Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody
knows
your
business
Jeder
kennt
deine
Angelegenheiten
You
don′t
have
to
act
different
around
us
Du
musst
dich
nicht
anders
verhalten
um
uns
And
I
heard
you
want
to
be
Ridgecrest
Und
ich
hörte,
du
willst
Ridgecrest
sein
Go
endless,
go
heaven
Geh
endlos,
geh
himmlisch
You
don't
have
to
act
so
jealous
Du
musst
nicht
so
eifersüchtig
sein
I
can
tell
by
the
way
you
look
at
us
Ich
seh's
an
deinem
Blick
auf
uns
And
you
want
something
you
won′t
get,
huh?
Und
du
willst
etwas,
was
du
nicht
kriegst,
hm?
Oh,
haven't
you
had
more
than
enough?
Oh,
hattest
du
nicht
schon
genug?
Why
you
got
to
act
so
jealous?
Warum
musst
du
so
eifersüchtig
sein?
(You
want
it,
you
want
it,
you
want
it,
you
want
it)
(Du
willst
es,
du
willst
es,
du
willst
es,
du
willst
es)
Hella
toxic,
so
precious
Voll
giftig,
so
kostbar
(You
want
it,
you
want
it,
you
want
it,
you
want
it)
(Du
willst
es,
du
willst
es,
du
willst
es,
du
willst
es)
Why
you
got
to
act
so
headless?
Warum
musst
du
so
kopflos
sein?
(You
want
it,
you
want
it,
you
want
it,
you
want
it)
(Du
willst
es,
du
willst
es,
du
willst
es,
du
willst
es)
Nothing
much,
nothing
special
Nicht
viel,
nichts
Besonderes
(You
want
it,
you
want
it,
you
want
it,
you
want
it)
(Du
willst
es,
du
willst
es,
du
willst
es,
du
willst
es)
You
want
it
(You
want
it)
Du
willst
es
(Du
willst
es)
You
want
it
(You
want
it)
Du
willst
es
(Du
willst
es)
You
want
it
(You
want
it)
Du
willst
es
(Du
willst
es)
You
want
it
too
much
Du
willst
es
zu
sehr
You
want
it
(You
want
it)
Du
willst
es
(Du
willst
es)
You
want
it
(You
want
it)
Du
willst
es
(Du
willst
es)
You
want
it
(You
want
it)
Du
willst
es
(Du
willst
es)
You
want
it
too
much
Du
willst
es
zu
sehr
You
want
it
(You
want
it)
Du
willst
es
(Du
willst
es)
You
want
it
(You
want
it)
Du
willst
es
(Du
willst
es)
You
want
it
(You
want
it)
Du
willst
es
(Du
willst
es)
You
want
it
too
much
Du
willst
es
zu
sehr
You
want
it
(You
want
it)
Du
willst
es
(Du
willst
es)
You
want
it
(You
want
it)
Du
willst
es
(Du
willst
es)
You
want
it
(You
want
it)
Du
willst
es
(Du
willst
es)
You
want
it
too
much
Du
willst
es
zu
sehr
Why
you
got
to
act
so
jealous?
Warum
musst
du
so
eifersüchtig
sein?
So
toxic,
so
precious
So
giftig,
so
kostbar
Why
you
got
to
act
so
headless?
Warum
musst
du
so
kopflos
sein?
It's
nothing
special
Es
ist
nichts
Besonderes
You
don′t
have
to
act
so
jealous
Du
musst
nicht
so
eifersüchtig
sein
I
can
tell
by
the
way
you
look
at
us
(Want
it,
want,
it)
Ich
seh's
an
deinem
Blick
auf
uns
(Willst
es,
willst
es)
And
you
want
something
you
won′t
get,
huh?
Und
du
willst
etwas,
was
du
nicht
kriegst,
hm?
Oh,
haven't
you
had
more
than
enough?
Oh,
hattest
du
nicht
schon
genug?
You
don′t
have
to
act
so
jealous
Du
musst
nicht
so
eifersüchtig
sein
I
can
tell
by
the
way
you
look
at
us
(Want
it,
want,
it)
Ich
seh's
an
deinem
Blick
auf
uns
(Willst
es,
willst
es)
And
you
want
something
you
won't
get,
huh?
Und
du
willst
etwas,
was
du
nicht
kriegst,
hm?
Oh,
haven′t
you
had
more
than
enough?
Oh,
hattest
du
nicht
schon
genug?
Oh
won't
you
wish
me
luck,
love
me
or
love
me
not
Oh
wünsch
mir
doch
Glück,
liebst
du
mich
oder
nicht
You
don′t
have
to
act
so
jealous,
don't
care
what
happens
to
us
Du
musst
nicht
so
eifersüchtig
sein,
egal
was
mit
uns
passiert
I'll
love
you
either
way
Ich
liebe
dich
trotzdem
It
doesn′t
have
to
be
like
this
Es
muss
nicht
so
sein
And
I
don′t
want
to
be
your
dream
boy
anymore
Und
ich
will
nicht
länger
dein
Traumjunge
sein
More
than
I
care
to
admit
Mehr
als
ich
zugeben
will
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zak Arogundade
Album
PXE
date of release
31-03-2021
Attention! Feel free to leave feedback.