EBRI KNIGHT - Un Sol Glop - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation EBRI KNIGHT - Un Sol Glop




Cada nit acaba igual
Каждая ночь заканчивается одинаково.
El final és el mateix
Конец один и тот же.
Submergit a dins d'un got
Погруженный в стакан.
Sense cara ni cervell
Без лица и мозгов.
Ja no queda res de mi
Теперь от меня ничего не осталось.
M'he regalat als barrils
Я отдал бочки.
Cada rot i cada glop
Каждая гниль и каждый глоток.
Són la meva destrucció
Это моя погибель
Ja quin és el remei
Я знаю, что такое лекарство.
Ja he trobat la solució
Я уже нашел решение.
Per ofegar les penes
Чтобы утопить печали.
La gerra d'un sol glop (Ei!)
Кувшин с одним глотком (Эй!)
Puc pensar sense existir
Я не могу думать о существовании.
Puc renéixer i puc morir
Я могу переродиться и умереть.
Puc travessar les parets
Я могу пройти сквозь стены.
I tocar l'infern i el cel
И прикоснуться к аду и Раю.
Sóc el rei de la ciutat
Я король этого города.
Sóc un cotxe i sóc un gat
Я машина и я кошка
Ja d'aquí ningú em traurà
Теперь я никого здесь не уберу.
Avui ningú em traurà
Сегодня я никого не буду
Ja quin és el remei
Я знаю, что такое лекарство.
Ja he trobat la solució
Я уже нашел решение.
Per ser rei per un dia
Стать королем на день.
La gerra d'un sol glop (Ei!)
Кувшин с одним глотком (Эй!)
Quan corrien uns bons temps
Когда они хорошо проводили время
Hi havia a la ciutat
Был в городе.
Una dona amb un encant
Женщина с шармом.
Que ens portava a tots de cap
У нас было все, что угодно.
Cada dia i cada nit
Каждый день и каждую ночь.
Queien homes als barrils
Пали люди в бочках.
Sols per ella moriré
Только потому, что она умрет.
I en l'alcohol m'ofegaré
И в алкоголе я офегаре
Ja quin és el remei
Я знаю, что такое лекарство.
Ja he trobat la solució
Я уже нашел решение.
Per oblidar les dones
Забыть женщин.
La gerra d'un sol glop
Кувшин с одним глотком
Ja quin és el remei
Я знаю, что такое лекарство.
Ja he trobat la solució
Я уже нашел решение.
Per ser rei per un dia
Стать королем на день.
La gerra d'un sol glop (Ei!)
Кувшин с одним глотком (Эй!)





Writer(s): Adrià Diez Sales, Adrià Maymó Rosell, Albert Aviles Pedrico, Arnau Aymerich Casas, Bernat Duran, David Delgado, Martí Sala Castells, Victor Launes Molon


Attention! Feel free to leave feedback.