Deadlygrace - Slowed
Deadlygrace - Verlangsamt
(We
are
all
one
among
the
Sisters
of
the
Veil)
(Wir
sind
alle
eins
unter
den
Schwestern
des
Schleiers)
(Where
one
falls,
another
rises)
(Wo
eine
fällt,
erhebt
sich
eine
andere)
Это
Phantom
Strike,
затем
выбиваю
души
Das
ist
Phantom
Strike,
dann
schlag
ich
Seelen
raus
Клинки
будто
Spike,
остротой
ты
был
порушен
Klingen
wie
Spike,
durch
Schärfe
bist
du
zerstört
Рассекаю
пространство,
Coup
De
Grace
и
ты
иссушен
Durchtrenne
den
Raum,
Coup
De
Grace
und
du
bist
verdorrt
Да,
я
трахнул
бы
Дровку,
а
для
Фантомки
был
мужем
Ja,
ich
würd
Drow
Ranger
ficken,
für
Phantom
Assassin
wär
ich
der
Gatte
Huh,
кинул
Dagger,
слышь
иди
ты
нахер
Huh,
warf
Dolch,
hör
zu,
verpiss
dich
Что
в
моём
cup'е?
Братик,
да,
я
спятил
Was
ist
in
meinem
Becher?
Bruder,
ja,
ich
spinn
Blink
Strike,
Coup
de
Grace,
и
ты,
братик,
в
миг
исчез
Blink
Strike,
Coup
de
Grace,
und
du
Bruder,
bist
sofort
weg
Click-clack,
бежим
в
лес,
этой
сукой
я
снял
стресс
Click-clack,
lauf
in
den
Wald,
hab
mit
der
Bitch
Stress
abgebaut
Море
крови,
море
крови,
но
я
не
чувствую
боли
Ein
Meer
aus
Blut,
Meer
aus
Blut,
doch
ich
fühl
keinen
Schmerz
Че
ты
орёшь
тут
как
ponyaaaa?
Выгнал
тя
нахуй
с
поля
Warum
schreist
du
hier
wie
ein
Pony?
Warf
dich
vom
Feld,
verpiss
dich
Да,
я
пока-что
не
помер.
Эх...
раскуриться
бы
в
поле
Ja,
ich
bin
noch
nicht
tot.
Eh...
würd
gern
aufm
Feld
rauchen
Прыгнул
тебе
на
ебало
и
прописал
kill
в
консоли
Sprung
auf
dein
Fresse,
tippte
"kill"
in
die
Konsole
(Ha-ha-ha-ha-ha-hah)
(Ha-ha-ha-ha-ha-hah)
Deadlygrace,
Deadlygrace,
станцевал
я
на
могиле
Deadlygrace,
Deadlygrace,
tanzte
ich
auf
nem
Grab
Coup
De
Grace,
Coup
De
Grace,
вырезал
пол
твоей
тимы
Coup
De
Grace,
Coup
De
Grace,
schnitt
dein
ganzes
Team
weg
Открываю
тетрадь
смерти
и
стираю
своё
имя
Öffne
das
Todesnotizbuch,
lösche
meinen
Namen
Двигаюсь
лишь
на
win
steak'е
— это
зелёная
миля
Beweg
mich
nur
auf
Siegesserie
- das
ist
die
grüne
Meile
Deadlygrace,
Deadlygrace,
станцевал
я
на
могиле
Deadlygrace,
Deadlygrace,
tanzte
ich
auf
nem
Grab
Coup
De
Grace,
Coup
De
Grace,
вырезал
пол
твоей
тимы
Coup
De
Grace,
Coup
De
Grace,
schnitt
dein
ganzes
Team
weg
Deadlygrace,
Deadlygrace,
станцевал
я
на
могиле
Deadlygrace,
Deadlygrace,
tanzte
ich
auf
nem
Grab
Coup
De
Grace,
Coup
De
Grace,
вырезал
пол
твоей
тимы
Coup
De
Grace,
Coup
De
Grace,
schnitt
dein
ganzes
Team
weg
(А-а-а-а-а-а-а-а-а)
(Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)
(А-а-а-а-а-а-а-а-а)
(Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)
Huh,
кинул
Dagger,
слышь
иди
ты
нахер
Huh,
warf
Dolch,
hör
zu,
verpiss
dich
Что
в
моём
cup'е?
Братик,
да,
я
спятил
Was
ist
in
meinem
Becher?
Bruder,
ja,
ich
spinn
Клинки
будто
нунчаки,
да,
я
кручу
мечами
Klingen
wie
Nunchakus,
ja,
ich
wirbel
die
Schwerter
Да,
и
не
сплю
ночами,
Deadlygrace,
сучара
(А)
Ja
und
schlaf
nicht
nachts,
Deadlygrace,
Schlampe
(Ah)
И
меня
не
замечают,
будто
бы
я
нажал
Blur
Mich
sieht
keiner,
als
hätt
ich
Blur
gedrückt
На
картинках
фармлю
бабки,
ведь
я
бабки
так
люблю
(Cash)
Auf
Bildern
farm
ich
Kohle,
liebe
Kohle
so
sehr
(Cash)
Я
пиздатый,
как
Lil
Morty,
3 шестёрки
i
win
u
Bin
krass
wie
Lil
Morty,
drei
Sechsen,
ich
gewinn
dich
У
меня,
кстати,
нет
прав,
но
твоей
сукой
я
рулю
(Рулю)
Hab
kein
Führerschein,
aber
lenk
deine
Schlampe
(Lenk)
Э-э-это
бабка
как
Midas,
ведь
ручку
мне
позолотит
D-d-die
Alte
wie
Midas,
sie
vergoldet
meinen
Griff
Сука
говорит
быстрее,
ну
и
сразу
IShowSpeed
Schlampe
sagt
"schneller",
sofort
IShowSpeed
C-c-cash
летит
ко
мне
в
карман,
будто
гоночный
болид
K-k-kohle
fliegt
in
meine
Tasche,
wie
Rennbolide
Выстрелю
себе
в
башню,
если
сильно
заболит
Ballere
mir
in
den
Kopf,
wenn's
richtig
weh
tut
(Deadlygrace,
Deadlygrace,
танце-танце-танце-танцевал
я
на
могиле)
(Deadlygrace,
Deadlygrace,
tanz-tanz-tanz-tanzte
ich
auf
nem
Grab)
(Coup
De
Grace,
Coup
De
Grace)
(Coup
De
Grace,
Coup
De
Grace)
(Deadlygrace,
Deadlygrace,
танце-танце-танце-танцевал
я
на
могиле)
(Deadlygrace,
Deadlygrace,
tanz-tanz-tanz-tanzte
ich
auf
nem
Grab)
(Coup
De
Grace,
Coup
De
Grace)
(Coup
De
Grace,
Coup
De
Grace)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.