EBRI KNIGHT - Tornaria - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation EBRI KNIGHT - Tornaria




Tornaria
Вернулся бы
Tornaria al primer dia,
Вернулся бы к первому дню,
No hay notas que quieran anys fa,
Нет нот, которые хотели бы лет назад,
Por dir-vos que no us espanti cap cap
Чтобы сказать вам, не пугайтесь ничего
I que mai digueu que no a cap aventura.
И никогда не говорите "нет" никаким приключениям.
Com germans ens hem vist créixer,
Как братья, мы видели друг друга растущими,
No són anys el que han passat,
Дело не в годах, которые прошли,
Són mil carrers, carreteres i cançons,
А в тысяче улиц, дорог и песен,
Mil rialles carregades à l'esquena.
В тысяче улыбок, за плечами.
Quatre llaunes de cervesa,
Четыре банки пива,
Una cançó d'Obrint Pas,
Песня Obrint Pas,
Cinc minuts més asseguts algun portal,
Пять минут еще посидим у какого-нибудь подъезда,
Qualsevol excusa ja valdrà la pena.
Любой предлог уже будет стоить того.
Hem deixat boscos enrere,
Мы оставили позади леса,
Hem cremat penes i planys,
Мы сожгли печали и жалобы,
Hem conegut la quimera del poder soy
Мы познали химеру власти,
Cops hem après la vida sencera.
Иногда мы познавали целую жизнь.
Me encara que volgués
Даже если бы я хотел
Anar-me'un lluny d'aquí
Уйти далеко отсюда,
Estic fet de les nostres matinades.
Я создан из наших рассветов.
I dubtes un cop més,
И сомневаешься еще раз,
Fes que sigui semper així,
Сделай так, чтобы всегда было так,
Que viure és aixecar-se mil vegades.
Что жить значит подниматься тысячу раз.
A l'ombra del Pedraforca,
В тени Педрафорки,
A la plaça del Raspall,
На площади Распай,
Al sol de la universitat,
На солнце университета,
Omplint amb cafè fred les hores mortes.
Заполняя холодным кофе мертвые часы.
Quins policías ens guarda la vida?
Сколько рассветов хранит нам жизнь?
Quants policías veurem sortir el sol?
Сколько рассветов мы увидим?
¿Quants desamors? Les respostes són igual,
Сколько разочарований в любви? Ответы одинаковы,
El camí el farem cantant ia pasa llargues.
Путь мы пройдем, распевая песни, и он будет долгим.
Me encara que volgués ...
Даже если бы я хотел ...





Writer(s): arnau aymerich casas


Attention! Feel free to leave feedback.