nobel-Hobel
glüh
ich
auf
der
Autostrada
С
моим
рубанком
Nobel
я
сиял
на
Автостраде
Einmal
kurz
aufs
Gas,
und
schon
bin
ich
dada
Один
короткий
щелчок
по
газу,
и
я
уже
дома
Ich
betrete
voll
Elan
den
Tanzsalon
Я
с
воодушевлением
вхожу
в
танцевальный
салон
Eingehüllt
in
eine
Wolke
Pitralon
Окутанный
облаком
Питралон
Weil
es
bei
den
Mädels
'tilt
is
Потому
что
это
в
моде
у
девушек
Wenn
man
riecht
als
wie
ein
Iltis
Когда
ты
пахнешь,
как
хорек,
Ich
bin
der
Märchenprinz,
Ma
Ma
Ma
Märchenprinz
Я
сказочный
принц,
Ма
Ма
Ма
сказочный
принц
Ma
Ma
Ma
Ma
Ma
ich
bin
der
Märchenprinz
Ма
Ма
Ма
Ма
Ма
я
сказочный
принц
Ich
bin
der
Märchenprinz,
Ma
Ma
Ma
Märchenprinz
Я
сказочный
принц,
Ма
Ма
Ма
сказочный
принц
In
der
Provinz
bin
ich
der
Märchenprinz
В
провинции
я-
сказочный
принц
Ma
Ma
Ma
Ma
Ma,
o
hua,
beim
Vogeltanz
bin
ich
die
Nummer
oans
Ма-ма-ма-ма,
о
хуа,
в
танце
с
птицами
я
номер
один.
Da
im
Disco-Stadl
regiert
der
Furchenadel
В
диско-городке
царит
колея
Und
der
Landmann
schwingt
sein
strammes
Wadl
И
деревенский
парень
размахивает
своим
тугим
тельцем.
Doch
die
Girls
von
der
Heide
sind
eine
Augenweide
Но
девушки
с
пустоши
- это
настоящий
праздник
для
глаз
Und
ich
frag
eine
Prinzessin:
"Na
wie
wärs
denn
mit
uns
beide?"
И
я
спрашиваю
принцессу:
"Ну,
а
как
насчет
нас
обоих?"
Das
kost'
mich
fünf
Tequila
Это
будет
стоить
мне
пяти
стаканов
текилы
Ich
bezahl,
und
fort
ist
die
Ludmilla
Я
плачу,
и
Людмила
уходит
Dann
geh
ich
zur
Trixi
und
sag:
"Trink
ma
schnell
an
Wixi"
Тогда
я
пойду
к
Трикси
и
скажу:
"Быстро
выпей
ма
ан
Уикси"
Doch
leider
hat
der
Norbert
die
Trixi
grad
in
Arbeit
Но,
к
сожалению,
у
Норберта
есть
степень
Трикси
в
работе
Und
auch
bei
der
Babsi,
bei
der
Zenzi
und
der
Greta
А
также
с
Бабси,
с
Зензи
и
с
Гретой
Hab
ich
keine
Meter,
und
es
wird
immer
später
У
меня
нет
счетчиков,
и
это
всегда
будет
позже
Da
ist
nur
mehr
die
Dorli
Там
просто
больше
Дорли
Ich
geh
zu
ihr
und
hauch
ihr
zart
ins
Ohrli
Я
подхожу
к
ней
и
нежно
целую
ее
в
ухо.
Ich
bin
der
Märchenprinz,
Ma
Ma
Ma
Märchenprinz
Я
сказочный
принц,
Ма
Ма
Ма
сказочный
принц
Ma
Ma
Ma
Ma
Ma
ich
bin
der
Märchenprinz
Ма
Ма
Ма
Ма
Ма
я
сказочный
принц
Ich
bin
der
Märchenprinz,
Ma
Ma
Ma
Märchenprinz
Я
сказочный
принц,
Ма
Ма
Ма
сказочный
принц
In
der
Provinz
bin
ich
der
Märchenprinz
В
провинции
я-
сказочный
принц
Ma
Ma
Ma
Ma
Ma,
o
hua,
beim
Vogeltanz
bin
ich
die
Nummer
oans
Ма-ма-ма-ма,
о
хуа,
в
танце
с
птицами
я
номер
один.
