Lyrics and translation EBRI KNIGHT - I'm a Rover
I′m
a
rover
and
seldom
sober,
I'm
a
rover
and
seldom
sober,
Я
бродяга
и
редко
трезвый,
я
бродяга
и
редко
трезвый,
I′m
a
rover
of
high
degree,
I'm
a
rover
of
high
degree,
Я
бродяга
высокой
степени,
я
бродяга
высокой
степени.
It's
when
I′m
drinking
I′m
always
thinking
it's
when
I′m
drinking
I'm
always
thinking
Это
когда
я
пью
я
всегда
думаю
это
когда
я
пью
я
всегда
думаю
How
to
gain
my
love′s
company.
how
to
gain
my
love's
company.
Как
обрести
компанию
моей
любви,
как
обрести
компанию
моей
любви?
Though
the
night
be
as
dark
as
dungeon,
Пусть
ночь
будет
темна,
как
темница,
Not
a
star
can
be
seen
above
Наверху
не
видно
ни
одной
звезды.
I
will
be
guided
without
a
stumble
Меня
направят,
не
споткнувшись.
Into
the
arms
of
my
own
true
love
В
объятия
моей
истинной
любви.
I′m
a
rover
and
seldom
sober,
I'm
a
rover
and
seldom
sober,
Я
бродяга
и
редко
трезвый,
я
бродяга
и
редко
трезвый,
I'm
a
rover
of
high
degree,
I′m
a
rover
of
high
degree,
Я
бродяга
высокой
степени,
я
бродяга
высокой
степени.
It′s
when
I'm
drinking
I′m
always
thinking
it's
when
I′m
drinking
I'm
always
thinking
Это
когда
я
пью
я
всегда
думаю
это
когда
я
пью
я
всегда
думаю
How
to
gain
my
love′s
company.
how
to
gain
my
love's
company.
Как
обрести
компанию
моей
любви,
как
обрести
компанию
моей
любви?
The
cocks
were
crawing,
the
birds
were
whistling
Петухи
кричали,
птицы
свистели.
The
burns
they
ran
free
about
the
brae;
Ожоги
они
свободно
бегали
по
брэ;
"Remember,
lass,
I'm
a
ploughman
laddie
"Помни,
девочка,
я
пахарь.
And
the
farmer
I
must
obey."
И
фермер,
которому
я
должен
повиноваться.
I′m
a
rover
and
seldom
sober,
I′m
a
rover
and
seldom
sober,
Я
бродяга
и
редко
трезвый,
я
бродяга
и
редко
трезвый,
I'm
a
rover
of
high
degree,
I′m
a
rover
of
high
degree,
Я
бродяга
высокой
степени,
я
бродяга
высокой
степени.
It's
when
I′m
drinking
I'm
always
thinking
it′s
when
I'm
drinking
I'm
always
thinking
Это
когда
я
пью
я
всегда
думаю
это
когда
я
пью
я
всегда
думаю
How
to
gain
my
love′s
company.
Как
завоевать
компанию
моей
любви?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.