Lyrics and translation EGO feat. CK - Growing Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
PEOPLE
ALSO
SEARCH
FOR
ЛЮДИ
ТАКЖЕ
ИЩУТ
They
say
boys
don't
cry
Говорят,
мальчики
не
плачут
But
your
dad
has
shed
a
lot
of
tears
Но
твой
отец
пролил
немало
слез
They
say
I
should
be
a
strong
man
Говорят,
я
должен
быть
сильным
мужчиной
But
baby,
I'm
still
filled
with
fear
Но,
малышка,
я
всё
ещё
полон
страхов
Sometimes
I
don't
know
who
I
am
Иногда
я
не
знаю,
кто
я
Sometimes
I
question
why
I'm
here
Иногда
я
спрашиваю
себя,
зачем
я
здесь
I
just
wanna
be
a
good
dad
Я
просто
хочу
быть
хорошим
отцом
Will
I
be
I
have
no
idea
Буду
ли
я
им,
понятия
не
имею
They
say
girls
shouldn't
be
tough
Говорят,
девочки
не
должны
быть
жесткими
And
moms
should
raise
their
kids
at
home
И
мамы
должны
растить
детей
дома
But
baby,
I
know
that
that
isn't
true
Но,
малышка,
я
знаю,
что
это
неправда
'Cause
your
momma's
the
toughest
person
I
know
Потому
что
твоя
мама
- самый
сильный
человек,
которого
я
знаю
I
wanna
raise
you
to
be
like
her
Я
хочу,
чтобы
ты
была
похожа
на
неё
And
watch
you
show
the
world
how
to
do
it
on
your
own
И
смотрела,
как
ты
показываешь
миру,
как
добиваться
всего
самостоятельно
I'm
still
tryna
figure
out
who
I
am
Я
всё
ещё
пытаюсь
понять,
кто
я
I
don't
wanna
mess
this
up
or
do
this
wrong
Я
не
хочу
всё
испортить
или
сделать
что-то
не
так
I'm
gonna
be
there
for
your
first
breath
Я
буду
рядом
при
твоём
первом
вздохе
I
don't
know
if
I'll
be
there
for
your
first
step
Не
знаю,
буду
ли
я
рядом
при
твоём
первом
шаге
I
can
promise
you
that
I'll
try
to
work
less
Я
могу
обещать
тебе,
что
постараюсь
меньше
работать
But
the
tour's
routed,
and
I
got
this
album
Но
тур
распланирован,
и
у
меня
этот
альбом
Put
in
so
many
hours,
and
I
just
want
the
outcome
Вложил
столько
часов,
и
я
просто
хочу,
чтобы
результат
To
be
something
that
I
can
look
back
and
I
can
be
proud
of
Был
чем-то,
на
что
я
могу
оглянуться
и
гордиться
Don't
wanna
be
a
dad
that's
living
in
FaceTime
Не
хочу
быть
отцом,
который
живет
в
FaceTime
But
I've
got
a
world
to
sing
to
and
you
at
the
same
time
Но
мне
нужно
петь
для
мира,
и
одновременно
быть
с
тобой
I
won't
spoil
you,
you
can
trust
that
Я
не
буду
тебя
баловать,
можешь
мне
поверить
For
your
sweet
sixteen,
you
get
a
bus
pass
На
твое
шестнадцатилетие
ты
получишь
проездной
Had
your
heart
broken,
been
there,
done
that
Разбитое
сердце?
