Lyrics and translation EDDIE feat. Voicians - Night Runners
I
run
away
with
you
Я
убегаю
с
тобой.
To
see
some
light
Чтобы
увидеть
свет.
When
ash
is
dropping
down,
we
step
aside
Когда
пепел
падает,
мы
отступаем
в
сторону.
I
run
away
with
you
Я
убегаю
с
тобой.
To
see
some
light
Чтобы
увидеть
свет.
When
ash
is
dropping
down,
we
step
aside
Когда
пепел
падает,
мы
отступаем
в
сторону.
Smoke
ascending
to
the
sky
Дым
поднимается
к
небу.
You
can't
believe
your
senses
Ты
не
можешь
поверить
своим
чувствам.
You
think
you've
seen
it
all
until
you
open
your
eyes
Ты
думаешь,
что
видел
все,
пока
не
откроешь
глаза.
I
never
wanna
be
alone
Я
никогда
не
хочу
быть
одна.
This
place
is
cursed
Это
место
проклято.
I
want
you
to
never
leave
my
side
Я
хочу,
чтобы
ты
никогда
не
покидал
меня.
I
run
away
with
you
Я
убегаю
с
тобой.
To
see
some
light
Чтобы
увидеть
свет.
When
ash
is
dropping
down,
we
step
aside
Когда
пепел
падает,
мы
отступаем
в
сторону.
We
dream
of
feeling
something
Мы
мечтаем
что-то
почувствовать.
I
know
we
both
escape
Я
знаю,
что
мы
оба
сбежим.
To
lose
the
ground
Потерять
почву
под
ногами
The
world
we
used
to
know
Мир,
который
мы
когда-то
знали.
Is
burning
down
Сгорает
дотла
We're
always
strong
enough
Мы
всегда
достаточно
сильны.
To
build
our
own
Чтобы
построить
свой
собственный.
We've
been
running
for
ages
to
search
some
light
Мы
бежали
целую
вечность
в
поисках
света.
I
know
we
both
escape
Я
знаю,
что
мы
оба
сбежим.
To
lose
the
ground
Потерять
почву
под
ногами
We've
been
running
for
ages
to
search
some
light
Мы
бежали
целую
вечность
в
поисках
света.
We
can
feel
that
we're
there
Мы
чувствуем,
что
мы
здесь.
After
running
for
nights
После
беготни
по
ночам
We
feel
so
alive
Мы
чувствуем
себя
такими
живыми
I
run
away
with
you
Я
убегаю
с
тобой.
To
see
some
light
Чтобы
увидеть
свет.
When
ash
is
dropping
down,
we
step
aside
Когда
пепел
падает,
мы
отступаем
в
сторону.
I
run
away
with
you
Я
убегаю
с
тобой.
To
see
some
light
Чтобы
увидеть
свет.
When
ash
is
dropping
down
Когда
пепел
падает
вниз
To
build
our
own
Чтобы
построить
свой
собственный.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edwin Beganovic, Daniel Voicians
Attention! Feel free to leave feedback.