Da
sagt
die
Pomeranze
"Heast
siehst
net,
daß
ich
tanze?"
Тогда
померанский
шпиц
говорит:
"Ты
что,
не
видишь,
что
я
танцую?"
Und
gegen
meinen
Joschi
hast
du
niemals
eine
Chance
И
у
тебя
никогда
не
будет
шанса
против
моего
Джоши
Drauf
sag
ich
zum
Joschi:
"Junker
der
Provinz"
На
это
я
говорю
Джоши:
"Провинциальный
юнкер"
In
diesem
Disco-Bunker
bin
ich
der
Märchenprinz
В
этом
бункере
для
дискотек
я-
сказочный
принц
Da
haut
mir
doch
der
Joschi
Ведь
это
Джоши
сдирает
с
меня
кожу
Eine
auf
mei
Großstadt-Goschi
Один
на
один
большой
город-Гоши
Ich
verlasse
die
Disco,
denn
der
Joschi
ist
ein
Mörder
Я
ухожу
с
дискотеки,
потому
что
Джоши-убийца
So
ein
grober
Lackel,
also
eing'sperrt
g'hört
er
Такой
грубый
стук,
так
что
я
слышу,
как
он
запирает
Ich
starte
den
Boliden,
da
hör
ich
den
Befehl
Я
заводлю
болид,
и
тут
слышу
команду
Her
mit
die
Papiere,
und
blasn's,
aber
schnell"
Давай
сюда
бумаги
и
дуй,
но
быстро"
Wo
komm
ma
denn
da
hin?
- А
куда
же
тогда
пойдет
ма?
Herr
Inspektor,
wer
glaubn's
denn,
daß
ich
bin?
Господин
инспектор,
за
кого
вы
меня
принимаете?
Ich
bin
der
Märchenprinz,
Ma
Ma
Ma
Märchenprinz
Я
сказочный
принц,
Ма
Ма
Ма
сказочный
принц
Ma
Ma
Ma
Ma
Ma
ich
bin
der
Märchenprinz
Ма
Ма
Ма
Ма
Ма
я
сказочный
принц
Ich
bin
der
Märchenprinz,
Ma
Ma
Ma
Märchenprinz
Я
сказочный
принц,
Ма
Ма
Ма
сказочный
принц
In
der
Provinz
bin
ich
der
Märchenprinz
В
провинции
я-
сказочный
принц
Der
Sheriff
sagt:
"Ich
bedaure,
Eure
Promillenz,
das
kostet
15
Blaue"
Шериф
говорит:
"К
сожалению,
ваше
превосходительство,
это
стоит
15
синих".
Ich
bin
der
Märchenprinz,
Märchenprinz
Я
сказочный
принц,
сказочный
принц
...
Der
Märchenprinz
...
сказочный
принц
Ich
bin
der
Märchenprinz,
Ma
Ma
Ma
Märchenprinz
Я
сказочный
принц,
Ма
Ма
Ма
сказочный
принц
...
Der
Märchenprinz
...
сказочный
принц
Ma
Ma
Ma
Ma
Ma,
o
hua,
beim
Vogeltanz
bin
ich
die
Nummer
oans
Ма-ма-ма-ма,
о
хуа,
в
танце
с
птицами
я
номер
один.
Ma
Ma
Ma
Ma
Ma,
o
hua,
beim
Vogeltanz
bin
ich
die
Nummer
oans
Ма-ма-ма-ма,
о
хуа,
в
танце
с
птицами
я
номер
один.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Spitzer, Gerhard Breit, Klaus Eberhartinger, Rudolf Kandera, Guenter Schoenberger, Helmut Reinberger, Nino Holm, Anton Strobl
Attention! Feel free to leave feedback.