EBRI KNIGHT - Conte Medieval - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation EBRI KNIGHT - Conte Medieval




Conte Medieval
Средневековая история
Temps era temps hi havia
Давным-давно жила-была,
En uns poblet medieval
В средневековом городке,
Un baró de mala jeia
Злая баронская душа,
Que a tothom volia mal
Всем желавшая лишь зла.
Amb carrossa d′or i plata
В карете из золота и серебра,
Passejava tot superb
Он разъезжал, гордец презренный,
Pel seu termà que moria
По владениям своим бедным,
D'esquifit i famolenc
Где народ голодал смиренно.
Xics i grans, mig morts de gana
Дети и взрослые, полумертвые от голода,
Li sortien al seu pas
Выходили ему навстречу,
Demanant-li amb ulls plorosos
Со слезами на глазах умоляя,
Que tingués d′ells pietat
Сжалиться над их бедой.
Però ell somreia
Но он улыбался,
I burleta, els cridava amb veu de tro:
И, насмехаясь, кричал громовым голосом:
A pencar, males abelles
"Работать, ленивые пчелы,
Necessito molt més or
Мне нужно еще больше золота!"
Els diumenges a la tarda
По воскресным вечерам
Organitzava un gran joc:
Он устраивал большую игру:
"Vilatans tots a la festa
"Все жители, на праздник,
A la festa de la mort
На праздник смерти!
Vull setze joves per banda
Мне нужно шестнадцать юношей с каждой стороны,
Amb espases i garrots
С мечами и дубинами,
A fer d'escacs a la plaça
Чтобы играть в шахматы на площади,
I que guanyin els més forts"
И пусть победят сильнейшие!"
Xics i grans mig morts de pena
Дети и взрослые, полумертвые от горя,
Li sortien al seu pas
Выходили ему навстречу,
Demanant-li amb ulls plorosos
Со слезами на глазах умоляя,
Que tingués d'ells pietat
Сжалиться над их бедой.
Però ell somreia
Но он улыбался,
I burleta els cridava amb veu de tro:
И, насмехаясь, кричал громовым голосом:
"A jugar, vatua l′olla
"Играть, черт возьми,
Que a mi m′agrada aquest joc!"
Мне нравится эта игра!"
Un joglar passà pel poble
Однажды бродячий музыкант проходил через деревню
Avançada la tardor
Поздней осенью,
Que amb senzilla veu cantava
И простым голосом пел
I així deia la cançó:
Вот такую песню:
"Ai del poble, ai de la vila
"Горе народу, горе деревне,
Que un lladre per senyor
Где вор - господин,
Si vol pau que sigui justa
Если хочет мира справедливого,
L'haurà de guanyar amb suor"
Должен потом его добыть!"
Xics i grans tots l′escoltaven
Дети и взрослые, все слушали его,
Li donaven la raó
Соглашаясь с ним,
Els naixia l'esperança
В них рождалась надежда,
Van anar a trobar el baró
И они пошли к барону.
Però ell somreia i burleta
Но он улыбался и насмехался,
Els cridava amb veu de tro:
Кричал им громовым голосом:
"Us faré tallar una orella
прикажу отрезать вам уши,
Si escolteu el trobador"
Если будете слушать трубадура!"
Els vilatans es negaren
Жители деревни отказались
A pagar més els tributs
Платить дальше дань,
A palau armats anaren
Вооруженные пришли во дворец
I parlaren sense embuts:
И сказали без обиняков:
"No et volem per baró nostre
"Мы не хотим тебя своим бароном,
No et volem, vés-te′n d'aquí
Мы не хотим тебя, уходи отсюда!
Que si et quedes, ai de tu!
И если останешься, горе тебе!
A la forca has de morir"
На виселице тебе умереть!"
Xics i grans tots a la una
Дети и взрослые, все вместе
Li cantaven la cançó:
Пели ему песню:
"Ai, del poble, ai de la vila
"Горе народу, горе деревне,
Que un lladre per senyor"
Где вор - господин."
I ell callava i de ràbia
А он молчал, и от злости
Se li corsecava el cor
Сердце его сжималось,
Mentre el poble repetia
Пока народ повторял
La cançó del trobador:
Песню трубадура:
"Ai, del poble, ai de la vila,
"Горе народу, горе деревне,
Que un lladre per senyor
Где вор - господин.
Si vol pau que sigui justa
Если хочет мира справедливого,
L′haurà de guanyar amb suor"
Должен потом его добыть!"
"Ai, del poble, ai de la vila
"Горе народу, горе деревне,
Que un lladre per senyor
Где вор - господин.
Si vol pau que sigui justa
Если хочет мира справедливого,
L'haurà de guanyar amb suor"
Должен потом его добыть!"
Si vol pau que sigui justa
Если хочет мира справедливого,
L'haurà de guanyar amb suor
Должен потом его добыть!"





Writer(s): Adrià Diez Sales, Albert Aviles Pedrico, Arnau Aymerich Casas, Bernat Duran, David Delgado, Victor Launes Molon


Attention! Feel free to leave feedback.