Было,
проходил
I
love
you
and
I
can't
give
you
enough
of
that
Я
люблю
тебя,
и
этой
любви
тебе
всегда
будет
мало
Get
back
to
community
that
raised
you
up
Вернись
к
обществу,
которое
тебя
воспитало
Read
Langston
Hughes,
I
suggest
A
Raisin
in
the
Sun
Читай
Лэнгстона
Хьюза,
советую
"Изюм
на
солнце"
Listen
to
Sam
Cooke,
a
change
gon'
come
Слушай
Сэма
Кука,
перемены
грядут
You
put
the
work
in,
don't
worry
about
the
praise,
my
love
Ты
трудись,
не
беспокойся
о
похвале,
любовь
моя
Don't
try
to
change
the
world,
find
something
that
you
love
Не
пытайся
изменить
мир,
найди
то,
что
ты
любишь
And
do
it
every
day
И
делай
это
каждый
день
Do
that
for
the
rest
of
your
life
Делай
это
всю
оставшуюся
жизнь
And
eventually,
the
world
will
change
И
в
конце
концов,
мир
изменится
I'll
be
patient,
one
more
month
Я
буду
терпелив,
еще
один
месяц
You'll
wrap
your
fingers
round
my
thumb
Ты
обхватишь
пальцами
мой
большой
палец
Times
are
changing,
I
know,
but
who
am
I
if
Времена
меняются,
я
знаю,
но
кто
я,
если
I'm
the
person
you
become
Я
- тот
человек,
которым
ты
станешь
If
I'm
still
growing
up,
up,
up,
up
Если
я
все
еще
взрослею,
взрослею,
взрослею,
взрослею
I'm
still
growing
up,
up,
up,
up
Я
все
еще
взрослею,
взрослею,
взрослею,
взрослею
I'm
still
growing
up
Я
все
еще
взрослею
I
recommend
that
you
read
The
Alchemist
Рекомендую
тебе
прочитать
"Алхимика"
Listen
to
your
teachers,
but
cheat
in
calculus
Слушай
своих
учителей,
но
схитри
на
математическом
анализе
Tell
the
truth,
regardless
of
the
consequence
Говори
правду,
несмотря
на
последствия
And
every
day,
give
your
momma
a
compliment
И
каждый
день
делай
маме
комплименты
Take
your
girl
to
the
prom
Пригласи
свою
девушку
на
выпускной
But
don't
get
too
drunk
hanging
out
the
limo
Но
не
напивайся
слишком
сильно,
торча
из
лимузина
Slow
dance
with
your
woman
in
your
arms
Медленно
танцуй
со
своей
женщиной
в
объятиях
Sneak
her
in
after
but
boy,
you
better
tiptoe
Проводи
её
после,
но,
парень,
тебе
лучше
идти
на
цыпочках
Don't
wake
your
mom
up,
do
yoga,
learn
'bout
karma
Не
буди
маму,
занимайся
йогой,
узнай
о
карме
Find
God,
but
leave
the
dogma
Найди
Бога,
но
оставь
догму
The
quickest
way
to
happiness
learning
to
be
selfless
Самый
быстрый
путь
к
счастью
- научиться
быть
бескорыстным
Ask
more
questions,
talk
about
yourself
less
Задавай
больше
вопросов,
меньше
говори
о
себе
Study
David
Bowie,
James
Baldwin
and
2Pac
Изучай
Дэвида
Боуи,
Джеймса
Болдуина
и
2Pac
Watch
the
sun
set
with
best
friends
from
a
rooftop
Смотри
на
закат
с
лучшими
друзьями
с
крыши
Wear
a
helmet,
don't
be
stupid,
jaywalk,
but
look
before
you
do
it
Носи
шлем,
не
будь
глупым,
переходи
дорогу
в
неположенном
месте,
но
смотри,
прежде
чем
это
сделать
If
it
snows,
go
outside,
build
a
jump,
get
some
help
Если
выпадет
снег,
выйди
на
улицу,
построй
трамплин,
позови
на
помощь
Get
a
sled,
thrash
the
hill
with
your
friends,
'til
it
melts
Возьми
санки,
катайся
с
горы
с
друзьями,
пока
снег
не
растает
Go
to
festivals,
camp,
fall
in
love
and
dance
Ходи
на
фестивали,
в
походы,
влюбляйся
и
танцуй
You're
only
young
once,
my
loved
one,
this
is
your
chance
Ты
молод
только
раз,
моя
любимая,
это
твой
шанс
Take
risks,
'cause
life
moves
so
fast
Рискуй,
потому
что
жизнь
проходит
так
быстро
You're
only
young
once,
my
loved
one,
this
is
your
chance
Ты
молод
только
раз,
моя
любимая,
это
твой
шанс
I'll
be
patient,
one
more
month
Я
буду
терпелив,
еще
один
месяц
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.