EDEN - Love, Death, Distraction - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation EDEN - Love, Death, Distraction




Love, Death, Distraction
Любовь, Смерть, Отвлечение
How do I say?
Как мне сказать?
All I want just falls away
Все, чего я хочу, просто ускользает
I don't know how to keep us in time, time
Я не знаю, как удержать нас во времени, во времени
Mind is changing
Разум меняется
All you want so far is love, death and some kind of higher high
Все, чего ты хочешь до сих пор, это любовь, смерть и какой-то невероятный кайф
You're reaching (Reaching)
Ты тянешься (Тянешься)
And if we're all just drifting by
И если мы все просто плывем по течению
Phones in the air
Телефоны в воздухе
Face to the sky
Лицом к небу
And all this time to realize
И все это время, чтобы понять
There's nothing stopping you
Ничто не мешает тебе
From leaving
Уйти
And please don't go, drifter
И пожалуйста, не уходи, странница
And please don't go, drifter
И пожалуйста, не уходи, странница
What do I say?
Что мне сказать?
All that time just thrown away
Все это время просто выброшено на ветер
I don't know how to keep lives apart
Я не знаю, как разделить жизни
They're bleeding, yeah
Они кровоточат, да
Mind is racing
Разум мечется
All you want so far is love, death and some kind of higher high
Все, чего ты хочешь до сих пор, это любовь, смерть и какой-то невероятный кайф
You're reaching (reaching)
Ты тянешься (тянешься)
And if we're all just drifting by
И если мы все просто плывем по течению
Phones in the air
Телефоны в воздухе
Face to the sky
Лицом к небу
All this time to realize
Все это время, чтобы понять
There's nothing stopping you
Ничто не мешает тебе
From leaving me
Уйти от меня
(The sun can not see our home)
(Солнце не видит наш дом)
('Til death or peace, I see you)
('До смерти или покоя, я вижу тебя)
(How you want me)
(Как ты хочешь меня)
And please don't go, drifter
И пожалуйста, не уходи, странница
(We all see, we are just orbiting you)
(Мы все видим, мы просто вращаемся вокруг тебя)
And please don't go, drifter
И пожалуйста, не уходи, странница
(Stardust in your constellation)
(Звездная пыль в твоем созвездии)
And please don't go, drifter
И пожалуйста, не уходи, странница
(Slighting with her, violent system)
(Скользящая с ней, жестокая система)
And please don't go, drifter
И пожалуйста, не уходи, странница
(You can't hear me at all)
(Ты меня совсем не слышишь)
And please don't go, drifter
И пожалуйста, не уходи, странница
(Breath is wasted on you, oh)
(Дыхание тратится на тебя впустую, о)
And please don't go, drifter
И пожалуйста, не уходи, странница





Writer(s): Jonathon Ng


Attention! Feel free to leave feedback.